Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158994
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
ofyour failed marriage out on me?. | ...benim üzerimden çıkartman mümkün mü acaba? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Excuse me?. | Afedersin? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
This California trip seems like a great learning opportunity | Bu Kaliforniya gezisi benim için... | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
and a chance for me to get to know my father. | ...iyi bir eğitim fırsatı ve babamı tanıma şansı. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
But ifyou think it's more important | Ama eğer üzüntünü artık sevmediğin... | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
to use me to channel your frustration | ...bir adama karşı beni kullanarak yansıtmanın... | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
against the man you no longer love, | ...daha önemli olduğunu düşünüyorsan. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
I'll understand. | Bunu anlarım. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
How'd you convince her?. | Onu nasıl ikna ettin? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
It was an argument, not a negotiation. | Bir tartışmaydı, pazarlık değil. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Nick?. | Nick? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Nick,Jack,Jeff's assistant. Hey. | Nick, Jack, Jeff'in assistanı. Hey. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
How was your flight?. Areyou jet lagged at all?. | Uçuşunuz nasıldı? Jet lag oldunuz mu? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
It's, like, 2:00 in D.C. right now. | D.C.'de saat 2:00 civarı şu anda. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
You know what?. Take some vitamin B. | Ne yapın biliyor musunuz? Biraz B vitamini alın. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Jeffswears by it in fact, | Jeff buna küfreder aslında, | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
I'm gonna hookyou up with an injection. | Size bir iğne ayarlayacağım. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Who's this with you?. How areyou, dude?. What's going on?. | Yanındaki kim? Nasılsın, ahbap? Naber? Yanındaki kim? Nasılsın, ahbap? N'aber? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
You guys ever been to L.A. before?. | L.A.'e daha önce geldiniz mi? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
You want to head back toJeff's office?. | Jeff’in odasına gitmek istermisiniz? Jeff’in odasına gitmek ister misiniz? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
In fact, we probably should He's a punctual being. | Aslında, gitmelisiniz. Dakik biridir. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
We actually had some problems at first with the exterior mirrored glass. | Başta dıştaki aynalı camlarla bazı problemlerimiz vardı. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Oh, is everybody all right?. | Oh, herkes iyi mi? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, they got three picture deals at Paramount I'm sure they'll live. | Evet, Paramount ile üç film anlaşması yaptılar Eminim yaşayacaklar. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
It's a nice building. Yeah?. | Güzel bina. Evet? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Hey, tell Jeffyou think so, okay?. | Hey, böyle düşündüğünü Jeff'e söyle, tamam mı? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
'Cause he just put a lot ofhimselfinto this building. | Çünkü bu binaya kendinden çok şey kattı. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
And you know something?. It really shows. | Ve biliyor musun? Gerçekten gösteriyor. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
What's up, Hiroshi?. | Naber, Hiroshi? N'aber, Hiroshi? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Keep going that sand's not gonna rake itself. | Devam et, kum kendini tırmıklamaz. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
All right, come here, this is my favorite part. | Tamam, buraya gelin, bu benim en sevdiğim kısım. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
That one right there?. It's $7,000. | Şu sağdaki? 7.000 dolar. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
$7,000 for a fish?. ( laughs ): Yep. | Bir balık 7.000 dolar mı? Evet. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Kind of makes you want to stop eating sushi, | Seni suşi yemeyi bıraktıran türden birşey, Seni suşi yemeyi bıraktıran türden bir şey, | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
but I guess you kind ofhave to. | ...ama sanırım sen yemek zorundasın. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Hey, you see that big white one right there?. | Hey, sağdaki büyük beyaz olanı gördünüz mü? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Swear toyou $1 2,000, gift from Oprah. | Size yemin ederim, 12.000$, Oprah'tan hediye. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
It's a Chamberlain office warming gift from Matthew McConaughey. | Bu bir Chamberlain ofis ısıtıcı Matthew McConaughey'in hediyesi. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Generous gift. | Cömert bir hediye. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
( laughs ): Yeah. Right! | Evet. Doğru! | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Don't get me wrong, Matthew is a tremendously talented individual | Beni yanlış anlamayın, Matthew olağanüstü yetenekli biri. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
and an extremely decent human being, | Ve son derece düzgün bir insan. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
however, beforeJeff took him on, he was a face. | Ancak, Jeff onu almadan önce, bir surattı. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Now he's a name. | Şimdi o bir isim. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Do you hear that?. | Bunu duydunuz mu? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Hey, Neal. | Hey, Neal. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Neal, I'm gonna impale your mom on a spike, | Neal, anneni bir mızrağın üzerine oturttum. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
and I'm gonna feed her dead body to my dog with syphilis. | ve cesedini frengisiyle birlikte köpeğime yedireceğim. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
( laughs ): Aw,Jack, you got me! | Ah, Jack, bana geçirdin! | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
NEAL: That guy! | Şu herif! | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
It's an inside joke. | Aramızda bir şaka. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
( sighs ): So, as you can see, | İşte, gördüğün gibi, | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Jeff just really loves Asian shit. | Jeff, Asya zırvalarını gerçekten sever. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Uh, Candace, is he ready?. | Ah, Candace, o hazır mı? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Mm hmm. Fantastic. | Hımm. Çok iyi. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
( quietly): Okay,Joey, I'm gonna bring your dad in now. | Peki, Joey, Şimdi babanı içeri götürüyorum. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Is there anything I can get you whileyou're waiting, | Beklerken sana getirebileceğim bir şey var mı? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Wow, it's a great office. | Vay, harika bir ofis. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Yeah.Jeffbasically designed the whole thing. | Evet. Temel olarak her şeyi Jeff tasarladı. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
The architect just made the drawings. | Mimar sadece çizimleri yaptı. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Nextyou're gonna be telling him | Sonra benim Bruins için | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
what position I played for the Bruins. | hangi mevkide oynadığımı da anlatırsın. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
( quietly): Quarterback. | Oyun kurucu. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Jeff Megall. | Jeff Megall. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Nick Naylor. | Nick Naylor. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Mr. Naylor's here to see ifwe can't get cigarettes | Bay Naylor buraya RAK'lar dışında birilerinin eline... | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
into the hands of somebody other than the usual RAVs. Sure. | ... sigara koyup koyamayacağımızı görmek için geldi. Elbette. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
RAVs?. Russians, Arabs and Villains. | RAK'lar? Ruslar, Araplar ve Kötüler. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Oh, well, then yes, I guess that is why I'm here. | Oh, o zaman evet, sanırım o yüzden buradayım. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Good. I thinkwe can help. | İyi. Sanırım yardımcı olabiliriz. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Jeffinvented product placement. | Jeff ürün yerleştirmeyi icat etti. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
NICK: I feel I have to ask, uh... | Sormam gerek, ah... | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Areyou concerned at all about the, um... | Herhangi bir kaygınız var mı, şey hakkında aa... | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
about the health element?. | ...sağlık unsuru hakkında? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
I'm not a doctor, I'm a facilitator. | Ben doktor değilim, iş kolaylaştırıcıyım. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
I bring creative people together. | Yaratıcı insanları biraraya getiririm. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Whatever information there is, exists, it's out there. | Dışarıda ne gibi bir bilgi varsa. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
People will decide for themselves. | İnsanlar kendileri karar verir. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
They should. It's not my role to decide for them. | Yapmalılar da zaten. Onlar için karar vermek benim görevim değil. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
It'd be morally presumptuous. | Bu ahlaki açıdan haddini bilmezlik olur. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
NICK: I couldlearn a lot from this man. | Bu adamdan çok şey öğrenebilirdim. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Now, what we need is a smoking role model, | Bizim ihtiyacımız olan şey sigara içen örnek alınacak biri, | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
a real winner. | ...gerçek bir galip. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Indiana Jones meets Jerry Maguire. | Indiana Jones ve Jerry Maguire birleşimi. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Right, on two packs a day. | Doğru, günde iki paket içen. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Only he can't live in contemporary society. | Sadece kalıcı bir toplumda yaşayamayan biri. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Why not?. | Niye? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
The health issue's way too prevalent. | Sağlık konuları çok yaygın. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
People would constantly be asking the character | İnsanlar sürekli, karakterin neden sigara... | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
why he's smoking and that should go unsaid. | ...içtiğini soracaklardır; ve bu söylenmemeli. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
How doyou feel about the future?. | Gelecek hakkında neler hissediyorsun? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
The future?. | Gelecek? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, after the health thing's blown over. | Evet, sağlık şeyi uçup gittikten sonra. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
A world where smokers and nonsmokers | İçenlerin ve içmeyenlerin birlikte... | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Iive together in perfect harmony. | ...mükemmel bir uyum ile yaşadıkları bir dünya. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Sony has a futuristic sci fi movie they're looking to make. | Sony yeni bir bilim kurgu filmi yapmak istiyor. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
Message From SectorSix. | Altıncı Sektörden Mesaj. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
All takes place in a space station. | Herşey bir uzay istasyonunda geçecek. Her şey bir uzay istasyonunda geçecek. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
They're actively looking for some cofinancing. | Kendilerine maddi destek arıyorlar. | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |
So cigarettes in space?. | Yani uzayda sigaralar? | Thank You for Smoking-1 | 2005 | ![]() |