Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183169
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
He did not understand who was at the gate that 'the road, | No sabía que era la puerta para ir a la calle. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
so 'did not know what to do. | Tan solo no sabía qué hacer. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
I do not remember. | No recuerdo. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
When I spoke with her doctor, at first did not want to talk to me, </ i> | Hablé con su Dr. y en primera no quería hablar conmigo. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
but when he agreed to talk said clearly that this is not 'a terminal illness. | Pero cuando aceptó lo que su Dr. me dio a entender | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Do you understand? It ', understand, and I understand that </ i> | ¿Entiende? Sí yo entiendo... | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
what happens to my brain ... We do te '</ i> | ¿Quieres que prepare té para los 2? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Jack! ... and this scares me. </ i> | Jack. Y eso me aterra. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Jack! If you do not take this decision now </ i> | Jack. Si no tomo esa decisión ahora. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Do you want tea '? ... I will not be 'more' can do it later. </ i> | ¿Quieres té? Ya no podré hacerlo después. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Margot, I do not know what we're doing. | ¿Margo no sé qué estamos haciendo? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
and 'its decision here what I'm trying to say. </ i> | Es tu decisión, lo que está tratando de decir. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Look, look! ... together, not just his decision. </ i> | ¡Mírala, mírala! No entiendes que esta es tu decisión. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
I think it is okay ... I do not regain my'...</ i> | Yo la veo bien. Lo más importante... | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
I think its shiny, right? ... not regain my 'life I've had. </ i> | Se ve muy capaz. La vivía a plenitud. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
No, not 'the right choice. No, it 's true. </ I> | No. No, es la correcta. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
But it has the right. My decision ...</ i> | Pero tiene el derecho. Mi decisión... | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
It 'patient,' his choice. I refuse to die slowly. </ I> | Como paciente es su elección Me rehúso a morir lentamente. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Come on, Jack, you know how it will be 'received. I do not care ...</ i> | Mira Jack ya sabes cómo lo van a percibir. ¿Y eso qué? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
The media you throw over ... I know. </ I> | Los medios se van a dar un festín. Lo sé. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
You tell him. Yes, 'I know, but ...</ i> | Vas a tener que decirle que sí. Lo sé, sí ya lo sé. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
You must have a strategy. Margot, do not worry about the media. | Tienes que segur una estrategia. No importan los medios. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Who cares! | Al demonio. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Listen, in life, sometimes you have strategies because 'we must be | Mira a veces en la vida hay que seguir | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
very cautious about our goals. Our goals are important. | cuidadosos con nuestro objetivo. Nuestro objetivo es importante. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
And you? Who cares what people think, that has tested my patient. | ¿y ella qué? Al diablo lo que piense | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
You do not know what day | Ella no sabe. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
fail 'more' to look in the mirror, | Que es lo que va a encontrar cada día al verse al espejo. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
does not know when fail 'more' to see. | No sabe si se va a ver ella misma o no. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
And 'This is his fear. | Ese es su terror. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
This' one that meets day after day, the terror of feeling ... | Es lo que tiene que vivir todos los días el terror de, de, de... de quedar... | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
lost. | Perdida. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
But what we do ...</ i> | Pero como Ud. lo haga debe estar segura. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Jack. You are ahead of the curve. | Jack. Se le está acabando el tiempo. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
I understand that. ... maybe you 'in front of you' many years of life ...</ i> | Yo entiendo eso. No fue claro de que le quedan muchos años de vida. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
If I, if I were you, if I were in his situation. Would you? | Si fuera yo, si yo fuera ella, si yo estuviera en la misma situación. ¿Lo harías? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
You, Margot? It 'I, Margot. </ I> | ¿Tú Margot? Si, yo. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Of course I do, '! Yes? Would you? Are you sure? </ I> | Por supuesto que sí, sí. ¿Y harías algo bueno lo sabes? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
If I saw you in the eye I saw the same determination | si viera la misma determinación en tus ojos | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Yes, 'I clearly ... No doubt, you're my sister. </ I> | Pues sí tengo claro que... | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
It 's true, I would. Would you? </ I> | Es cierto, lo haría ¿Lo harías? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
It 's your answer? It ', I know. | ¿Es tu respuesta? Si, lo sé. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
I just want to do what 's right, you know? Consider all possibilities'. | Solo quiero considerar esto, ¿entiendes? Considerar las variables. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
He understood the importance of his decision? It '. </ I> | ¿Se da cuenta de la importancia de su decisión? Sí. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Marg, I never put on him. | Si quieren pueden atacarme. No lo tiene claro. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Marg, do not attach a sincere position. | Que ataquen a un médico de verdad. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
The end of my life ... I think I will go 'to make you', now. </ I> | El fin de mi vida... Creo que voy a preparar té ahora. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Foul looking strong, huh? It '. </ I> | ¿Lo puedes hacer fuerte? Si. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Yes', I want it. </ i> | ¿Eso es lo que quiere? Sí. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Some people think we do poisonous potions as witches. | Muchos creen que creamos pociones | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Others believe that we hemlock two pills in the morning. Well, | Otros creen que damos pastillas de cicuta para que veas a tu creador. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
surprise surprise, this thing does not cover the pills. | Pues sorpresa no existen las pastillas de cicuta. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
We offer assistance, support art and instructions of the will 'not to resuscitate, | Aquí ofrecemos ayuda e instrucciones | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
hospital care, but ... we do not let drugs, and unplug. | Testamentos hospicios, pero... no damos drogas y no desconectamos. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
We started this story because 'we believe that | Iniciamos esta oficina porque creemos | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
With dignity '. | Con dignidad. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Miss Good, I portaglielo I? | Srta. Good, ¿Puedo ayudarle con eso? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Dr. Kevorkian would be really nice, but it 's a bit late now, is not it? | Hubiera sido gentil Dr. Kevorkian pero ya es un poco tarde, ¿No cree? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
It would then "Madam". | Y es Sra. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Madam? It '. | ¿Sra.? Sí. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Ah, well. | A qué bien. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
So you know who I am. | Así que sabe quién soy. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
I have a cheerful face? What can I do for you? | ¿Tengo cara de John Cliver? ¿Qué se le ofrece? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Well, I ... I have a first patient ... and what does not and I '... | Bueno yo ya tengo mi primer paciente lo que no tengo... | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
... a place. | Es el lugar. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
And would like to use my house? | Y quisiera usar mi casa. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Well, 'no, I thought the post, but ... but if I can use his house is fine. | Bueno, no, creí que sabría de alguno pero... su casa estaría muy bien, claro. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
If you want to use my house will have ' do it thoroughly. | si va a mi casa va a tener que vestirse más alegre. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
If you have never experienced before, how do you know that works? | Si jamás la has probado, ¿Cómo sabes que funcionará? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Why 'I did. | Porque yo la hice. Ojalá tuvieras un argumento más fuerte. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Hey, if tomorrow there is' something I can do, let me know. | Oye si puedo ayudarte con algo mañana, avísame. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Well, 'this time, Neil, and' the first time. I want me and Margot, just us. | Bueno esta vez Neil es la primera. quiero que seamos Margo y yo, los 2. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Phone is ringing or are my ears ...? | Está sonando el teléfono o es mi... | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
I must remember to install one near the couch. | Voy a instalar uno junto al sillón. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
And 'home. | Es tu casa. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Dr. Kevorkian, and here 'Deby. | Dr. Kevorkian, le atiende Deby. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Wait, Mrs. Good. And 'Janet Good. | Un segundo Sra. Good. Janeth Good. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Uh! It 's a girl! | Tiene novia. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Hi, Janet. | Hola Janeth. No sé cómo decirlo. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
I'm sorry, so '... last moment, </ i> | Lo diré de golpe, sé que es de último minuto pero mi esposo Ray. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
and he thinks it is very risky Use our home. | Es un capitán de policía jubilado y está muy en contra de usar nuestra casa. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Think of the consequences. | y le parece que es un grave riesgo. ¿Es una broma Sra., es una broma? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Margot and 'round the airport to take those people, as we said. | Margo ya fue al aeropuerto a buscar a estas personas en este momento. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Madam, can not 'do this to me! Oh, yes ', b' ... I can give suggestions ...</ i> | No puede hacerme esto. Si bueno puedo hacerle algunas sugerencias. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
There 'nothing to gain to speak with her. | Ya no voy a ganar nada hablando con Ud. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
What is it 'now? | ¿Ahora qué? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
"Cancelled" enough? | ¿Cancelamos el asunto? | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Rather ... | Aunque... | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
I hope she likes the park and Volkswagen. | Espero que le gusten los parques y las camionetas. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Jack has prepared everything. </ i> | Jack hizo todos los arreglos. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Mmm, good. </ i> | Aja, bien. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Margot brings me to the airport immediately. For me it 's better to go home. | Margo me va a llevar al aeropuerto después. Es mejor que regrese a casa. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
To avoid issues with the police, more 'late. | Por si llega a pasar algo con la policía más adelante. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
All right. | Listo. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
The gardener is Thursday '. | El jardinero viene lo jueves. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Is to plant the marigold, protect the marigold gardens. | Va a plantar claveles. Los claveles protegen el jardín. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
It 's not too late, my dear, you know? We can stop it immediately. | Aun no es tarde mi cielo, entiende. Podemos para ahora. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
I do not offend. Do you understand? I do not offend. | Esto no me ofendería a mí. ¿Entiende?, no me ofendería. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
Tell me when the power switch. | Dígame cuando activar la máquina. | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |
When he wants ... | Cuando quiera... | You Don't Know Jack-1 | 2010 | ![]() |