• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158993

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And California is one ofthe fastest growing Ve Kaliforniya en hızlı gelişen... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
states, it's got ...eyaletlerden biri. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
the largest number of electoral votes in the country. Ülkedeki en fazla elektronik oy sayısı onlarda. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
I mean, this could be a very good trip forJoey. Diyorum ki, bu Joey için çok iyi bir gezi olabilirdi. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
You know what?. Don't smooth talk me. Biliyor musun? Bana martaval çekme. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
You're not going to take him sightseeing. Onu etrafı gezmeye götürmeyeceksin. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
You're probably going Muhtemelen onu akciğer kanseri... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
to take him to some lung cancer symposium ...sempozyumuna falan götüreceksin. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
where a guywith an electronic voice box will tell him ...elektronik ses cihazından bir herifin... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
That's unfair. Bu adil değil. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Unfair?. What about Virginia?. Adil değil? Virginia'ya ne oldu? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
And what about Virginia?. Ne olmuş Virginia'ya? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
You took him to a cigarette factory. Onu bir sigara fabrikasına götürdün. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
No, I took him to a tobacco farm. Hayır, onu tütün tarlasına götürdüm. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
That's hardly the same thing. Aynı şey değil. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
This conversation's over. Bu konuşma burada bitti. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
( sighs ): Oh, fuck. Oh, kahretsin. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Last weekwe had another disgruntled postman. Geçen kafta bir başka canı sıkkın postacımız vardı. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
an hour later the Washington Post Bir saat sonra Washington Post'tan... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
is calling me on the phone godless swine. ...allahsız bir domuz beni telefonla aradı. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
I said to 'em, I says, Onlara dedim ki; Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
"Now if a plane crashes on account of pilot error, "Eğer bir uçak pilot hatası yüzünden düşse, Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
do you blame the Boeing Corporation??" ...Boeing Şirketini suçlar mısınız?" Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
That's a good one. Thankyou. Bu iyiydi. Teşekkürler. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
If some booze besotten drunk runs someone down, İçkiden sersemleşmiş bir ayyaş birine çarptığında, Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
do you go banging on the doors at General Motors?. ...gidip General Motors'un kapısına mı dayanıyorsunuz? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Tell meyou didn't say that. Bunu demediğini söyle bana. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Have either ofyou heard of a reporter named Heather Holloway?. Heather Holloway adında bir muhabir duydunuz mu? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Oh, yeah. Yeah. Irish type. Oh, evet. İrlanda tipi. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Brown hair, big blue eyes. Kahverengi saçlar, büyük mavi gözler. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Nice skin. Güzel bir cilt. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Amazing tits. Harika memeler. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Tits?. Why are tits relevant?. Memeler? Memelerin ne alakası var? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Hmm, let's see. Hımm, bir bakalım. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
World class tits on a reporter interviewing a man İmtiyazlı bilgilere sahip bir adamla röportaj yaparken Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
with privileged information are relevant. ...güzel memeler alakalıdır. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
How about it, Nick?. Areyou a tit man?. Buna ne diyorsun, Nick? Sen de bir meme adamı mısın? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Don't answer that. That's a trap. Buna cevap verme. Bu bir tuzak. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Depends whose tits. Kimin memeleri olduğuna bağlı. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Look,just don't get screwed, all right?. Bak, sakın keklenme tamam mı? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Bobby, I think I can handle a good looking girl reporter. Bobby, sanırım güzel görünümlü bir bayan muhabiri idare edebilirim. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Heather Holloway. Heather Holloway. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Nick Naylor, big tobacco. Nick Naylor, Big Tobacco. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Is this kosher?. Buna izin var mı? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Only ifl can call you "Heather." Sadece sana "Heather" diyebilirsem. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
By all means. Her anlamda. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
So, Mr. Naylor... Peki, Bay Naylor... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Nick. Nick. Nick. Nick. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Let's start with... Bununla başlayalım... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
An '82 Margaux. Bir '82 Margaux. Bir'82 Margaux. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Okay. Is it good?. Tamam. İyi midir? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Good?. It'll makeyou believe in God. İyi? Tanrı'ya inanmanı sağlayacak. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
So what is the focus ofyour piece?. Peki, ne üzerine yazıyorsun. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
You. Really?. Sen. Gerçekten? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
You want to know how I live with myself. Kendi kendime nasıl yaşadığımı bilmek istiyorsun. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
No. I don't imagine that's much of a problem. Hayır. Bunu bir sorun olarak görmüyorum. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
I want to know howyou seeyourself. Kendini nasıl gördüğünü bilmek istiyorum. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
a mediator between two sects of society ...bir uzlaşmaya varmaya çalışan toplumun iki kesimini... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
that are trying to reach an accommodation. ...birleştiren bir arabulucu. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
My other interviews have pinned you as a mass murderer, Diğer röportajlarımda sen, kitle katliamcısı... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
bloodsucker, pimp, profiteer, child killer, ...kan emici, pezevenk, vurguncu, çocuk katili, Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
and my personal favorite "yuppie Mephistopheles." ...ve benim en sevdiğim "Tiki Mephisto." Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Wow, that sounds like a balanced article. Vay, aklıbaşında bir makaleye benziyor. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Who else should I talk to?. Başka kiminle konuşabilirdim ki? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
55 million American smokers, for starters Başlangıç olarak, 55 milyon Amerikan tiryakisi, Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
or perhaps the American tobacco farmer ...veya belki de Amerikan tütün çiftçileri... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
who is constantly being treated like a drug smuggler. ...yani sürekli uyuşturucu kaçakçısı muamelesi görenler. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
I actually do plan on speaking to a tobacco farmer. Bir tütün çiftçisi ile görüşmeyi planlıyordum zaten. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
They're fine people, salt ofthe earth. Onlar iyi insanlar, çok çalışkanlar. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Nick, why doyou do this?. Nick, neden bunu yapıyorsun? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
What motivates you?. Seni motive eden ne? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
You reallywant to know?. Gerçekten öğrenmek ister misin? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
( whispers ): Population control. Nüfus kontrolü. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Everyone's got a mortgage to pay. Herkesin ödeyeceği ipotekli ev taksiti var. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
So is a mortgage that much of a life goal?. Böyle bir hayat amacı için yüklü bir borç mu? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Well, 99%%% of everything done in the world, good or bad, Dünyada, iyi veya kötü, yapılan şeylerin %99'u... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
is done to pay a mortgage, so perhaps the world ...ev taksiti ödemek içindir, o yüzden eğer herkes... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
would be a better place if everyone rented. ...kirada otursa dünya belki daha iyi bir yer olur. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Then why don't you rent?. O zaman sen niye kirada oturmuyorsun? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Mm. Well, I rent as well. Hım. Ben de kiradayım. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Really?. Yeah. Gerçekten? Evet. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
My son and his mother and her boyfriend Oğlum ve annesi ve onun erkek arkadaşı... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Iive in my house. ...evimde yaşıyorlar. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
I live in my apartment. Ben bir apartman dairesinde yaşıyorum. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
What does Nick Naylor's apartment look like?. Nick Naylor'ın dairesi neye benziyordur acaba? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
I don't know. It's nothing impressive. Bilmiyorum. Etkileyici birşeyi yok. Bilmiyorum. Etkileyici bir şeyi yok. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
It wouldn't make the real estate section. Emlak bölümü yaptırmaz sana. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Can I see it?. Görebilir miyim? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
You want to see my apartment?. Dairemi görmek mi istiyorsun? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
I'd like to see where the devil sleeps. Şeytanın uyuduğu yeri görmek isterdim. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
NICK: I know what you're probablythinking. Şu anda ne düşündüğünüzü tahmin edebiliyorum. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
This is a bad idea, right? Bu kötü bir fikir, değil mi? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
I mean, come on. Diyorum ki, haydi. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
It's not that bad ofan idea. O kadar da kötü bir fikir değil. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Mom, why can't I go Anne, neden Kaliforniya'ya gidemiyorum? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Because California's just not a... safe place. Çünkü Kaliforniya... güvenli bir yer değil. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
And besides, I'm not sure it's appropriate Ayrıca, babanın seni iş gezisine... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
foryour father to bring you on a business trip. ...götürmesinin uygun olduğuna emin değilim. Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Appropriate forwho?. Kimin için uygun? Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
Mom, is it possible that you're taking the frustration Anne, başarısız evliliğinin üzüntüsünü... Thank You for Smoking-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158988
  • 158989
  • 158990
  • 158991
  • 158992
  • 158993
  • 158994
  • 158995
  • 158996
  • 158997
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim