Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154019
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You're my assistant. | Sen benim yardımcımsın. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l told you. | Sana bahsetmiştim. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
His brain is being damaged. | Beynin hasar görmüş durumda. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
He's losing his memory. | Hafızasını kaybediyor. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
This is Kes Zimmerman, your wife. | Bu Kes, Zimmerman, senin eşin. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
This is all a holographic delusion | Bütün bunlar, daha önce | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
drawn from people and experiences | yaşadığın tecrübelerden oluşan, | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
in your own memory circuits. | hafıza çevriminde ki sanal illüzyonlar. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
You are malfunctioning. | Şu anda arıza yapıyorsun. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Lewis, please, listen to Reg. | Lewis, lütfen Reg'i dinle. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
He's trying to help you. | Sana yardım etmeye çalışıyor. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Destroy this program. | Programı yok et. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
lf you listen to her, you'll end up destroying yourself. | Eğer onu dinleyecek olursan, kendini yok etmiş olacaksın. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Believe in yourself. | Kendi, kendine inan. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
You're not a program. | Sen bir program değilsin. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
You're a real, flesh and blood human being... | Sen gerçek et ve kandan oluşmuş bir insansın... | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
and you're my husband. | ve benim kocamsın. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Lewis... | Lewis... | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
how would you rather think of yourself | derin uzayda kaybolmuş, revirde çalışan bir program olarak mı | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
as a real person with a real life | yoksa gerçek bir hayatı olan, | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
with a family that loves you, | seni seven bir ailesi olan | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
or as some hologram that exists in a Sick Bay | gerçek bir insan olmayı mı | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
on a starship lost in deep space? | istersin? | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
This isn't about what you want. | Bu senin ne istediğin hakkında değil. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
This is about what you are. | Bu senin ne olduğun hakkında. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Just because you're made of projected light and energy | Senin sadece, ışık ve projeksiyondan meydana gelmen, | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
doesn't mean you're any less real | et ve kandan oluşmuşlardan daha az gerçek olduğun | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
than someone made of flesh and blood. | anlamına gelmez. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
lt doesn't matter what you're made of. | Seni oluşturan şeylerin hiç bir önemi yok. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
What matters is who you are. | Asıl sorun senin kim olduğun. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
You're our friend. | Sen bizim arkadaşımızsın. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
And we want you back. | Ve senin geri dönmeni istiyoruz. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Lewis, please. | Lewis, lütfen. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Pick up the phaser. | Fazeri al. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
lt's your only hope. | Bu senin tek umudun. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
we're close to getting you out of here. | seni buradan çıkarmamıza çok az kaldı. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Try to hold on. | Biraz daha sabret. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Whatever happens, | Ne olursa olsun, | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l just want you to know l love you. | sadece seni sevdiğimi bilmeni isterim. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l always wanted to tell you, Kes... | her zaman güzel olduğunu | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
that you're beautiful. | söylemek istedim... Kes. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
We were able to shut down the holodeck simulation | Sanal Güvertede ki programı kapatabilmeyi başardık, | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
that your program was generating. | ve programın kendini yeniliyor. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Commander Chakotay transferred you back to Sick Bay. | Komutan Chakotay, sizi revire tekrar döndürdü. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
You seem to have suffered no damage. | Çok fazla zarar görmüş gibi görünmüyorsunuz. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
What really happened? | Gerçekten, ne oldu? | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Voyager encountered a subspace anomaly, | Bir çok bilgisayarımızda kinoplazmik radyasyon | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
which created a kinoplasmic radiation surge | sızıntısına neden olan | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
throughout most of our computers. | bir çeşit, alt uzay anomalisi ile karşılaştık. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Unfortunately, it happened | Maalesef, siz sanal güverteyi | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
while you were using the holodeck. | kullanırken, bu olay meydana geldi. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
We've been working for the past six hours | Son altı saattir, sizi buraya geri döndürebilmek için | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
to get you out of there. | uğraşıyorduk. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
So, there was never a Kazon attack. | Öyleyse, Kazon saldırısı hiç olmadı. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
And the crew didn't really abandon ship. | Ve de mürettebat, gemiyi asla terk etmedi. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
No. ln fact, except for the computer problems, | Hayır. Aslında bilgisayarlarda bu sıkıntı yaşanmamış olsaydı, | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
it has been an uneventful day. | sıradan bir gün olacaktı. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
And who is this Lieutenant Barclay l imagined? | Peki, Binbaşı Barclay'in, hayallerimde olmasının sebebi nedir? | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Barclay was part of the original engineering team | Barclay, orijinal programınızı | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
that designed your program. | dizayn eden ekibin, bir üyesiydi. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
He was in charge of testing your interpersonal skills. | Karşılıklı iletişiminizin test edilmesi konusunda, sorumlu kişi, oydu. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
This should make an interesting paper. | Bu onu çok ilginç yapar. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Chakotay to Sick Bay. | Chakotay'dan, Revir'e. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
ls the Doctor all right? | Doktor iyi mi? | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
His program is functioning normally. | Programı normal olarak, çalışıyor. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
As soon as you're finished there, | Orada ki işinizi bitirir, bitirmez, | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l want all senior officers to report to the Bridge. | bütün kıdemli subayları, toplantı için buraya bekliyorum. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
lt's good to have you back, Doctor. | Geri dönmeniz çok güzel, Doktor. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Well... l suppose l should begin cataloguing | Peki ala... sabahleyin yarım bıraktığım | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
the niotrinate samples l was working on this morning. | niyotrin kataloglama işine devam etmeliyim. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
So you really think l'm beautiful. | Gerçekten, benim çok güzel olduğumu mu düşünüyorsun. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l was under a great deal of stress, you understand. | Çok büyük bir stres altında olduğumu anlıyor olmalısın. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l may have said things | Gerçek düşüncelerimi ifade etmeyen | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
that are not necessarily my true feelings. | bir sürü şey söylemiş olmalıyım. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Then you don't think l'm beautiful. | Öyleyse, benim güzel olmadığımı düşünüyorsun. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l didn't say that, exactly. | Tam olarak böyle demek istemedim. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l... l consider you very... | Ben... senin çok çekici | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
very attractive... in a platonic sense. | bir kadın olduğunu göz önünde bulunduruyorum. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Then you don't really love me? | Öyleyse, beni gerçekte sevmiyorsun. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Then l guess our marriage is over. | Öyleyse, sanırım evliliğimiz bitti. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Our marriage? | Evliliğimiz mi? | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Are you making a joke? | Şaka mı yapıyorsun? | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
lt isn't a joke to me, Lewis. | Benim için, bu bir şaka değil, Lewis. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l know we have problems, but l think we can solve them. | Bazı sorunlarımızın olduğunu biliyorum, ama bunları birlikte çözebileceğimize inanıyorum. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
No... this this can't be right. | Hayır... bu doğru olamaz. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
lt's not too late, Lewis. | Çok geç değil, Lewis. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
You can still save yourself by destroying the warp core. | Warp çekirdeğini yok ederek, kendini kurtarabilirsin. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
No, l don't believe you. | Hayır, sana inanmıyorum. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
None of this is real it's all a delusion. | Bunların hiç biri gerçek değil hepsi bir rüya. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l am helping you. | Ben sana yardım ediyorum. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Listen to him, Lewis. | Onu dinle, Lewis. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Doctor, are you listening to me?! | Doktor, beni dinliyor musun? | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
That man needs help! | Bu adamın yardıma ihtiyacı var! | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Try to calm down, Doctor. | Sakin olmaya çalışın, Doktor. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Do you know who l am? | Benim kim olduğumu, biliyor musun? | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l appear to be on the holodeck grid. | Sanal güverte ızgarasındaymışım gibi görünüyor. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
And do you know what you are? | Ve ne olduğunu biliyor musun? | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Yes. l'm... | Evet, ben... | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
l'm the emergency medical holographic program. | Ben, Acil Tıbbi Sanal programıyım. | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |
Well, l assume everything that's happened | Peki ala, sanırım her şey sanal güvertede mi olmuş gibi | Star Trek: Voyager Projections-1 | 1995 | ![]() |