Search
English Turkish Sentence Translations Page 8762
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
We... | Bizim... | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
We're okay so go ahead | ...bizim için sorun yok. Devam edin siz. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
The guy sounds somewheat okay | Buradaki civcivlerin gürültüsünden sizi duyabileceğime emin değilim. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Moo ryung, I have something... | Moo ryung, sana bir şey... | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Don't mind me! Use the radio as long as you like | Siz bana aldırmayın. Frekansı istediğiniz gibi kullanın. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I don't work anymore today, Over | Bugünlük işim kalmadı zaten. Tamam. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
We're okay too | Bizim için de sorun yok. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Finish your conversation | Konuşabilirsiniz. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I wasn't trying to hurt you | Seni üzmek ya da incitmek istemedim. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Just wanted to persuade him | Tek istediğim o adamı ikna etmekti... | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
and that was the only way | ...tek yolu da o şekilde konuşmaktı. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I could think of at that time | O zaman aklıma gelen tek şey seni kötülemekti. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I've never been in Iove so how would I know? | Seni bu kadar sevdiğimi nereden bilebilirdim ki? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Let's meet first | Önce buluşup konuşalım... | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I need to talk to you | ...sana anlatmak istediğim şeyler var. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
If I don't tell you this | Eğer anlatacaklarımı dinlemezsen... | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I can't sleep or even die | ...yavaş yavaş ölürüm. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Moo ryung, are you listening? | Moo ryung dinliyor musun? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Moo ryung! Think she hung up | Moo ryung! Sanırım kapattı. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Hello, this is 1425 | 1425 konuşuyor. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
He looks okay | İyi birine benziyor... | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
mom'll be happy | ...annen çok sevinecek. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I need to take care of you Remember? | Seninle ilgileneceğimi söylemiştim hatırlıyor musun? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I promised to take care of you if you get fired | İşinden kovulursan sana bakacağıma söz vermiştim. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
You stay right there | Nereye gidersen git daima peşinden geleceğim. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
You're real go getter | Tuttuğunu koparıyorsun. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Good job! | Harikaydın! | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Where is she? | Şimdi nerede? Nereden konuşuyordu? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
At the office | Durakta. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Can you take me there quick? | Hemen oraya gidebilir miyiz? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Okay! | Okay! | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
So anxious! Hurry | Çok gergin görünüyorsun! Çabuk ol! | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Is there any event today? | Bugün herhangi bir olay oldu mu? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
An accident? | Kaza mı oldu acaba? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
There can't be any at this countryside | Bu kasabada önemli bir olay olmaz ki. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Let's follow and find out Drive slowly | Gidip neler olduğunu öğrenelim. Yavaş sür! Yavaş! | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Bomb! | Bomba haber diye buna derim. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Do you have extra batteries? | Telefonlarınızın şarjı var mı? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Mine is full | Benimki dolu. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
If we upload this at YouTube it's gonna be huge! | Eğer Youtube'a yüklersek harika olur. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
You were going for a party and now | Hani partiye gidiyordunuz siz, oraya gitmekte neyin nesi? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Mister | Bayım, istasyona geldik. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
You gotta catch 1 o'clock train! | Saat bir trenine yetişmeniz gerekiyordu. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
That's what you told me | Bana öyle söylemiştiniz. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Shut up and wait! | Kapa çeneni de bekle. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
We can take the next one | Bir sonraki trene binebiliriz. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
What're you doing? Hurry | Ne bakıyorsun? Çabuk ol. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Go to your office | Bizi merkez ofise götür. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Oh, yes! | Tamam. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I'm afraid Geuk hyun made some trouble already? | Korkarım Geuk hyun başını belaya soktu. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Follow them! | Takip et onları. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Are we here yet? | Gelmedik mi daha? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Don't rush | Acele etme, sakin ol. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Yes, we're almost here | Varmak üzereyiz. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Please come in line | Lütfen hattı takip edin. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Don't rush Keep in the order! | Sıraya girin aceleye gerek yok. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
What are all these? | Bütün bunlar da ne? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
He must be handsome, right? He gotta be | Çok yakışıklıdır, değil mi? Öyle de olmalı. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
We're here | Geldik. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
They came earlier than us | Bizden daha çabuk gelmişler. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I told you to hurry | Sana çabuk olmanı söylemiştim. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Moo ryung, please wait Yes, you should | Moo ryung lütfen bekle. Evet beklemelisin. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
He is here! | Geldi. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
He's nothing | Hiç de yakışıklı değilmiş. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I worried 'bout you a lot | Senin için çok endişelendim. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Is there a cafe nearby? | Yakınlarda konuşabileceğimiz bir yer var mı? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
as too many people are watching us Can we talk in private? | Bir sürü insan bizi izlerken özel konulardan konuşmamız mümkün mü sence? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Wait Listen to me! | Bekle. Beni dinle. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
They are coming out! | Çıkıyorlar! | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Wait a minute? | Bekler misin? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Why do you give me a hard time? | Neden hayatımı zorlaştırıyorsun? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
What have I done to deserve this? | Bunu hak etmek için ne yaptım ben?! | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
You ran away after muddling me | Hayatımı altüst edip sonra da kaçıyorsun. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Don't need to stab someone to kill | Ölmem için birinin beni bıçaklamasına gerek yok. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
What you did to me | Sana ne yaptım ki beni öldürmek için elinden geleni yapıyorsun? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
You'll pay for this | Bana yaptıklarının bedelini ödemek zorundasın. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
You listen carefully | Beni iyi dinle. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I'll say one thing before I go | Sırtını dönüp gitmeden önce sana söyleyeceğim bir şey var. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I found a girl of my life now | Hayatımın kadınını buldum... | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
And I'll live happily ever after | ...ve onunla birlikte hayatımın sonuna kadar çok mutlu olacağım. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
You promised me to clear my debt | Eğer borçlarımı ödersem benimle evleneceğine söz vermiştin. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
It's Sixty thousand You should keep the promise | Altmış bin dolar borcum var. Ödeyeceğim. Sen de verdiğin sözü tutacaksın. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
What? You're getting married? | Ne? Seninle evlenmek mi? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Who told you can? | Bunu sana kim söyledi? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
You haven't changed a bit | Biraz olsun değişmemişsin. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Getting married is not easy | Evlilik göründüğü kadar kolay değildir. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
You can only get married in your dream | Evliliği ancak rüyanda görürsün sen. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Scared? | Korkuyor musun? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I'm scared | Evet korkuyorum! | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
'cause it's damn obvious | Eğer seninle kalırsam çok zor bir hayatım olacak. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I'm scared that | Bu yüzden korkuyorum. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I can't help but falling in love with you! | Sana aşığım ama elimden hiçbir şey gelmez! | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
I'll call you to check whether you're playing a fool | Bir aptallık yapıp yapmadığını kontrol etmek için seni her gün arayacağım. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
And don't ever underwrite for debts | Ayrıca asla birine kefil olmayacaksın. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Swear that you'll follow my rules | Bütün şartlarıma uyacağına dair yemin edeceksin. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Understand | Anladım. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
And... | Şimdi... | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
come here | ...yanıma gel. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Where aer you going? | Nereye gidiyorsun? | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |
Come quick! | Acele et. | Boolryang Namnyeo-1 | 2010 | ![]() |