• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183174

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He intended to kill every person in a wheelchair? ¿Va a asesinar a todas las personas en silla de ruedas? You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Disabled people are disabled, are not the trash of this society '! Los discapacitados no son inválidos, no son lacras de la sociedad You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Can not 'rid the world of disorder, she and 'worse than those who practice abortion! no pueden Librar al mundo de los You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Shut up, witch! Are no problems that can be compared. ¡Hay cállate perra! ¡Ni siquiera cabe la comparación! You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Of the great minds have died with the help of their doctors. Grandes mentes han muerto con la ayuda de sus doctores. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Sigmund Freud, George King ... Sigmund Freud, el rey Jorge. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Applies to the aristocrats, that for ordinary people. si le funciona a los aristócratas, le funciona a los plebeyos. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Is driving the company 'to a new era of enlightenment, idiots! Está llevando a la sociedad a una nueva era de iluminación, idiotas! You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Only God can 'create and destroy, know the religion, you know God? Solo dios puede crear y destruir, ¿no tiene religión, no tiene dios? You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Yes ma'am, I have a religion, called Bach, Johann Sebastian Bach. Claro que sí, sí tengo religión y se llama Bach, Johann Sebastian Bach. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
At least my God is not 'an invented. Y al menos mi Dios no es inventado. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
The life and 'choice of God, life and 'choice of God Es decisión de Dios, es decisión de dios. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
The life and 'choice of God! ¡Es decisión de Dios! ¡Es decisión de Dios! You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Who do you think you are? Murderess! ¿Quién te crees que eres? Asesino. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Jack in jail. " ENCIERREN A JACK You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
"Please do not kill me." POR FAVOR NO ME MATE You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
"Suicide and 'the worst sin." EL SUICIDIO ES EL PEOR PECADO You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
"I found the partner of Thomas!" Un gas de Tomas Pangam. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
That's why 'was the only laugh throughout the show. Claro que esa era la única risa en toda la obra. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
"Why 'and that' my name. Porque ese es mi nombre. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Why 'I can not get another in my life. Porque no puedo tener otro en mi vida. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Perch? not worth the dust feet of those who are hung! Porque no valgo el polvo en los pies de los colgados. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
How can I live without my name, I gave you my soul, Como he de vivir sin mí nombre. Les he dado mi alma. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
let my name. " (Translator Note: "The crusable", Arthur Miller, 1996) </ i> Déjenme mi nombre. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
There's' yet? ¿Sabes más de eso? You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
It 's been wonderful, Jack. Thanks. Eso fue muy bello Jack. Gracias. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
I did not know who knew him. You were just good. No sabía que lo sabías. Te sale muy bien fue genial. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
I just know that. Do not like the perch? Eso es todo lo que sé. ¿No te gusta el robalo? You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
He knows a bit 'too much fish, but ... Huele un poco a pescado. Pero... You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
No, do not worry. No, no te preocupes. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Because 'you have not never married, Jack? ¿Por qué no te casaste Jack? You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Once you and 'boyfriend, she worked in the ... Estuvo comprometido trabajaba en Hotson y Woodwar en el centro. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
A fascinating kind ... Enough, by ... Es un glamur. Si conozco. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Stop it on. You do not even like. No hablemos más de eso. Ni siquiera te agradaba. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
No, I did not like. No, no me agradaba. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Do not talk about it. Okay, okay. No hablemos de eso. Está bien, ni hablar. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Come on, tell me This your girlfriend. Por favor, por favor. Háblame de tu prometida. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
By Jack says something, just a little '. Anda Jack di unas palabras solo un poco. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
What can I say? We left. ¿Qué puedo decir? Terminamos es todo. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
I believe the truth 'is that the girl I have put a great fear, Jack. Creo que la verdad es que las chicas te ponen a temblar de miedo Jack. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Ok, you '. Está bien, si es cierto. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Well, 'I think anybody want to drink a little 'coffee'. Bueno creo que alguien necesita beber café. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Margot, come with me. Ven Margot acompáñame. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Of the 'we will be saved. A donde es seguro. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Governor Engler will sign ' a contract between a couple of months. El gobernador firmará una prohibición en un par de meses. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
For those who commit 'suicide seen, the penalty will be 'of 4 years. Para que asistir un suicidio amerite pena de 4 años. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
It 's absurd. It 's a fucking joke. Que absurdo. Es una maldita farsa. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
But when will 'the moment thou must 'be ready. Apelaré en su momento. Mientras si tienes algo You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
We would not be fortunate if we found those wholesalers Calamasu. No hubiéramos tenido suerte si no hubiéramos You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
It 'came out that my old flame them work '. Resultó que una vieja enamorada mía trabaja allí. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
A couple of Margarita and we closed the deal. </ i> Un par de margaritas sellaron el trato. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
At least he and 'worth the trip. Al menos valió la pena el viaje. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
It is always worthwhile. Jack, I do not think two are enough. siempre lo vale. Jack no creo que 2 sean suficientes. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
I'll take care 'I, the ration'. Haré que rindan, lo racionaré. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Well, I think I have an idea on how to get gas. En fin creo que tengo una idea para capturar el gas. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Let us pause in front of the store. Pasemos primero a la ferretería. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Ok. Eso es. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Excuse me, I apologize for it dragged into this thing. Lo siento, me disculpo por someterlo a esto. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Hugh, has emphysema. I know, I know. Hugg, es el enfisema. Lo sé, lo sé. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Wait until 'not turned away. Tranquilo, esperaremos a que se le pase. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Perhaps this can 'help. Que pase el ataque, bien. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Breathe. Respire. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
A place? In the place. ¿Listo? Listo. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
We are ready with the gas. As I told you before, the circumstances ya estamos Listos para el gas. Por las You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
We use this to retain gas. Tengo que usar esto para ahorrar gas. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Do you understand? Hold the gas. ¿Entiende?, recapturar el gas. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
I do not sell yet, and I have other patients waiting. No quieren venderme más tanques y You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Two other ... 2 más y... You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Maybe not 'a good idea doctor. I do not know if you take it '. Tal vez no sea una buena idea Dr. no creo que vaya a resistir. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
No, I think that will go 'well. We're almost there. No, yo creo que va a salir bien. Falta poco. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Just another bit 'and then close. Another bit '. Solo un poco más de cinta. Solo un poco. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Okay. Own As we said before. Eso es. Como lo habíamos hablado. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Do not move. No mueva esto. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Neil will open 'the cylinder when and 'ready, make us a sign ... Neil abrirá los tanques, cuando Ud. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
I'm sorry, usually not ' so 'we do ... Lamento esto, no es normal, porque You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
There 'problem. ... but we were unlucky. No hay problema. Pero se nos acabó la suerte. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Okay. Do not worry. De acuerdo. No se preocupe. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
All right. bien. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Thanks for the days spent together. Thanks to you too. Gracias por una linda vida. y a ti. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
You are very brave. Que valiente. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Remove it, remove it. Quítenmelo, quítenmelo. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Hot, Hot! Qué calor, qué calor. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Remove it! Remove it! Quítenmelo, está caliente. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Careful, careful. Cuidado, cuidado. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
He was burning. Burning? Se estaba poniendo caliente. ¿Caliente? You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Hot. Muy caliente. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Hot. Muy caliente es. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Scott. Está ardiendo. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
So perhaps we should wait. It ', I agree. Entonces tal vez debemos esperar. si eso creo. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
No, please. No, por favor. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
I was not prepared for this, I'm sorry. No estaba preparado para esto lo siento mucho. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Well, never mind. Así que vámonos. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
No, Doctor, please, continue. Está bien Dr. siga ahora por favor. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Please, do it now. Hágalo ahora, hágalo. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Ok, let's do it. Remove this. Está bien, hagámoslo así. Quitemos esto. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Get the box, please. Solo ponle la caja por favor. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Sara 'more' easy, if not close. Careful. Así va a ser más fácil, sin cerrarlo. Con cuidado. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Watch the head. Be careful, attentive. Cuidado con la cabeza. Si ya está, con cuidado, cuidado. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Here, it's okay '. Eso es ya está. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
Now, it will be 'more' easy Así va a ser más fácil. You Don't Know Jack-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183169
  • 183170
  • 183171
  • 183172
  • 183173
  • 183174
  • 183175
  • 183176
  • 183177
  • 183178
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim