• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159458

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
We flipped the ends and means. If we can get the end back, quality of life... Eğer yaşam kalitesine geri dönecek olursak... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...we look at the contradictions... ...çelişkiler görürüz... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...because the wrong kind of growth reduces our quality of life... ...çünkü büyümenin yanlış türü yaşam kalitemizi düşürüyor... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...and we have to retake that back. ...ve bunu geri almak zorundayız. The 11th Hour-1 2007 info-icon
I think the industrial system... Bence endüstriyel sistem... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...has to be reinvented. ...yeniden kurulmalı. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Today, the throughput of the industrial system from mining wellhead... Bugün, endüstriyel sistemde madenciliğin çıkardığı iş... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...through to finished product that ends up in a landfill or an incinerator... ...her bir kamyon yükü için... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...for every truckload of product with lasting value... ...32 kamyon yükü çöpün üretilmesi... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...32 truckloads of waste are produced. ...ve biten ürünün yerini arazi dolgusu ve çöp yığınlarına bırakması anlamına geliyor. The 11th Hour-1 2007 info-icon
And that is mind boggling. But it's true. Ve buna maden bataklığı denir. Fakat gerçek. The 11th Hour-1 2007 info-icon
So we have a system that is a waste making system. Yani çöp üretme sistemi olan bir sistemimiz var. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Clearly, we cannot continue to dig up the earth and turn it to waste. Açıkçası, Dünya'yı kazmaya devam ederek çöpe çeviremeyiz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
In our modern globalized world... Günümüzün küreselleşmiş Dünya'sında... The 11th Hour-1 2007 info-icon
... growth continues to be the focus of many corporations and governments... ...birçok şirket ve hükümetin dikkat ettiği büyümenin devam etmesi... The 11th Hour-1 2007 info-icon
... who deplete our environment for economic gain. ...ve bu büyüme ekonomik kazanç için çevremizi tüketmekte. The 11th Hour-1 2007 info-icon
But what about us, as individuals, as consumers? Ya bizler, bireysel olarak, tüketici olarak? The 11th Hour-1 2007 info-icon
To what extent are we participants in the destruction of our biosphere? Yer kürenin zarar görmesindeki payımız ne büyüklükte? The 11th Hour-1 2007 info-icon
The problem is not a problem of technology. Sorun bir teknoloji sorunu değil. The 11th Hour-1 2007 info-icon
The problem is not a problem of too much carbon dioxide. Sorun bir karbon dioksit sorunu da değil. The 11th Hour-1 2007 info-icon
The problem is not a problem of global warming. Sorun bir küresel ısınma sorunu da değil. The 11th Hour-1 2007 info-icon
The problem is not a problem of waste. Sorun bir çöp sorunu da değil. The 11th Hour-1 2007 info-icon
All of those things are symptoms of the problem. Bütün bunlar problemin belirtileri. The 11th Hour-1 2007 info-icon
The problem is the way that we are thinking. Problem düşünme şeklimiz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
The problem is fundamentally a cultural problem. Sorun özünde kültürel bir problem. The 11th Hour-1 2007 info-icon
It's at the level of our culture that this illness is happening. Bu hastalığın meydana geldiği kültürümüzün seviyesinde. The 11th Hour-1 2007 info-icon
We're now products of $500 billion of advertising each year. Bizler artık yıllık 500 milyar dolarlık reklamın ürünleriyiz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
By the time a child comes to college or grows up through school... Bir çocuğun üniversiteye gelinceye kadar ya da okulla birlikte büyürken... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...as a first year student in college, they'll have seen thousands of hours of TV. ...üniversitenin ilk yılındaki öğrenciler, binlerce saat televizyon seyretmiş oluyorlar. The 11th Hour-1 2007 info-icon
On average, four hours and some minutes per day. Ortalama olarak günlük 4 küsür saat. The 11th Hour-1 2007 info-icon
As a result, as one study showed, they could identify 1000 corporate logos... Yapılan bir çalışmanın sonucu 1000 şirket logusunu tanıyabildikleri ancak kendi yaşadıkları... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...but fewer than 10 plants and animals native to their own place. ... bölgelerde bulunan 10 adet bitki ve hayvan türünü tanımayamadıkları gözlendi. The 11th Hour-1 2007 info-icon
And so we've become not only consumers... Ve bizler yaşadığı Dünya'nın koşullarına karşı... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...but hugely ignorant of the terms by which we live on the Earth. ...büyük cehaleti olan tüketicileriz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Americans are spending their time working and spending. Amerikalılar zamanlarını çalışmak ve harcamak için harcıyor. The 11th Hour-1 2007 info-icon
That's where our time is going. Zamanımız tam olarak böyle geçiyor. The 11th Hour-1 2007 info-icon
An average American goes shopping in one way or another five times a week. Ortalama bir Amerikalı haftada 5 defa alışverişe gidiyor. The 11th Hour-1 2007 info-icon
During the day, we spend time working to make the money so that we can shop. Gün içerisinde zamanımızı para kazanıp alışveriş yapabilmek için harcıyoruz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
And there's a growing weariness of having to hold up the global economy... Ve küresel ekonomiye tutunmak için... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...having to sort of keep up with the Joneses. ...büyüyen bir yorgunluğumuz var. The 11th Hour-1 2007 info-icon
So while everything's getting bigger... Yani her şey büyürken... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...our bathtubs, our houses, our vehicles, our waistlines... ...banyo küvetlerimiz, evlerimiz, araçlarımız, bel genişliğimiz... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...we're running out of time. We have less of the things we really care about. ...zamanın dışına çıkıyor. Gerçekten değer verdiğimiz şeylerin çok daha azına sahibiz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
In America, people are so insulated... Amerika'da insanlar zenginliğe konsantre olmak... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...by our concentration of wealth. We spend more money maintaining lawns... ...için izole edilmiş. Çimenleri koruyabilmek için... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...than India collects in federal tax revenue. ...Hindistan'ın topladığı vergi gelirinden daha fazla para harcıyoruz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Our defense budget, which is a trivial percentage of GDP... Savunma bütçemiz, milli hasılanın saçma bir yüzdesi olarak... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...is larger than the entire economy of Australia. ...Avustralya'nın tüm ekonomisinden daha fazla. The 11th Hour-1 2007 info-icon
So anesthetized by our own wealth, we forget how most of the world lives... Yani kendi zenginliğimiz tarafından uyuşturulduk, Dünya'nın kalanının nasıl yaşadığını... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...and how the majority of the world looks. ...ve Dünya'nın kalanının nasıl göründüğünü unuttuk. The 11th Hour-1 2007 info-icon
So where we are now as a civilization is... Yani medeniyet olarak bulunduğumuz noktayı... The 11th Hour-1 2007 info-icon
I would call... Consumerism is the leading ideology. Even consumer democracy. şöyle adlandırabilirim: tüketimin yönettiği bir ideoloji. Tüketim demokrasisi. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Consumer democracy in the sense that any regime... Amerikan ya da Çin rejimi... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...whether it's the Chinese regime, the U.S. Regime... ...tüketim demokrasisi hangi rejimin altında olursa olsun... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...has to give people what they want and when they want it, which is now. ...insanlara istedikleri zaman istedikleri şeyi vermek zorundadır. The 11th Hour-1 2007 info-icon
And people want consumer goods. Ve insanlar tüketici hakları istiyor. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Once commodities become cultural symbols... Bir eşya zenginlik sembolü olduğunda... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...whether it's a cell phone in rural China, or a Lamborghini in Malibu... ...Çin kırsalındaki bir cep telefonu, ya da Malibu'daki bir Lamborghini... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...there's no stopping that. ...bunu durdurmanın yolu yok. The 11th Hour-1 2007 info-icon
You have to change the object of desire in order to get the root of the problem. Sorunun kaynağına inmek için tutku olan nesneyi değiştirmelisiniz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
People believe in choice, and choice means consumerism for most people. İnsanlar tercih etmeye inanıyor ve tercih etmek birçok insan için tüketim demek. The 11th Hour-1 2007 info-icon
There is no mileage in trying to save the planet... İnsanlara yanlış seçimler yaptıklarını söyleyerek... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...by telling people they're making the wrong choice. It won't work. ...gezegeni kurtarmada yol alamazsınız. İşe yaramaz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
You have to change the idea behind limitless expansion. Sınırsız büyümenin arkasındaki fikri değiştirmek zorundasınız . The 11th Hour-1 2007 info-icon
In a phrase, from well having to well being. Deyim yerindeyse, en iyisine sahip olmaktan en iyisi olmaya. The 11th Hour-1 2007 info-icon
It's a cultural transformation. Bu kültürel bir dönüşüm. The 11th Hour-1 2007 info-icon
We've always, as humans, had material desires. İnsanlar olarak, bizim her zaman maddesel tutkularımız oldu. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Material things are part of how we do define who we are. Maddesel şeyler kim olduğumuzu nasıl tanımladığımızın parçaları. The 11th Hour-1 2007 info-icon
So it's not that consumption is bad, it's that it's gotten totally out of balance. Tüketim kötü değil, kötü olan tamamen kontrolden çıkmış olması. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Media really is the instrument by which... Medya topluluğumuzdaki haberleri... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...knowledge is passed in our society. ...almanın aracıdır. The 11th Hour-1 2007 info-icon
We no longer get knowledge directly from the Earth. Artık doğrudan Dünya'dan bilgi almıyoruz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
We're no longer in touch with the sources of our survival. Hayatta kalışımızın kaynağı ile artık doğrudan temasta değiliz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
We no longer, for the most part, in Western industrial society... Artık batılı endüstriyel topluluğun içinde değiliz... The 11th Hour-1 2007 info-icon
We're no longer growing our food or taking care of our own sustenance... Yiyeceklerimizi kendimiz büyütmüyoruz ya da kendi gıdalarımızla ilgilenmiyoruz... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...or learning directly from our own experience... ...veya direk olarak kendi tecrübelerimizle öğrenmiyoruz... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...or having our family be the root of our choices. ...ya da tercihlerimizin merkezini ailelerimiz oluşturuyor. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Basically, we're like the astronaut in space. Basitçe, uzaydaki bir astronot gibiyiz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
You know, we're floating around in a metallic re created universe... Yeniden yaratılmış metalik bir evrenin etrafında yüzüyoruz,... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...disconnected, really, from sources on the Earth. ...Dünya'nın kaynaklarından kopmuş bir şekilde. The 11th Hour-1 2007 info-icon
And we're dependent completely upon the information... Ve tamamiyle bize çok çok uzaklardan... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...that is sent to us from very, very far away. ...gönderilen bilgilere bağlıyız. The 11th Hour-1 2007 info-icon
We're psychically numbed. Fiziksel olarak uyuşmuş durumdayız. The 11th Hour-1 2007 info-icon
We numb our senses from morning till night... Gürültü ve müzikle ya da geceleri kullandığımız ışık ile... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...whether it's with noise or loud music or light at night. ...algılarımızı sabahtan akşama kadar köreltiyoruz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
So nobody sees the beauty. Bundan dolayı da kimse güzelliği görmüyor. The 11th Hour-1 2007 info-icon
And if we've lost the feeling of the beauty of the world... Eğer Dünya güzelliğinin hissini kaybettiysek... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...then we are looking for substitutes. ...sonra onun yerine geçecek şeyler ararız. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Eric Hoffer said, "You can never get enough of what you don't really want." Eric Hoffer der ki, "Gerçekten istemediklerine asla yetecek kadar sahip olamazsın. " The 11th Hour-1 2007 info-icon
Meaning we rush around permanently needy... Sürekli ihtiyaçlarımız için acele ediyoruz... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...but the loss, the feeling of loss, is that we don't know what it is we've lost. ...fakat kaybetmek, o kaybetme duygusu, neyi kaybettiğimizi bilmiyoruz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
What we've lost is the beauty of the world... Kaybettiğimiz Dünya'nın güzelliği... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...and we make up for it with attempting to conquer the world... ...ve bunu telafi etmek için Dünya'yı fethetmeye hazırlanıyoruz... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...or own the world, possess the world. ...ya da Dünya'nın kendisine sahip olmaya çalışıyoruz. The 11th Hour-1 2007 info-icon
One can see from space how the human race has changed the Earth. Uzaydan bakıldığında insan ırkının Dünya'yı nasıl değiştirdiği görülebilir. The 11th Hour-1 2007 info-icon
Nearly all of the available land has been cleared of forest... Neredeyse erişilebilen bütün topraklar ormanlardan temizlendi... The 11th Hour-1 2007 info-icon
...and is now used for agriculture or urban development. ...ve şimdi tarım ya da şehir inşası için kullanılıyor. The 11th Hour-1 2007 info-icon
The polar icecaps are shrinking and the desert areas are increasing. Kutup buzulları daralıyor ve çöl alanlar büyüyor. The 11th Hour-1 2007 info-icon
At night, the Earth is no longer dark, but large areas are lit up. Dünya artık geceleri karanlık değil, geniş bölgeler ışıklandırılmış. The 11th Hour-1 2007 info-icon
All of this is evidence that human exploitation of the planet... Bütün bunlar insanlığın gezegeni... The 11th Hour-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159453
  • 159454
  • 159455
  • 159456
  • 159457
  • 159458
  • 159459
  • 159460
  • 159461
  • 159462
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim