Search
English Turkish Sentence Translations Page 8764
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It's near impossible to tell them apart. | Ayrılmalarını söylemek neredeyse imkansızdır. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
A smart man... | Akıllı bir adam... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
only wants someone he can trust. | sadece güvenebileceği birini ister. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I thought I had such a friend but I was deceived. | Bir arkadaş kazandığımı düşünmüştüm ama aldatıldım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
He stole my money and took my freedom... | Paramı çaldı ve özgürlüğümü elimden aldı... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
but that wasn't half as bad as what he did to my heart. | ama bu, kalbime yaptıklarının yarısı kadar bile kötü değil. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
If you can't trust another soul you got nothing. | Eğer başka bir ruha güvenemezsen, elinde hiçbir şey yoktur. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You're dead. | Ölüsündür. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You do know... | Neden burada olduğunu... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
why you're here, don't you Charlie? | biliyorsun değil mi, Charlie? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
But' why me. | Ama neden ben? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Consider it a favour. | Bir iyilik olarak düşün. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It' is for you. | Senin için. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You talking about this man? | Bu adam hakkında konuşuyorsun. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It's the one you want dead... | Ölmesini istediğin... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
the one that climbed into little Charlie's head | küçük Charlie'nin beynine giren ve onu | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
and made it his own. | ele geçiren adam. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
He's still there. | Hâlâ orada. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
He's still giving the orders. | Hâlâ emirleri o veriyor. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I can hear him. | Onu duyabiliyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I hear him better than I hear you. | onu, seni duyduğumdan daha iyi duyuyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You have good visit last night? 1 | Dün geceki ziyaret iyi geçti mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What do you know about me having a visitor? | Bir ziyaretçim olduğu hakkında ne biliyorsun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Nothing. I... | Hiç. Ben... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
"I just figured you" had a long night with someone. | sadece biriyle uzun bir gece geçirdiğini anladım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I mean, it's afternoon. | Yani, öğle vakti oldu. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Why don't you stay out of my business | Neden işlerimden burnunu uzak tutmuyorsun. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
and I'll stay out of yours. | Bende senin işine karışmam. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You want to make a fiver? | Beş dolar kazanmak ister misin? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What do I have to do for it? | Bunun için ne yapmam gerek? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Get a gym bag out of locker 130. | 130 nolu dolaptaki spor çantasını al. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Why don' you get it? | Neden sen almıyorsun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Get the bag first, huh. | Önce çantayı getir, ha. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
130. | 130. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Agh! | Ahh! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Who sent you? | Seni kim dönderdi?! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Who gave you the fucking locker number? | Lanet dolap numarasını sana kim söyledi?! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
No one did! | Hiç kimse! 1 | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Looking at $189.50. | 189 dolar 50 sent. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
So how do you like my new shoes. | Eee yeni ayakkabılarım hoşuna gitti mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You know what they're saying to me? | Ayakkabıların ne diyor biliyor musun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
They're saying here there's nobody's mark. | Burada hiç kimsenin izi olduğunu söylüyorlar. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
A guy with his head on his shoulders | Kafası omuzlarında duran | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
an eye to the future. | gözü gelecekte olan bir adam. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Somebody who knows how to take care of business. | İşlerin icabına nasıl bakacağını bilen biri. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Take care of what? | Neyin icabına? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What kind of boots are those? | Ne tür çizmeler bunlar? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You mean my ventilated gold diggers? | Havalandırmalı altın kazmalarımdan mı söz ediyorsun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I save those for special occasions. | Onları özel günler için saklarım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
How do you know this one isn't? | Bunun özel bir gün olmadığını nereden biliyorsun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
This one. | Bugün. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I never said it wasn't. | Olmadığını asla söylemedim. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm Florence. | Ben Florence. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
The way it works now is you say what you want me to call you. | İşleyişe göre şimdi sana ne diye hitap edeceğimi söylersin. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
For Samuel? | Samuel mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
For Samson. | Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Strong guy got done in by Delilah. | Delilah tarafından halledilen güçlü adam. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I've never heard that. | Bunu hiç duymamıştım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You ain't read the Bible? | İncil okumaz mısın? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Mine's the next stop. | Sıradaki durak benimki. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Is that Willamette? | Willamette mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Oto, Willamette’s a whole different neighbourhood. | Oto, Willamette tamamen farklı bir semt. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Where you from then? | Peki sen nerelisin? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
South a ways. | Güneyden. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You ain't giving away no secrets, are you? | Hiç sır vermiyorsun, değil mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Ain't that why anybody talks to strangers? | Bu yüzden kimse yabancılarla konuşmaz değil mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I figured people got a lot of reasons to. | İnsanların bir sürü sebebi olduğunu anladım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Have you got business in Willamette? | Willamette'de işin mi var? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Later I do. | Daha sonra var. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What are you gonna do till then? | Peki o zamana kadar ne yapacaksın? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Eat something. | Birşeyler yiyeceğim. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
There's a pizza joint right below my place. | Evimin hemen altında bir pizzacı var. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
They only got take out, but it's pretty good. | Sadece eve servisleri var, ama oldukça iyi. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
My ex left a few things when he split. | Eski sevgilim ayrılırken birşeyler bıraktı. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Oh yeah? | Oh öyle mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I, I got to keep a clear head, so. | Ben, kafamı ayık tutmalıyım, bu yüzden. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
For your mysterious business in Willamette? | Willamette'deki gizemli işin için mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You got anybody Samson? | Hiç kimsen var mı, Samson? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Like how I ain't got nobody... | Tıpkı hiç kimsem olmadığı gibi... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
except an ex? | eski sevgili dışında. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I had a dog. | Bir köpeğim vardı. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
The guy I left it with | Hapse girerken onu verdiğim adam | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
when I was in jail said it got run over by lumber truck. | bir kereste kamyonunun altında kaldığını söyledi. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
How long was you in jail for? | Hapiste ne kadar kaldın? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Four years. | Dört yıl. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You smoke weed? | Ot içer misin? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I just told you about that. | Az önce sana söylemiştim. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Mm, gotta keep a clear head. | Mm, kafayı ayık tutmak gerekiyor. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Was it a big dog? | Büyük bir köpek miydi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It was medium big. | Orta büyüklükteydi. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Looked a lot like a Border Collie... | Bir Border Collie'ye çok benziyordu... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
some Sheppard in it. | biraz da Sheppard. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Did you treat her good Samson? | Ona iyi davrandın mı, Samson? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, till I left it with who I told you about I did. | Evet, onu sana bahsettiğim kişiye bırakıncaya kadar. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You think he didn't die how he said it did? | Söylediği şekilde ölmediğini mi düşünüyorsun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I think I trusted a good dog | Her hafta onu beslesin diye | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
to a son of a bitch who killed it | gönderdiğim para için onu öldüren | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
for the money I sent him each week to feed it. | bir orospu çocuğuna iyi bir köpeği emanet ettiğimi düşünüyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I loved a cat to death for six years that died. | Bir kediyi ölünceye kadar altı yıl boyunca sevdim. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
That's too bad. I'm sorry. | Bu çok kötü. Üzüldüm. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |