• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 870

English Turkish Film Name Film Year Details
Where the fuck are you going? Nereye gidiyorsun? Bir yere gitmiyorum, bir yere gitmiyorum. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Get the fuck over there with them. Geç lan onların yanına. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Yeah, scurry. Evet, acele et. Soktuğumun salağı. Yüz üstü yat. 7 Minutes-1 2014 info-icon
How do you like it? Nasıl hoşuna gider? Ellerini arkanda birbirine geçir. 7 Minutes-1 2014 info-icon
You ever had that happen to you, motherfucker? Bunu sana hiç yaptılar mı, orospu çocuğu? 7 Minutes-1 2014 info-icon
That's what I'm talking about. Bundan bahsediyorum işte. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Let's just get out of here. Gidelim buradan. 7 Minutes-1 2014 info-icon
It ain't that simple. O kadar basit değil. 7 Minutes-1 2014 info-icon
What are you talking about? Neden bahsediyorsun sen? İki ceset var zaten. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Any more, and that ain't going to matter in a court of law. Daha fazlası olursa, bu mahkemede bir şeyi değiştirmez. 7 Minutes-1 2014 info-icon
So you can die with them or come with me. Yani ya onlarla ölürsün ya benle gelirsin. Karar senin. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I'm not killing anyone. Ben kimseyi öldürmem. 7 Minutes-1 2014 info-icon
What the fuck are you doing? Ne yapıyorsun lan sen? Duvara dön. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Sam, hurry the fuck up. Sam, acele et lan. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Keep fucking looking at me like that. Bana öyle bakmaya devam edersen yemin ederim ağzını yüzünü sikerim. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Get up. Kalk ayağa. Kalk ayağa. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Remember what your daddy taught you? Babanın sana öğrettiğini unuttun mu? Asla yakalanma. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I thought I was a big asshole. Piçin teki olduğumu sanıyordum. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Where'd you hear that? Nereden duydun bunu? Her yerden. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Look, look, look. Bak, bak. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Hey, you know about me and Annie. Beni ve Annie'yi biliyorsun. Justice için artık ortalıkta dolanamam. 7 Minutes-1 2014 info-icon
You weren't thinking about Justice the other night. Geçen gece Justice'i düşünmüyordun. Evet, sikimle düşünüyordum çünkü. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I like that line of thought. O düşünce hattını sevdim. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Brandy. Brandy. Demek biraz daha dilimi tutmamı istiyorsun, anlıyorum. 7 Minutes-1 2014 info-icon
OK. Cidden, dur, dur. Sen güzel bir kızsın, çok güzelsin. 7 Minutes-1 2014 info-icon
It's just... it's not going to... Bu... olmaz... 7 Minutes-1 2014 info-icon
What's this? Bu ne? Hiçbir şey. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Now... come on. It's cold outside. Gel hadi, dışarısı soğuk. Yok, iyiyim dedim. 7 Minutes-1 2014 info-icon
All right. Tamam. O zaman sağ salim evine gidene kadar yanında geleceğim arabayla. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Fine. Tamam be. Beni bırakmak mı istiyorsun? Mutlu olacaksan bırak. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Tomorrow it is. Yarın o zaman. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I've never been in the front of one of these before. Bunların ön koltuğuna hiç binmemiştim. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Are... are... are... are you OK? Sen, sen iyi misin? 7 Minutes-1 2014 info-icon
OK. Tamam. Tamam. 7 Minutes-1 2014 info-icon
He's a fucking asshole, isn't he? O piçin teki, değil mi? 7 Minutes-1 2014 info-icon
Would you get back in the car? Arabaya biner misin? 7 Minutes-1 2014 info-icon
You know what he had in his pants? Pantolonunda ne vardı biliyor musun? Silah. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I don't know what he's going to do with it, Silahla ne yapacağını bilmiyorum ama bir şeylerin peşinde. Bunu biliyorum. 7 Minutes-1 2014 info-icon
You've had a few drinks, all right? Çok içmişsin, tamam mı? Sakinleş. Yalan söylemiyorum. 7 Minutes-1 2014 info-icon
He showed it to me and everything. Gösterdi bana her şeyi. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Just come on. Get in the car. Hadi, bin arabaya. Bin arabaya. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Here you go. İşte geldik. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Thanks, Jerome. Sağ ol, Jerome. Çok kibarsın. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Look, I'm sorry. Bak, üzgünüm. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Hey, baby, I'm just on my way home. Alo, bebeğim, yoldayım geliyorum. Merhaba tatlım. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Who the fuck is this? Kimsin lan sen? Yeni ortağın. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Now you do what I tell you. Şimdi, sana ne dersem onu yapıyorsun. Kimseye bir şey söylemeyeceksin... 7 Minutes-1 2014 info-icon
and maybe you'll get to see your girlfriend again. ...belki o zaman sevgilini tekrar görebilirsin. 7 Minutes-1 2014 info-icon
You got it? Anladın mı? 7 Minutes-1 2014 info-icon
What's going on, babe? Neler oluyor, bebeğim? 7 Minutes-1 2014 info-icon
Um, it's nothing. Bir şey değil. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I love you, Justice. Seni seviyorum, Justice. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Did you call me last night? Geçen gece beni aradın mı? Evet. 7 Minutes-1 2014 info-icon
By mistake. Kazayla oldu. 7 Minutes-1 2014 info-icon
You see that moon? Şu ayı görüyor musun? Evet. 7 Minutes-1 2014 info-icon
What do they say about a full moon? Dolunay hakkında ne derler? İyi şans mı kötü şans mı? 7 Minutes-1 2014 info-icon
Full moon. Dolunay. 7 Minutes-1 2014 info-icon
They say it's good luck. İyi şans derler. 7 Minutes-1 2014 info-icon
It's good luck. İyi şanstır. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I'll go get him. Ben almaya gidiyorum onu. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I'm serious here. Ciddiyim. Tamam ya. 7 Minutes-1 2014 info-icon
They had superior firepower. Daha güçlü silahları mı varmış? Yok. 7 Minutes-1 2014 info-icon
It was more complicated than that. Ondan daha karışık. Silahlarla giremezler. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Bruce? Bruce? 7 Minutes-1 2014 info-icon
You know you're never going to see him again. Onu bir daha görmeyeceğini biliyorsun. Seni hala dinlemiyorum. 7 Minutes-1 2014 info-icon
What do you think Tuckey's going Tüm o parayı aldığında Tuckey ne yapacak sence? 7 Minutes-1 2014 info-icon
You think he's going to rush back here to share it with you. Hemen gelip seninle paylaşacağını sanıyorsun. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I know Tuckey better than anyone. Ben Tuckey'i herkesten daha iyi tanırım. 7 Minutes-1 2014 info-icon
That's right. Evet, tanırsın. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Every second that you sit there is another second Tuckey Orada oturduğun her saniye, Tuckey para ile o kadar uzağa gidecek. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Goddammit. Lanet olsun. Kapat çeneni. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I mean, you said it yourself. Kendin söyledin. Onu herkesten iyi tanıyorsun. 7 Minutes-1 2014 info-icon
No. Yapma, yapma. 7 Minutes-1 2014 info-icon
You thought I was just going to leave Seni burada bırakacağımı mı sandın? 7 Minutes-1 2014 info-icon
Just let us go. Bırakın bizi. Sessiz ol. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Let's stop. Duralım. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Just... I know things have gotten out of control, İşlerin kontrolden çıktığını biliyorum ama bir durun ve ne yaptığınızı düşünün. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Two people are already dead. İki insan öldü zaten. Gidin buradan işte. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Just... just go while you still have the chance. Hala şansınız varken gidin. 7 Minutes-1 2014 info-icon
We just want to live, and I'm not sure that Biz sadece yaşamak istiyorum ve sizin de istediğinizin bu olduğundan emin değilim. 7 Minutes-1 2014 info-icon
You know, you don't want a shoot out or a standoff. Çatışmak istemezsiniz. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Just take what you want and go. İstediğinizi alın ve gidin. Buraya gelmen rastlantı oldu. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Bet you wish you never walked through that door. Eminim o kapıdan hiç girmeseydim diyorsun. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Please... please don't kill me. Lütfen, lütfen beni öldürme. Belki de bunu, burnunu başka... 7 Minutes-1 2014 info-icon
your nose in other people's bees wax. ...insanların işine sokmadan önce düşünmeliydin. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Tuckey, you're not going to kill these people. Tuckey, bu insanları öldürmeyeceksin. 7 Minutes-1 2014 info-icon
This is your show. Bu senin gösterin. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Go on. Hadi. Kalbinin sesini dinle. 7 Minutes-1 2014 info-icon
What are you doing, Sam? Ne yapıyorsun, Sam? Lütfen. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Please, Sam. Lütfen, Sam. Sam? 7 Minutes-1 2014 info-icon
I know she loves you very much. Seni çok sevdiğini biliyorum. 7 Minutes-1 2014 info-icon
That a boy. Aferin sana. 7 Minutes-1 2014 info-icon
I figured as much. Tam tahmin ettiğim gibi. 7 Minutes-1 2014 info-icon
This is the police. Polis konuşuyor. Elleriniz başınızın üstünde dışarı çıkın. 7 Minutes-1 2014 info-icon
We're fucked, man. Boku yedik, dostum. 7 Minutes-1 2014 info-icon
We have you surrounded. Etrafınız sarıldı. Silahlarınızı indirin, bir dakikanız var. 7 Minutes-1 2014 info-icon
This is your final warning. Bu son uyarınız. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Prepare to fire. Ateşe hazırlanın. 7 Minutes-1 2014 info-icon
Fire. Ateş! 7 Minutes-1 2014 info-icon
There's no way out, boy. Çıkış yolu yok, evlat. 7 Minutes-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 865
  • 866
  • 867
  • 868
  • 869
  • 870
  • 871
  • 872
  • 873
  • 874
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact