Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2402
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Oh, come on, answer the phone. | Ah, hadi, telefona cevap ver. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I'm here. It's me. Paul, I need you. | Ben burdayım.Benim, Paul, sana ihtiyacım var. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Are you there? Paul, help me. | Orda mısınız? Paul, yardım et. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Paul. Please stop. | Paul. Lütfen yapma. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I'm the only one who can hear you now. | Şu anda seni duyabilen tek kişi benim. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I'd be very careful if I were you. | Snin yerinde olsaydım dikkatli olurdum. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
The dead have such a hold over the living. | Ölülerin yaşayanlar üzerinde bir etkisi olur. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
What do you mean? He still feels your presence. | Ne demek istiyorsun? Hala senin varlığını hissediyor. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You're only causing him more pain. | Sadece daha fazla acı duymasına sebeb oluyorsun. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
If you really loved him, you would accept your death and let him go. | Eğer onu gerçekten sevdiysen, ölümünü kabul eder ve gitmesine izin verirsin. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Then prove to me that I'm really dead. | Öyleyse bana gerçekten öldüğümü kanıtla | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Oh, you people. | Ah, siz insanlar. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You always need proof. | Her zaman kanıt istersiniz. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Why do l look like a corpse? | Neden bir cesede benziyorum? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Because you are a corpse. | Çünkü bir cesetsin. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
It's time you finally accepted the truth. | Nihayet gerçeği kabul etme vaktin geldi. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You are dead. | Sen ölüsün. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You will never live again. | Bir daha asla yaşayamayacaksın. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I am dead. | Ben ölüyüm. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Bad dream? | Kötü bir rüya mı? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I had the craziest dream. | En delice rüyadayım. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I dreamt that I was in a car crash and I was dead. | Rüyamda bir trafik kazası geçirdim ve öldüm. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Have you ever had a dream where you were dead? | Hiç ölü olduğun bir rüya gördün mü? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Paul? Shh shh shh. | Paul? Şişşt.. şişşt şişşt. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Keep your voice down. You'll wake the neighbors. | Sessiz ol. Komşuları uyandıracaksın. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You don't have any neighbors. | Senin hiç komşun yok. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Did you ever love me? Did you? | Beni hiç sevdin mi? Beni sevdin mi? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Say you love me. | Beni sevdiğini söyle. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Are you gonna get that? | Onu alacak mısın? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Me? No. It's probably for Eliot. | Ben mi? Hayır Bu muhtemelen Eliot için. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Is it always like this? | Her zaman böyle mi olur? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
What do you mean? I thought that when you died | Ne demek istiyorsun? öldüğünde, bir daha | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
you wouldn't feel any more pain. | acı hissetmeyceğini düşünmüştüm. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You wouldn't have to struggle anymore. | Daha fazla çabalamak zorunda değilsin. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
But it just never stops, does it? | Ama bu hiç durmuyor, değil mi? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I'll pick up the deceased from the hospital. | Naaşı hasteneden ben alırım. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Yes. This afternoon? | Evet. Bu öğleden sonra mı? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
It'll be fine. | İyi olacak. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
It's my pleasure, Mr. Miller. Thank you. | Benim için zevk,Bayan Miller. Teşekkürler. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I'll leave you to sort out her things. | Onun eşyalarını düzene sokmanız için sizi yalnız bırakayım. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Okay. Thank you. Okay. | Tamam. Teşekkürler. Tamam. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Oh, wait, I want to take a picture. | Ah bekleyin, bir fotoğraf çekmek istiyorum | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Okay, smile. | Tamam, gülümse. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Nice. Hey, I got this for you. | Güzel. Hey, bu sizin için. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Aw, it's beautiful. | Ah, bu çok güzel. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You're beautiful. | Sen güzelsin. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I'll race you to the lake. | Seninle göle kadar yarışacağım. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Oh, I'm not playing your little games. No. | Ah, senin küçük oyunlarını oynamayacağım. Hayır. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I'll make it worth your while. | Bunu senin için değerli kılacağım. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Uh oh. | Uh oh. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Don't let go of me. I won't. | Beni bırakıp gitme. Bırakmam. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I'll never let you go. | Senin gitmene izin vermem. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
What's that for? | Bu ne için? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
His mouth keep it closed. | Çenesini kapalı tutmak için. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Now the eyes. | Şmdi gözler. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Does he have family? | Ailesi var mı? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Yes. A brother. | Evet bir erkek kardeşi var. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
He's coming in later. | O sonra gelecek. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Did my mother cry when she saw me? | Annem beni gördüğünde ağladı mı? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Did Paul? | Paul ağladımı? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
That's not important anymore. | Bunun artık bir önemi yok. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I need to know. | Bilmem lazım. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
We had an argument. | Biz tartışmıştık. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I tried to stop her. | Onu durdurmaya çalıştım. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
No, he didn't. | Hayır durdurmaya çalışmadı. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You should rest. | Dinlenmelisin. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You're getting weaker. It's almost time. | Gittikçe zayıflıyorsun. Neredeyse vakti geldi. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Can I ask you a question? | Sana bir soru soarabilir miyim? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Why do we die? | Neden ölürüz? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
To make life important. | Hayatı önemli kılmak için. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Mr. Coleman? Yeah? | Bay Coleman? Evet? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
My name's Jack. | Benim adım Jack. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Hi. Hi, Jack. | Merhaba, Jack. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
How'd you know my name? | Adımı nerden biliyorsun? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Ms. Taylor was my teacher. | Bayan Taylor benim öğretmenimdi. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I saw her last night. | Onu geçen akşam gördüm. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I was going past the funeral home | Cenaze evini geçiyordum... | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Ms. Taylor stood there. | Bayan Taylor orda ayaktaydı. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
In the window. | Pencerede dikiliyordu. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Wearing a red dress. | Üzeinde kırmızı bir elbise vardı. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Don't say things like that. She doesn't even have a red dress. | Öyle şeyler söyleme . Kırmızı bir elbisesi bile yoktu. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You think I'm lying? Look, | Yalan söylediğimi mi düşünüyorsun? Bak, | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Jack, I'm not in the mood, okay? | Jack, havamda değilim, tamam mı? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
She needs your help. Anna's dead! | Senin yardımına ihtiyacı var. Anna öldü! | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Your teacher is dead. | Öğretmenin öldü. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I can't help her anymore. | Ona artık yardım edemem. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Maybe you just don't love her anymore. | Belkide onu artık sevmiyorsundur. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
How dare you, you little fuck! Hey, whoa whoa whoa! | Buna nasıl cüret dersin seni küçük pislik! Hey, dur, dur. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
You think this is funny, huh, you little weird shit? | Bunu komik mi sanıyorsun seni ufak pislik? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Stay there. | Burda kal. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Are you okay, honey? What is wrong with him? | Sen iyi misin tatlım? Onun sorunu ne? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Oh my God. Come on, let's go. | Aman tanrım. Hadi, gel gidelim. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Jack, I'm sorry. I'm sorry, kid. | Jack, özür dilerim. özür dilerim, yavrum. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I am so sorry. | Ben çok üzgünüm. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Mrs. Whitehall... | Bayan Whitehall... | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I hope you found what you were looking for. | Umarım aradığın şeyi bulmuşsundur. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
I really enjoyed our time together. | Beraberliğimizden gerçekten hoşlanmıştım. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Huh? Anthony, shh shh shh. | Hı? Anthony, şşşt, şşşt. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
Anthony, always confused. | Anthony'in karısı hep karışıktı. | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |
How can I help you, Officer? | Nasıl yardımcı olabilirim, memur bey? | AfterLife-1 | 2009 | ![]() |