Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154163
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
l have reached an agreement with the collective. | Kollektif ile bir anlaşmaya vardım | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
We're going to help them design a weapon against Species 8472. | Biz Tür 8472 yi kaşı bir silah tasarlanmasına yardım edeceğiz | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
ln exchange, they've granted us | Onların uzayından | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
safe passage through their space. | Güvenli bir geçişi garanti ettiler | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Cube is altering course. | Küp, yönünü değiştiriyor. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
They're heading toward the Alpha Quadrant. | Onlar Alfa çeyreğine yöneliyor | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
That's part of the plan. | Bu planın bir parçası | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
We'll work on the weapon en route. | Yolda silah üstünde çalışacağız | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Once we're across their territory, | Onların bölgesini geçtiğimizde | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
we'll give them the nanoprobes. | Nanoprobe'leri vereceğiz | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
They appear to be holding up their end of the bargain. | Ucuza kapatmaya kalkarlarsa pazarlığın sonu olur | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l suggest we do the same. | Bizde aynısını yaparız | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
How do you propose we begin this"collaboration"? | İşbiriliğine başlamak için ne önerirsin | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l'm going to work here on the cube. | Ben buradaki Küp'te çalışacağım | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
They have technology that'll make the job go faster. | Onların teknolojisi işimizi daha hızlı yapmamızı sağlayacak | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l want to take advantage of it. | Bundan faydalanmayı istiyorum | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
lt's not necessary for you to stay there. | Orada kalmak zorunlu değil | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
We can set up a com link with the Borg... | Borg ile bir iletişim linki kurup | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
lt's part of the deal. | İşi paylaşabiliriz | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l work here. | Ben burada çalışıyorum | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
As long as we're cooperating... | Sadece ve sadece biz işbirliği yapıyor olsaydık | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
maybe the Borg would be willing to disengage their tractor beam. | Borg çekici ışını bırakacaktı | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
We can match their course without a leash. | Biz bu tasmayla eşleşebiliriz | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l'll propose it. | Bunu teklif edeceğim | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Mr. Tuvok, transport to my coordinates. | Bay Tuvok koordinatları gönderiyorum | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
We're going to make this work, Commander. | Bu işi yapacağız Kumandan | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Janeway out. | Janeway tamam | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
You heard the Captain. | Kaptanı duydun | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l've replicated nearly ten million Borg nanoprobes, | 10 milyondan fazla Borg Nanoprobe kopyaladım | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
each of them reprogrammed to my specifications, | Herbirini yeni spefikasyona göre yeniden programladım | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
each capable of targeting the alien tissue. | Her birinin hedefi yabancı dokular | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Assimilating it? | Asimile edebildiler mi? | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Just momentarily. | Sadece bir an için | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
The Borg technology will denaturate within seconds | Saniyeler içinde yabancı dokunun yerini alıyor | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
taking the alien tissue along with it. | Onu Borg yapıyor | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Mr. Kim, l'm about to inject your carotid artery. | Bay Kim. Tek yol atardamarına enjekte etmektir. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
You'll feel a tingling sensation. | Bir karıncalanma hissedeceksin | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Don't be alarmed. | Korkma | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Nice to see you again, Ensign. | Tekrar görüşmek çok güzel Teğmen | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
lt's working. | Çalışıyor | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Prepare another dose of nanoprobes. | Başka bir doz Nano probese hazırla | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Yes, Doctor. | Tamam Doktor | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Good work. | İyi iş | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Let me know when he's back on his feet. | Ayakları üzerinde durabileceğini bilmem gerekiyor | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Commander, l must tell you, | Kumandan. Birşey söylemeliyim. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l have my doubts about this alliance. | Benim bu konuda şüphelerim var | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
You may have convinced the Borg | Nanoprobe'ların düşmanı yenebileceğine | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
the nanoprobes can defeat their enemy, | Borg'u ikna etmiş olabilirsin | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
but a medical treatment | Ama Tıbbi bir tedavi | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
is a long way from a weapon of war. | Bu uzun savaşta bir silahmıdır ? | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
We'll leave that to the Captain. | Biz bunu Kaptan'a bırakacağız | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
This situation is unpredictable, | Bu tahmin edilemez | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
so we're going to stay at full Red Alert. | Ve biz tam kırmızı alarmda kalmaya devem edeceğiz | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Keep all information about the nanoprobes | Nanoprobe'lar hakkındaki tüm bilgileri | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
stored in your holo matrix. | Holo matriksine depola. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Don't worry. l'll delete myself | Endişilenmeyin. ilk işarette | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
at the first sign of trouble. | kendim sileceğim. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Well...maybe not the first sign. | İyi.... Belki ilk işarette değil. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
We've just received word. | Az önce haber aldık. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Tuvok beamed to the cube. | Tuvok Küp'e ışınlandı | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
He's joined the Captain. | Kaptan'ı yakaladık | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Keep a transporter lock on both of them. | Işınlayıcıyı ikisinin üzerinde kilitli tut | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l'll try, but the Borg | Deniyorum. Ama Borg | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
are already regenerating their shields. | Kalkanlarını yeniden oluşturuyor. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Try matching their shield frequencies. | Kalkan frekanslarıyla eşleştimeyi dene | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
lt won't work. | Çalışmıyor | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
They'll be able to adapt too quickly. | Çok çabuk adapte olabliyorlar | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l don't want to hear what we can't do, Lieutenant! | Yapamadığınıı duymak istememiyorum Binbaşı. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Just find a way to get our people | Eğer onları oradan çıkarmak istiyorsak | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
out of there if we have to. | bir yol bul. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
They've released their tractor beam. | Çekici ışını bıraktılar. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Match their course and speed. | O yönde ve eşit hızda git | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l never thought l'd hear myself say this, but... | Kendi kendime böyle söyleyeceğimi asla düşünmezdim fakat. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
looks like the Borg are cooperating. | Borg ile işbirliğindeyiz | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Kes, Kes! | Kes, Kes! | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
They're watching us. | Onlar izliyorlar. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
May l ask where we're being taken? | Nereye götürüldüğümüzü sorabilirmiyim ? | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Grid nine two of subjunction 12 | Çalışma bölgemizin olduğu 12. subjunksiyonun 9 2 bölüme | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
our very own workspace. | 12. altkavşağın, 9 2 parmaklıklarına | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
lt's near the center of the cube. | Küp'ün merkezine yakındır | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
These are my tricorder readings of the bioship we examined. | Trikoder okumalarım gözden geçirdiğimiz bio geminin mi? | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l believe you will find them most revealing. | Onları bulup açıkça göstereceğine inanıyorum | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Have you compared this to the Doctor's analysis | Doktorun analizlerini yabancı dokular | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
of the alien tissue? | İle kıyasladın mı? | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Yes. Many of the cellular structures are identical. | Evet Hücresel yapılarının çoğu aynı | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
The aliens and their ships are made of the same | Yabancılar ve gemileri aynı | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
organic material. | Organik materyaldan yapılmış | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
Apparently so. | Anlaşılan öyle. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
You have entered grid nine two of subjunction 12. | Izgara dokuz iki altkavşağında 12'ye girdiniz. | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
We've analyzed one of the alien vessels | Yabancı gemilerden birisini inceledik | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
and it appears to be constructed of organic material | Organik materyaldan yapıldığı anlaşılıyor | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
vulnerable to the modified nanoprobes. | Değiştirilen Nanoprobe'lara karşı korumasız | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
l suggest we begin thinking | Bunu onların gemilerine bulaştırabilecek | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
about a large scale delivery system | Bir yol bulabilirsek büyük ölçüde | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
a way to infect their ships | yok edebileceğimizi | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
and destroy them at the microsc... | düşünmeye başladım | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
We will begin. | Başlayacağız | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
A neuro transceiver is required for maximum communication. | Maksimum iletişim için bir nöro verici | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
We will work as one mind. | biz bir akılmış gibi çalışacağız | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |
No, that wasn't the agreement. | Hayır | Star Trek: Voyager Scorpion: Part 2-1 | 1997 | ![]() |