• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 9593

English Turkish Film Name Film Year Details
You know, I'm gonna quit my job and look after them kids. İşten çıkıp çocuklarına göz kulak olacağım. Evet, elbette Buds. Broken Horses-1 2015 info-icon
Where are we going? It's a surprise. Nereye gidiyoruz? Sürpriz. Broken Horses-1 2015 info-icon
You got to do me a favor one second. Bana bir iyilik yapmalısın. Broken Horses-1 2015 info-icon
Yeah, I'll do anything. You got to close your eyes. Evet ne olursa. Gözlerini kapatmalısın. Broken Horses-1 2015 info-icon
Really? Yeah. Close your eyes. Gerçekten mi? Evet gözlerini kapa. Broken Horses-1 2015 info-icon
Okay, open 'em! Tamam, aç bakalım. Broken Horses-1 2015 info-icon
Buds, Buds... Broken Horses-1 2015 info-icon
what is this? ...nedir bu? Broken Horses-1 2015 info-icon
A promise is a promise, Jakey. Söz sözdür Jakey. Broken Horses-1 2015 info-icon
Well, how do you like your wedding gift? Evlilik hediyeni nasıl buldun? Broken Horses-1 2015 info-icon
Hey, this is my room. Right in here. Burası benim odam, burası. Broken Horses-1 2015 info-icon
And your room's over here. Let me show it to you. Come here. Senin odan da orada. Gel sana göstereyim, gel. Broken Horses-1 2015 info-icon
Buds, where did you get all the money for this? Buds, tüm bu şeyler için parayı nerden buldun? Broken Horses-1 2015 info-icon
Real hard. Çok sıkı. Broken Horses-1 2015 info-icon
You know, my boss, he saves my money up good. Yani, patronum epey para biriktirdi. Broken Horses-1 2015 info-icon
When I told him I was quitting my job to look after your kids, Çocuklarına bakmak için işten çıkacağımı söylediğimde yüzünün hâlini bir görmeliydin. Broken Horses-1 2015 info-icon
You still work at the theater, right? Hâlâ tiyatroda çalışıyorsun değil mi? Broken Horses-1 2015 info-icon
Hey, you know what the best part about that is? En iyi kısmının ne olduğunu biliyor musun? Broken Horses-1 2015 info-icon
I get to see all the movies for free. Tüm filmleri bedavaya izliyorsun. Önceden söylemiş miydim? Broken Horses-1 2015 info-icon
I'm sure gonna miss that. Come here. I'm gonna put this in your room. Bunu özleyeceğime eminim. Gel, şunu odana koyalım. Broken Horses-1 2015 info-icon
See, Jakey, you get the best room 'cause you're the youngest. Bak Jakey, en güzel oda senin. Çünkü en küçük olan sensin. Broken Horses-1 2015 info-icon
Yeah? Değil mi? Broken Horses-1 2015 info-icon
Yeah. Yeah. Aynen. Aynen. Broken Horses-1 2015 info-icon
Look at that. Yeah, my boss got it for me. Şuna bir bak. Patronum benim için aldı, düğünün için. Broken Horses-1 2015 info-icon
Your boss goes with you to the tailor, Buds? No, dummy, no. Patronun seninle terziye mi gitti Buds? Hayır seni aptal hayır, terzi ona geldi. Broken Horses-1 2015 info-icon
Listen. You know, he told the tailor Dinle terziye dedi ki, eğer düğünündeki en iyi gözüken adam ben olmazsam... Broken Horses-1 2015 info-icon
A lot of trouble. Çok fena belada. Broken Horses-1 2015 info-icon
He was just kidding. Sadece şaka yapıyordu. Broken Horses-1 2015 info-icon
No, I know. I know. That was a joke. Biliyorum, biliyorum. Sadece şaka. Broken Horses-1 2015 info-icon
He seems like a really, really nice man. Gerçekten de iyi bir insana benziyor. Broken Horses-1 2015 info-icon
Yeah. When do you think I can meet him? Öyle. Onunla ne zaman tanışabilirim? Broken Horses-1 2015 info-icon
Yeah, you know, he said that after church Yarın kiliseden sonra bizi El Cortez'de yemeye çıkaracağını söyledi. Broken Horses-1 2015 info-icon
Buds, you think I could take your car for a drive? Buds arabanı biraz alabilir miyim? Broken Horses-1 2015 info-icon
Right now? Yeah. Şimdi mi? Evet. Broken Horses-1 2015 info-icon
Just don't take long, okay? Please. I won't, I won't. Çok uzun sürmesin tamam mı? Lütfen. Sürmez sürmez. Broken Horses-1 2015 info-icon
Ignacio? Ignacio? Broken Horses-1 2015 info-icon
Jakey Heckum! Jakey Heckum! Broken Horses-1 2015 info-icon
Jakey! Jakey Heckum! Jakey! Jakey Heckum! Broken Horses-1 2015 info-icon
Why did you come back, Jakey? Why did you... Neden geri geldin Jakey? Neden... Broken Horses-1 2015 info-icon
Go away, Jakey. Kaç Jakey. Broken Horses-1 2015 info-icon
What happened? What happened to you? Ne oldu? Sana ne oldu? Broken Horses-1 2015 info-icon
I saved my hands, Jakey. Ellerimi kurtardım Jakey. Broken Horses-1 2015 info-icon
I saved my hands so I could still play. Hâlâ çalabileyim diye ellerimi kurtardım. Broken Horses-1 2015 info-icon
But the music... Ama müzik... Broken Horses-1 2015 info-icon
The music's gone, Jakey. Müzik gitti Jakey. Broken Horses-1 2015 info-icon
The music just stopped. Müzik öylece kesildi. Duyduğum tek şey ateş. Broken Horses-1 2015 info-icon
Who is scared of fire? Kim ateşten korkuyor? Broken Horses-1 2015 info-icon
Hench is scared of fire. Hench ateşten korkuyor. Broken Horses-1 2015 info-icon
What's going on here, Ignacio? What happened? Burada neler oluyor Ignacio? Ne oldu? Broken Horses-1 2015 info-icon
Two legs İki bacak. Broken Horses-1 2015 info-icon
for two train tickets. İki tren bileti için. Broken Horses-1 2015 info-icon
Julius Hench Julius Hench bana bir seçenek sundu. Broken Horses-1 2015 info-icon
Two hands, or two legs. İki el ya da iki bacak. Broken Horses-1 2015 info-icon
Legs! Bacak! Broken Horses-1 2015 info-icon
God! Fuck! Tanrım! Sikeyim! Broken Horses-1 2015 info-icon
You just tried to kill me. Beni öldürmeye çalıştın. Broken Horses-1 2015 info-icon
I had to. Zorundaydım. Broken Horses-1 2015 info-icon
I was told. Öyle söylendi. Broken Horses-1 2015 info-icon
Buddy was quitting because of you. Buddy senin yüzünden çıktı. Broken Horses-1 2015 info-icon
Nobody leaves Hench. Definitely not Buddy. Kimse Hench'i bırakamaz. Özellikle Buddy. Broken Horses-1 2015 info-icon
Hench loves the kid. Hench çocuğu seviyor. Broken Horses-1 2015 info-icon
You shouldn't have never have come back. Asla geri dönmemeliydin. Ama çok geç değil. Broken Horses-1 2015 info-icon
Give me the phone and get away from this town. Bana telefonu ver ve kasabayı terk et. Başka bir şey söylemeyeceğim. Broken Horses-1 2015 info-icon
Move your fucking feet the fuck over here Sikik ayaklarını hareket ettir ve telefonu bana ver! Broken Horses-1 2015 info-icon
Give it to me or I'll blow your fucking head off. Ver yoksa o sikik kafanı havaya uçururum. Broken Horses-1 2015 info-icon
Toss it! At şunu! Broken Horses-1 2015 info-icon
Is he dead, or do I have to buy him dinner? Öldü mü yoksa ona yemek mi ısmarlıyorum? Yapma. Broken Horses-1 2015 info-icon
I hear you breathing. Talk to me, son. You okay? Nefesini duyuyorum. Konuş benle evlat, iyi misin? Broken Horses-1 2015 info-icon
What's going on there? Where are you at? Neler oluyor orada? Neredesin? Broken Horses-1 2015 info-icon
Eric! Eric! Konuş benimle Eric! Broken Horses-1 2015 info-icon
I'll send someone over there! Where are you at? Oraya birilerini yollayacağım! Neredesin? Broken Horses-1 2015 info-icon
Shit! Eric! Sokayım! Eric! Broken Horses-1 2015 info-icon
The Philharmonic wrote! You got the job, baby! Filarmonik yazmış! İşi almışsın bebeğim! Broken Horses-1 2015 info-icon
You did it! Can you believe it? Başardın! İnanabiliyor musun? Senin için çok mutluyum, çok mutluyum! Broken Horses-1 2015 info-icon
Come home quick, okay? Eve çabuk gel, tamam mı? Broken Horses-1 2015 info-icon
Buds? Buds? Broken Horses-1 2015 info-icon
Vittoria called. She wants us to... Vittoria aradı. Bizim... Broken Horses-1 2015 info-icon
They killed Eric! Eric'i öldürdüler! Broken Horses-1 2015 info-icon
Yeah. Evet. Kim? Broken Horses-1 2015 info-icon
Who, Buds? Kim Buds? Broken Horses-1 2015 info-icon
Who, Buds? Who? Who killed him? Kim Buds? Onu kim öldürdü? Broken Horses-1 2015 info-icon
They killed my brother. Kardeşimi öldürdüler. Partnerimi öldürdüler! Broken Horses-1 2015 info-icon
It will, Buds. I'll get him. I'll get him, Jakey. Düzelecek Buds. Onu yakalayacağım, yakalayacağım Jakey. Broken Horses-1 2015 info-icon
Buds. Hey, Buds. Buds, listen to me. Buds, Buds. Beni dinle. Broken Horses-1 2015 info-icon
Buds, the cops will handle it. Buds, polisler halledecektir. Broken Horses-1 2015 info-icon
No, they won't. No, they won't. Hayır etmeyecekler. Hayır etmeyecekler. Broken Horses-1 2015 info-icon
Do you think they got the guy who shot Pop? You think they got him? Babamı vuran herifi yakaladılar mı sanıyorsun? Yakaladılar mı sanıyorsun? Broken Horses-1 2015 info-icon
I did! Ben yakaladım! Broken Horses-1 2015 info-icon
I did. Ben yakaladım. Broken Horses-1 2015 info-icon
Bud. Bud. Broken Horses-1 2015 info-icon
There's a lot of bad people out there, Jakey. Dışarıda çok fazla kötü adam var Jakey. Broken Horses-1 2015 info-icon
And somebody's gotta stop them. Ve birilerinin onları durdurması gerek. Broken Horses-1 2015 info-icon
Did Hench tell you that? Hench sana böyle mi söyledi? Broken Horses-1 2015 info-icon
If Hench told you I was a bad man... Eğer Hench sana kötü adamın... Broken Horses-1 2015 info-icon
Me. ...benim olduğumu söylerse... Broken Horses-1 2015 info-icon
Would you believe him? ...ona inanır mısın? Asla böyle bir şey söylemez. Broken Horses-1 2015 info-icon
He would never say that. He's not a good man, okay? Asla böyle bir şey söylemez. O iyi biri değil, tamam mı? Broken Horses-1 2015 info-icon
When I was driving, I backed into a fence post, okay? Arabaylayken çitin öbür tarafına döndüm, tamam mı? Broken Horses-1 2015 info-icon
So, if anyone asks what we were doing, Biri ne yaptığımızı sorarsa tüm gece boyunca dama oynuyordum tamam mı? Buds? Broken Horses-1 2015 info-icon
Hey! Don't cry. Ağlama. Broken Horses-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9588
  • 9589
  • 9590
  • 9591
  • 9592
  • 9593
  • 9594
  • 9595
  • 9596
  • 9597
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact