• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 8464

English Turkish Film Name Film Year Details
Both of us? Why? İkimiz mi? Neden? Banço'yu izlemek istedik diye mi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Because you stopped hanging out with me. Benimle takılmayı bıraktığınız için. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What? Shh. Use your slide voices. Ne? Şişt. Sessiz konuşun. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
First, the burn unit stopped hanging out. Önce, yakıcı ünite dağıldı. Sonra, öğle yemeği alayı. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
God, we have lame names. Ne bayağı isimlerimiz var. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Who the hell am I gonna hang around, Eğer siz ikiniz olmazsanız ben kiminle takılacağım? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Mom and Tina... the menstruation nation? Annem ve Tina... Regl halkı? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ugh! That's a really bad name. Bu gerçekten kötü bir isim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You're all I've got. Tek sahip olduğum, sizsiniz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Louise, I'm sorry. Louise, özür dilerim. Bende. Ağlama. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ha! Got you. Ha! Kandırdım. Gerçekten ağladım sandınız. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Gross. İğrenç. Gene, yeter. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I can't help it. It's anxiety. Elimde değil. Endişeli olduğum için. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And turkey jerky. Ve kurutulmuş hindi. İnanılmaz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Your farts smell like mine. Really? Osuruğun benimki gibi kokuyor. Gerçekten mi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, great. Are you guys bonding again? Harika. Yine mi kaynaşıyorsunuz? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm sorry, but that's a huge discovery. Üzgünüm, ama bu büyük bir buluş. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
A fart is like a fingerprint, Osuruk, aynı parmak izi gibidir ve bizim parmak izlerimiz aynı. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ugh! Put your hand up. All right. Kaldır elini. Pekala. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I swear my farts smell like your farts, dad. Yemin ederim, benim osuruğum da seninki gibi kokuyor, baba. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I don't think so, Louise. Oh, wait. Hiç sanmıyorum, Louise. Dur, bekle. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
No. That smells like your mom's. Yok. Bu anneninki gibi kokuyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, your mom. Annen demişken annen ve Tina konusunda ne yapacağız? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
They could live in here with us! Burada bizimle yaşayabilirler! Aklıma daha iyi bir fikir geldi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm starving. How embarrassing. Açlıktan ölüyorum. Ne utanç verici. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Guess people will be talking Sanırım insanlar benim... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
about my baked ziti for another year. ...fırında makarnamı bir sene daha konuşacaklar. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, Linda, I didn't see you. Linda, seni görmemişim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hi, Coll. How are you? Merhaba, Coll. Nasılsın? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Tonight, with your help, we raised over $100. Bu akşam, sizlerin yardımıyla 100 dolar fazla topladık. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It was $110. 110 dolar topladık. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I warned you, skank! Seni uyarmıştım, kevaşe! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Girls, please. Kızlar, lütfen! Skeç zamanı şimdi değil. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
This isn't a skit. It's... Bu skeç değil. Bu gerçek hayat. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Last year, Geçen seneki tek kavga, makarnamdan ikinci tabağı almak içindi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Okay, that's it, Colleen. Bu kadarı yetti, Colleen. Şu makarnandan bahsedeyim biraz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That sauce was store bought, and you know it. Sos hazır alınmıştı ve sende bunu biliyorsun! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ladies, please! Bayanlar, lütfen! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I thought I told you, Bob. Sana söyledim, Bob. Sen ve spagettin burada istenmiyorsunuz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
But I want to say something. Ama ben bir şey söylemek istiyorum. Hayır, teşekkürler. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I've had enough of your hurt speech. Senin incitici konuşmanı yeterince duydum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Would it make a difference if I... Eğer döşüme çalışırsam farklı olur mu? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I want to... a... Ben erişmek istiyorum... D... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What was a again? D neydi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Anus. Amyl nitrate. Delik. Deoksikolik asit. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Access... I want to access my feelings. Mm. Duygu... Duygularıma erişmek istiyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Okay, okay, okay, okay, enough, enough, enough, enough. Tamam, tamam, tamam, tamam, yeter, yeter, yeter, yeter, yeter. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Everyone's about to kill each other here. Burada herkes birbirini öldürmek üzere. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Let's... let's eat! Hadi... Hadi yiyelim! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
All right! Evet! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Meatballs! Meatballs! Köfteler! Köfteler! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Get your meatballs here. Köftelerinizi buradan alın! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And spaghetti. Ve spagettinizi! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Here, Colleen, why don't you put these balls in your face? Al, Colleen, neden bu topları koymuyorsun yüzüne? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Food fight! No, no, no...! Yemek savaşı! Hayır, hayır, hayır...! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That was my butt. Affedersiniz, efendim. O benim kıçımdı. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Smart money's on boogers. Akıllı para sümüğün üstünde. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's not a booger. O sümük değil ki! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Let the man think for himself! Bırak da adam kendi düşünsün. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I don't think it's a booger. Bence o, sümük değil. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Who asked you?! Sana kim sordu ki? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's getting bigger. Git gide büyüyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It knows what we're thinking. Huh. 1 Ne düşündüğümüzü biliyor. 1 Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It is definitely growing. Kesinlikle büyüyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I just hope it's not that green mold. Sadece onun küf olmadığını umuyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's called green mold. Ona küf deniyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You see it in a lot of beach towns, Onu çoğu sahil kasabasında görürsün. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
and filthy, disgusting, poorly managed restaurants. Ve pis, iğrenç, kötü yönetilen restoranlarda. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hey! So, they had to send you, Hugo? Ee, seni göndermek zorundalar mıydı, Hugo? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
There's no one else that does this? Bunu yapan başka kimse yok muymuş? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I just got mold certified. Küf sertifikamı daha yeni aldım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
In a month, I'll be cleared for vermin, too. Bir ay içinde de parazitlerden kurtulacağım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, congratulations. Vaay, tebrikler. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Okay, gene, if you eat this mold I'll give you five... Pekala Gene, bu küfü yersen sana bir beşlik veririm. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Whoa. Hadi be? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Mmm. Gorgonzola. Gorgonzola. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
So what do I got to do? Peki, ne yapmam gerekiyor? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Use bleach on it or something? Üzerine çamaşır suyu mu dökeyim yani? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Use bleach on it? Çamaşır suyu mu? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, I'll just put bleach on it. Sadece üstüne çamaşır suyu dökeceğim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
No, of course not, Bob. I hate you. Elbette ki hayır, Bob. Senden nefret ediyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
This is big. You have to close. Bu çok büyük. Yaklaşmalısın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
The whole building will have to be tented for 48 hours. 48 saat içinde tüm binayı kaplayacak. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
There goes our weekend revenue. İşte hafta sonu hasılatımız da gidiyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ooh, two days off! İki gün çalışmıyoruz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bobby, we could use it. Bobby, onu kullanabiliriz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I guess it has been a while since we've had a break. Sanırım ara verdiğimizden beri, çok uzun zaman geçti. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah. Ten years. Aynen. On yıl geçti. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What? That's... can't be right. Ne? Doğru olamaz bu! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You're really living the dream, Linda. Gerçekten hayal dünyasında yaşıyorsun, Linda. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Aren't you done, Hugo? Sure, Bob, I'm done. İşin bitmedi mi, Hugo? Tabii, Bob, bitti. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Mold! Dangerous killer mold! Küf! Tehlikeli katil küf! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Floating death spores! Everyone move! Dur durak bilmeyen küf sporları! Canını seven kaçsın! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Gene, how are you feeling? Gene, nasıl hissediyorsun? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Kind of nauseous. A little light headed. Midem bulanıyor. Kafam da hafif dumanlı. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Pretty good. Çok iyi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Glad I ate it. Harika, onu yedim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You say that about everything. Yeah. Her şeyle ilgili bunu söylüyorsun. Evet. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Green mold, huh? Küf mü? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah. You ever dealt with this stuff,? Evet. Bunun hakkından gelebilir misin? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8459
  • 8460
  • 8461
  • 8462
  • 8463
  • 8464
  • 8465
  • 8466
  • 8467
  • 8468
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact