Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154021
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
keep an eye on the Kazon until I get there. | ben oraya gelene kadar, gözlerinizi Kazon'dan ayırmayın. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm not programmed to feel pain. | Acı hissetmek üzere programlanmadım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I understand he resembles me, but he's not on Voyager. | Beni kendisine benzetmesini anlıyorum, ama kendisi Voyager'da değil. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
served on Voyager? | görev yapıyor. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
That's the date I was activated. | Bu tarih, ilk aktif hale getirildiğim tarih. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
In fact, he looks exactly like me. | Aslında, tam olarak bana benziyor. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I want you to perform an ARA scan | Biz Kazon'u sorgularken | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
At first, I thought they were malfunctioning, | İlk önce bunun bir arızadan meydana geldiğini düşünmüştüm, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
but now I find they show me | ama şimdi, bu tarayıcıların | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
According to the computer, I'm not a hologram. | Bilgisayara göre, ben sanal değilim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm a real person named "Zimmerman." | Ben gerçek biriyim ve adım "Zimmerman". | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I've been trying to analyze my program, | Programımı incelemeye çalışıyorum, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm going to deactivate you | Seni kapatıp, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
See what I mean? | Ne demek istediğimi, gördünüz mü? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Computer, I'm talking about real people. | Bilgisayar, sana gerçek kişilerden bahsediyorum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Doctor, am I glad to see you. | Doktor, sizi gördüğüme memnun oldum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Of course I can see you. Who are you? | Elbette görebiliyorum. Sen de kimsin? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
It's Lieutenant Barclay. | Binbaşı Barclay. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm not familiar with you. | Seni tanımıyorum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
What are you saying... | Sen ne diyorsun | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
that I'm a... real person? | benim gerçek.... birisi olduğumu mu? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Well, I always used to think of you that way | Peki ala, ben her zaman bu şekilde düşünürdüm, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
and l I know your wife tends to think... | ama ben ben ve karınız... | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Well, uh, you see, this, uh, starship... | Peki ala, bu gördüğünüz yıldız gemisi, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
It was a program that you wrote | Uzun süreli Maquis ve Yıldız Filosu | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
A program I wrote? | Benim yazdığım bir program mı? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm the program. | Ben bir programım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm afraid not. | Korkarım, öyle değil. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
It's affected all of the computer systems... | Sanal güverteler de dahil olmak üzere bütün bilgisayar sistemleri | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Oh, I'm not really here. | Oh, ben aslında burada değilim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Clearly, I'm here because we're talking. | Açıkça, ben buradayım, çünkü konuşabiliyoruz. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
You see, what I mean is, | Ne demek istediğimi anlıyor musunuz? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm in a control booth outside of the holodeck. | Hem sanal güverte, hem de kontrol de bulunmaktayım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
that the past six months I've spent on this ship | hiçbir şey olmadığını ama bir simülasyon | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I have very clear memories of my first appearance on Voyager, | Voyager'da göreve başlayışım, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
meeting Captain Janeway for the first time... | Kaptan Janeway ile ilk karşılaşmam, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I've had numerous experiences aboard this ship. | ve bu gemiyle birlikte yaşadığım, çok açık anılarım var. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
How do I know you're not some type of alien | Senin, Yıldız Filosu subayı kılığına girmiş | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
It's called HTDS... | Buna STDS deniyor | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
So now I'm having a psychotic episode. | Öyleyse, şu anda serüven psikozu yaşıyorum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
No. Yes! I mean, maybe the radiation... | Hayır. Evet! Demek istediğim, belki de radyasyon... | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Doctor, I'm sorry I have to do this. | Doktor, bunu yapmak zorunda olduğum için, özür dilerim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
It hurt, right? | Acıdı, değil mi? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
If you were a program, it wouldn't hurt. | Eğer program olsaydınız, bu acıtmazdı. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
l I could be programmed to think it hurt. | Acıyı hissetmek üzere programlanmış olabilirim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I've got to discuss this with the others. | Diğerleri ile bu konuyu tartışmam gerekiyor. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Pain. Why would I have pain? | Acı. Neden acı hissediyorum ki? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I think I'm hungry. | Sanırım çok acıktım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm not sure what for, but I'm definitely hungry. | Ne için olduğundan emin değilim, ama kesinlikle çok acıktım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I've consulted with our neurologist, Dr. Kaplan, | Dr. Kaplan ile yaptığımız görüşmeye göre, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
You programmed two possible outcomes... | İki olasılık üzere programı yaptınız | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
But I know of a way | Ama bizi sona götürebilecek | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Destroy Voyager? | Voyager'ı yok etmek mi? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
First of all, I don't even know how to destroy the ship. | Öncelikle, bu geminin, nasıl yok edilebileceğini, bilmiyorum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Second of all, I wouldn't do it even if I could. | İkinci olarak, bilsem bile, bunu asla yapmam. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
And third, how do I know you're not an alien intruder | Ve üçüncü olarak, herkesi öldürmem için, beni kandırmaya çalışan | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
First, I can tell you how to destroy the Voyager. | İlk olarak, Voyager'ı nasıl yok edeceğinizi göstereceğim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
And third... well, I'm just not an alien | Ve üçüncü olarak... ben bir yabancı değilim, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
and I don't know how else to convince you of that. | ve size bunu nasıl kanıtlayabileceğimi bilemiyorum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
If what you're saying is true, why don't you destroy the ship? | Eğer dediklerin doğruysa, gemiyi neden, sen yok etmiyorsun? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Why do I have to do it? | Bunu neden ben yapmak zorundayım? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
It's coded to respond to your input, not mine. | Sadece senin gireceğin kodlar karşılık görecektir, benimkiler değil. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm sorry, Mr. Barclay... | Üzgünüm, Bay Barclay | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
if that's what your name really is... | eğer adınız bu ise | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
You'll see I'm a holographic projection | Gördüğün gibi, kaynağı bu duvarın arkası olan | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I can't take that risk. | Risk alabilirim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Oh, I know. I'll be right back. | Oh, biliyorum. Hemen geri döneceğim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Yes, of course I am. | Evet, elbette benim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I've seen this patient before. | Bu hastaları daha önce görmüştüm. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I've been in this moment in time before. | Bu anı daha önce de yaşamıştım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Is this stardate 48308? | Şu anda yıldız tarihi, 48308 mi? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm not. | Etmeyeceğim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Let me see if I can reset the holographic projector. | Sanal jeneratörleri resetleyip, resetleyemiyeceğimize, bir bakalım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Did I program Mr. Paris to be so annoying? | Bay Paris'i, bu kadar sinirli olması için ben mi programladım? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Actually, I programmed him. | Aslında, ben programladım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I modeled him after my cousin Frank. | Kuzenim, Frank'i örnek alarak yaptım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
but I'm still not prepared to destroy Voyager. | ama hala Voyager'ı yok etmeye hazır değilim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I need to confirm my true nature... | Gerçek bir insan olsam da, olmasam da, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
whether or not I am in fact a real person. | gerçek halimin sağlamasını yapmama ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Let's just say that I'm right | Farz edelim ki, ben haklıyım, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
and this is a real ship, and I'm a hologram. | bu gemi gerçek ve ben de sanalım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
If I were to destroy the holographic memory core, | Sanal hafıza çekirdeğini, yok edecek olursam, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
then I should disappear. | bende yok olurum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Then I'm not a hologram. | Öyleyse ben sanal değilim, demektir. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
And you'll know that I'm telling you the truth. | Ve seninde bildiğin gibi, sana doğruları söylüyorum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I shouldn't be able to exist outside Sick Bay. | Revir'in dışında var olmamam gerekirdi. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm getting the idea. | Bir fikrim var. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
You... who are you? | Sen sende kimsin? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm the Emergency Medical Hologram. | Ben Acil Tıbbi Sanal programıyım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I didn't know you could be projected into Engineering. | Projektörler olmadan, Makine Dairesine nasıl gelebildin? | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I can't, but it's a long story. | Normalde yapamam, ama bu çok uzun bir hikaye. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'd rather not get into it right now. | Şu anda bunu anlatmamayı tercih ederim. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm afraid I have a more pressing matter | Korkarım, ilgilenmem gereken | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I don't recognize you. | Seni tanımıyorum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'm just assisting the Doctor. | Sadece, Doktora yardım ediyorum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Doctor, I am ordering you | Doktor, yaralılara | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I was injured earlier. | Daha önce yaralanmıştım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I don't know what this is all about, | Bütün bunların ne hakkında olduğunu bilmiyorum, | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
I'll question them later. | Onları daha sonra, sorgulayacağım. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |
Mm, no, I don't think so. | Mm, hayır, hiç zannetmiyorum. | Star Trek: Voyager Projections-2 | 1995 | ![]() |