• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154348

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
A backup Captain in case l'm incapacitated, İş görmez hale geldiğimde ve emir komuta yapısı... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
and the command structure breaks down. ...bozulması olasılığına karşı bir yedek kaptan. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
But expanding your program would take months of work. Ama bu program ayarı görev alanınızı genişletiyor. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
The lives of the crew may depend on it someday. Mürettebatın yaşamları bir gün buna bağlı olabilir. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l'm afraid the answer is no, Doctor. Korkarım cevabım hayır, Doktor. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
However, as part of my formal response, Fakat resmi cevap için,... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l have recommended that Starfleet ...Yıldız filosunun teklifinizi düşünmesi için.... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
assign a team of engineers to consider your proposal. ...mühendislerden oluşan bir takım oluşturmasını istedim. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
When we get back to the Alpha Quadrant, Alpha Çeyreğine geri döndüğümüzde,... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l'll pass it along. ...onu geçeceğim. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Thank you, Doctor. Bir şey değil, Doktor. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Ladies and gentlemen, l'd like to introduce Baylar ve bayanlar, tanıştırayım... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
the Emergency Command Hologram. Emergency Command Hologram. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l've tried to access their internal sensors, İç sensörlerine ulaşmaya çalıştım,... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
but l couldn't get past the security encryption. Ama güvenlik kodlarını geçemedim. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
So l found something even better Yine de daha ilginç bir şey buldum Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
a holographic crewman. ...bir holografik mürettebat. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l've tapped into his cognitive subroutines. Onun görüş kabiliyetinin alt rutinlerini yakaladım. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
We can now monitor everything he's experiencing. Şimdi o ne görüyorsa bizde onu görebiliyoruz. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
lt's like having an agent on board. Yönetim kurulunda bir ajan sahibi olmak gibi. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
To the ECH. ECH. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Captain, this is such an honor, Kaptan, bu bir şereftir, Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
but if you don't mind my saying, hardly a surprise. Ama şunu söylemeliyim ki, güzel bir sürpriz. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Allow me to introduce... the Doctor. Tanıştırayım... Doktor. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
He's a computer program O bir bilgisayar programı Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
a sentient piece of holographic technology Holografik teknolojinin bir parçası Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
and he is Voyager's Medical Officer. ve o Voyager’ın Tıp uzmanı. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
''Voyager''? ''Voyager''? Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
That's the name of the ship. Geminin adı. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l've only been observing the Doctor Sadece bir kaç saattir... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
for a matter of hours, ...Doktoru dikkatle izliyorum,... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
and l've already learned more about this vessel ...ve daha şimdiden gemi hakkında sensörlerle yaptığım... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
than l did in three days of sensor sweeps. ...üç günlük taramadan daha çok şey öğrendim. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
The reason Voyager is not in our database Voyager'ın veri tabanımızda olmamasının sebebi... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
is because they are not from this quadrant. ...bu çeyrekten olmamalarından kaynaklanıyor. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
They're... lost... Onlar... kaybolmuş... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
alone. Tek başlarınalar. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
No backup vessel? Hiç destekleri yok mu? Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
No one to contact for help? Yardım için temasa geçecekleri hiç kimse yok mu? Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Another few hours of observation and l will know all İncelemeye başlayalı daha bir kaç saat oldu.... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
we need to know about them defenses, ve onlar hakkında bilmemiz gereken her şeyi biliyorum... savunmalarını, Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
weapons, crew complement everything. Silahlarını, mürettebat bilgilerini... her şeyi. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
From monitoring one individual? Bir kişiyi izleyerek mi? Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Unlikely. Olanaksız. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
it is very likely. Çok olası. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
The social structure on Voyager is is much different than ours. Voyager'daki sosyal yapı bizimkinden çok farklı. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
This is my observation post. Bu benim düşüncem. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l have a single function, but the Doctor... Benim tek görevim var ama Doktorun... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
does much more than just practice medicine. ...sadece tıpla değil başka şeylerle de uğraşıyor. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
He has access to the entire ship. Onun gemiye tam erişimi var. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
And he seems to be an expert on... everything. Ve o uzman bir kişiye benziyor... her şeyde. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
ln fact, the Captain just gave him authorization Aslında, kaptan ona köprüyü yönetmesi... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
to command the Bridge! ...izin verdi. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
lt was a very... exciting moment. Bu çok... heyecan verici. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Why aren't you monitoring him now? Onu şimdi niçin izlemiyorsunuz? Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Well, the link drops out intermittently, Link bağlantısı arada sırada kopuyor,... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
but it should be reestablished in a few minutes. Ama bir kaç dakika sonra tekrar bağlanıyor. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Maintain your surveillance. İzlemeye devam edin. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
This'll take care of any potential allergens Bu gezegenin atmosferindeki alerji yaratması muhtemel... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
in the planet's atmosphere. ...maddelere karşı koruyacaktır. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l'll monitor your medical status from the Bridge, Tıbbi durumunuzu köprüden izleyeceğim... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
but l don't anticipate any problems. ...ama herhangi bir sorunla karşılaşacağınızı sanmıyorum. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Since l'm not going, Ben gidemiyorum,... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l wonder if you'd mind snapping a few holo images Merak ediyorum, aşağıdayken benim için,... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
for me while you're down there. birkaç Holografik fotoğraf çekebilirsin. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Tell me something, Mr. Neelix. Bana söyler misin, Mr. Neelix... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Do you... daydream? Sen hiç... hayal kurar mısın? Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
On Talaxia, we have a saying Talaxian da, bir deyimimiz vardır Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
''The dream dreams the dreamer.'' ''Her hayalperest rüya görür.'' Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Care to translate? Anlamı? Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
We like to think that fantasies and daydreams Biz fantezilerin ve hayallerin başka yerden... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
come from someplace else another land. ...geldiğine düşünmekten hoşlanırız... başka ülkeden. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
They slip into our minds and whisper about things Aklımıza kayarlar ve hiç hayal etmediğimiz... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
we never imagined. ...bize fısıldarlar. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
A strange notion. Tuhaf bir düşünce. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Do you daydream, Doctor? Siz hayal kurar mısınız, Doktor? Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
No, of course not. Hayır, elbette ki hayır. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l prefer wide shots, Mr. Neelix. Geniş kapsamlı tahminlerde bulunurum,Mr. Neelix. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
lf you're feeling creative, throw in a little ultraviolet. Eğer biraz daha yaratıcı olmak istiyorsan biraz ultraviyole kat. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
We're approaching the canyon. Kanyona yaklaşıyoruz. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Phew, what a view. Vay be, ne manzara. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l'm sure it is. Eminim. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Put us in a synchronous orbit above their landing coordinates. İniş koordinatlarına uygun bir yörüngeye girin. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Voyager, Mayday! Voyager, Mayday! Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l'm taking us down into the canyon... Kanyona doğru düşüyorum... Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l don't know what happened to them. Onlara ne olduğunu bilmiyorum. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
l am picking up a vessel, Captain. Bir gemi tespit ettim, Kaptan. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
lt's Borg. Borg. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Battle stations. Savaş istasyonu. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
you must relieve me of duty at once. ...derhal beni görevden almalısınız. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
An assimilation virus has penetrated our defenses. Bir asimilasyon virüsü bana nüfus etti. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
We're becoming drones. Dronlaştırılıyoruz. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Hard to Starboard. Gemi sancak tarafında. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Reinforce the shields. Kalkanları takviye edin. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
lncoming fire! Ateşe ediyorlar. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Computer, activate the ECH. Bilgisayar, ECH aktifleştir. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Transferring all systems to your command. Tüm sistem komutanıza aktarılıyor. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Shields to maximum. Kalkanlar maksimuma Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Photon torpedoes, full volley. Photon torpidoların, Hepsini hazırla. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
Computer, report. Bilgisayar, durum. Star Trek: Voyager Tinker Tenor Doctor Spy-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 154343
  • 154344
  • 154345
  • 154346
  • 154347
  • 154348
  • 154349
  • 154350
  • 154351
  • 154352
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim