• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180870

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
See, this guy gets it. Gördünüz mü? Bu çocuk anlıyor. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Hey... um... weird little... ...thing. Selam, küçük tuhaf şey. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I like the way you destroy stuff. Good technique. Yıkma şeklini sevdim; güzel teknik. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
There's a spark to your work that can't be taught. Doğuştan geldiği belli olan bir canlılık var. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Alright, see that one over there? Şuradakini görüyor musun? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
You get that one, I'll get this one. Sen onu hallet, ben de bunu. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
See who can do it faster. Okay? Okay. Bakalım hangimiz daha hızlı yapacak, tamam mı? Tamam. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I'm just helping. By smashing our houses? Yardım ediyordum. Evlerimizi yıkarak mı? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
These are your houses? Yeah. Bunlar sizin evleriniz mi? Evet. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
What's wrong with them? What do your houses look like? Nesi varmış? Senin evin nasıldır kim bilir! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I bet his houses are funny looking. Onun evi çok komik görünüyordur eminim. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Look, we worked very hard on these. Bak, bunları yapmak için çok uğraştık. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Then you, sir, showed up and started "helping." Sonra da siz bayım, çıkagelip "yardım" etmeye başladınız. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I'm cold. Who are you? Kimsin sen? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Are you one of K.W.'s new friends? KW'nun yeni arkadaşlarından biri misin? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Oh, are you Bob or Terry? Bob ya da Terry misin yoksa? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I don't even know who that is? Onun kim olduğunu bile bilmiyorum. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
He looks like a Bob. Things are getting crazy here. Bob'a benziyor. İşler çığrından çıktı. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
This thing's dangerous. You're scaring me. Bu şey çok tehlikeli. Beni korkutuyorsun. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
You know what I say, if you've got a problem, Bir sorun olduğunda her zaman dediğim gibi: Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
eat it. Yiyelim! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
It's the only way to solve these types of issues. Yeah. The only way. Bu tip bir sorunu halletmenin tek yolu bu. Evet, tek yol bu. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Oh, he's probably got those little bird bones. Bir sürü kuş kemiği vardır kesin. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I hate bones. Onlardan nefret ederim. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
You haven't those little bird bones that are gonna cut up my mouth, do you? Ağzımı kesecek küçük kuş kemiklerin var mı bakayım? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
No, I don't have bird bones. You better not! Hayır! Kuş kemiğim yok benim! Olmasa iyi olur! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
You'd better not be difficult to eat! Did you even think of that? Kolay yeniyorsundur umarım. Bunu hiç düşündün mü?! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
God, you're selfish! Ne kadar da bencilsin. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I hope, you don't taste as selfish as you look. Umarım tadın da görünümün gibi bencil değildir. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Um... let's eat it! Stop! Yiyelim hadi. Kesin şunu. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
BEEEEEE STIIIIIIILL! Durun! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Why? Well because... you can't eat me! Neden? Çünkü... beni yiyemezsiniz. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
You didn't know that, so I forgive you. But never try it again. Bunu bilmediğiniz için sizi affediyorum ama bir daha böyle bir şeye kalkışmayın. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I... I have powers from another land. Başka diyarlardan gelen özel güçlerim var. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Powers... Güç mü? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
From ancient times. Çok eski zamanlardan. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Don't make me show you. Haddinizi bildirmeyeyim. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I had to show these Vikings once Bir keresinde Vikinglere bildirmiştim. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Viking? What's a Viking? Viking mi? Viking de ne? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
They wear horn hats, and they're big Boynuzlu şapka takarlar. Çok büyüklerdir. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
bigger than all of you! Hepinizden daha büyük. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
One time they attacked me in my ice fortress. Bir keresinde buzdan kaleme saldırdılar. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
They tried to cave in the roof, but I'd made it too strong. Çatıdan delmeye çalıştılar ama ben kalemi çok sağlam yapmıştım. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I told them to be still, but they didn't. Onlara durmalarını söyledim ama durmadılar. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I conquered them. Onları ele geçirdim. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I had to make their heads explode. Kafalarını patlattım. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
And then they realized that I knew all the secrets to the world. Sonradan benim, dünyanın tüm sırlarını bildiğimi anladılar. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
And then you know what happened? Sonra ne oldu biliyor musunuz? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
They made me their king. Beni kralları yaptılar! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Wow. Hadi ya! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
King? You were a king? Kral mı? Sen kral mıydın? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I knew, there was something special about him. I told you, guys. Onda özel bir şeyler olduğunu anlamıştım. Size söylemiştim, millet. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
So wait, you exploded their heads? Yani onların kafalarını mı patlattın? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Oh come on. Our heads are bigger. You can't explode big heads! Hadi be! Bizim kafalarımız daha büyük. Kocaman kafaları patlatamazsın. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
No, their heads were bigger than yours, believe me. Onların kafaları sizinkilerden büyüktü, inan bana. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
But you're so small. Ama sen çok ufaksın. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Small is good. My powers are able to slip right through the cracks. Ufak olmak iyidir. Güçlerim sayesinde en küçük deliklere bile girebiliyorum. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
What if the cracks are closed up? Peki ya delikler kapanırsa? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Then I have a re cracker that goes right through that. O zaman tam ortasına vurup yeniden açma gücümü kullanırım! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
But what if we have some sort of material Peki ya elimizde, o gücün geçememesini sağlayan bir madde olursa? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Then I have a double re cracker which can get through O zaman delik açma gücümü iki misli kullanıp... Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
anything in the whole universe, ...tüm evrendeki her şeyi delip geçerim. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
and that's the end, and there's nothing more powerful after that ever. Period. İşte bu kadar! Bundan da daha güçlü bir şey olmaz! Nokta! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Wow, he does sound powerful. He's a double re cracker. Çok güçlü biriymiş gibi görünüyor. İki misli delik açma gücü varmış. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Yeah, yeah, but there has to be some material somewhere, Evet ama dünyanın derinliklerinde öyle bir madde olmalı ki, onu alıp Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Something... Be quiet! Bir şey Sus bir! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I'm sorry. So you were their king and you made everything right? Kusura bakma. Onların kralıydın ve her şeyi yoluna sokuyordun demek? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Well uh, you know... what about loneliness? Peki ya... yalnızlığın? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
What he's saying is, will you keep out all the sadness? Tüm mutsuzlukları bizden uzak tutabilir misin demek istiyor. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I have sadness shield. It keeps out all the sadness. Tüm mutsuzlukları uzak tutacak mutsuzluk zırhım var. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
It's big enough for all of us. Hepimize yetecek kadar büyük. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I just do this to loneliness. Yalnızlığın da hakkından gelirim. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Wow. I knew it! I knew it! Biliyordum! Biliyordum! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
When he showed up, I saw it. Ortaya çıktığı an anlamıştım. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Why don't you guys ever listen to me? Neden beni hiç dinlemezsiniz ki? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
You're right, Carol, I didn't see it. Haklısın, Carol. Anlamamışım. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
He doesn't look like a king. If he could be king, I could be king. Hiç krala benzemiyor ama. O kral olabiliyorsa, ben de olurum. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Um, were you the king where you came from? Geldiğin yerin kralı mıydın peki? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Yeah. Yeah, for twenty years. Evet, 20 senedir. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
That's impressive. That's incredible, right? Çok etkileyici. İnanılmaz, değil mi? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Looks like we found our king. Kralımızı bulduk galiba. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
You are our king, right? Yeah. Sen kralsın, değil mi? Evet. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Sorry, we were gonna eat you. We didn't know you were a king. Seni yiyeceğimiz için özür dileriz. Kral olduğunu bilmiyorduk. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
That was insane. Yeah. Yeah. I mean... Delirmiştik resmen. Evet. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Oh my god! It's K.W. What? Aman Tanrım, KW gelmiş! Ne? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
What? Oh! Hi, K.W.! Ne? Selam, KW. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
K.W., it's good to see you. KW, seni görmek ne güzel. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I thought you were with your new best friends, Bob and Terry. Artık yeni dostların Bob ve Terry'le kalacaksın sanıyordum. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
What are you, guys, doing? N'apıyorsunuz? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Who's that? K.W. get in here. O da kim? KW, buraya gel. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
You gotta hear this. We finally got a king. Bunu duyman lazım. Sonunda kralımızı bulduk! Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
That's true! A very impressive one. Doğru duydun. Çok da etkileyici bir kral. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Hey, K.W. we got a king! Evet KW, bir kralımız var artık. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
You and me could go for a walk and I'll tell you all about it. Anytime. Bir ara yürüyüşe çıkalım da sana anlatayım. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
You could carry me like a little baby. Beni küçük bir bebek gibi taşıyabilirsin. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
Uh... yeah. Anyway, I don't know if I'm sticking around. Evet... Neyse, pek kalacağımı sanmıyorum. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I just came back to... Şey için dönmüştüm... Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
...to get that one stick I left here. Anyone see it? Bir dalımı burada unutmuşum da. Gören oldu mu? Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
I'll help find it, K.W. I'm good at finding sticks. Bulmana yardım ederim, KW. Dal bulma konusunda iyiyimdir. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
K.W., he's very powerful! Shh, shh. Stop. Don't push her. KW, o çok güçlü... Kesin şunu, üstüne gitmeyin. Where the Wild Things Are-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180865
  • 180866
  • 180867
  • 180868
  • 180869
  • 180870
  • 180871
  • 180872
  • 180873
  • 180874
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim