Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7383
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
At 15:30 on April 15th, 2014 | 15 Nisan 2014 saat 15:30'da... | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
we pronounce Kang Ji Hyuk brain dead. | Hâlâ bekar olduğuna şükret. Evlenmek istiyorum. ...Kang Ji Hyuk'un beyin ölümü gerçekleşmiştir. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
I will fear no evil, for you are with me; | ...kötülükten korkmam. Çünkü sen benimlesin. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
your rod and your staff, they comfort me. | Çomağın, değneğin güven verir bana. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
You prepare a table before me in the presence of my enemies. | Düşmanlarımın önünde bana sofra kurarsın. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Even though your body stops breathing | Bedenin nefes almayı bıraksa da... | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
will be shared with other unfortunate souls. | ...diğer talihsiz ruhlarla paylaşılacak. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
We will now perform the transplant on Kang Ji Hyuk. | Kang Ji Hyuk üzerinde transplantasyona başlıyoruz. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Sir, hold on. | Efendim, bir dakika durun. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Does he show light reflex? | Işığa tepki veriyor mu? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
What was that? | O neydi öyle? Ciddi söylüyorum. Gördüm. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
He's already been pronounced brain dead. | Beyin ölümün gerçekleştiği ilan edildi. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Start the surgery now. | Bunların hepsini şirketlerini aldığım için benden öç almak için planladılar. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Suction. | Emme. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Are you not going to do anything? | Bir şey yapmayacak mısınız? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Aren't you going to start gauze packing? | Gazlı bezleri kullanmaya başlamayacak mısınız? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
This can be considered as a sign of nearing death. | Bu bir ölüm belirtisi olarak değerlendirilebilir. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
This is not right. | Bu doğru değil. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
The surgery is over already? | Ameliyat bu kadar çabuk mu bitti? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
I agree. | Bence de. Nasıl bu kadar çabuk bitirebildiniz? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
The patient, Kang Ji Hyuk has come back to life. | Hasta, Kang Ji Hyuk hayata geri döndü. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Who came back to life? | Kim hayata geri döndü? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
What are you talking about? | Neden bahsediyorsunuz? Beyin ölümü ilan edilmişti. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
There was a problem in pronouncing him brain dead. | Anne. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
What's going to happen to Dong Suk? | ...Dong Suk'a ne olacak? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Dong Suk won't be able to have the surgery? | Dong Suk ameliyat olamayacak mı? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Something must be wrong. | Bir hata olmalı. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
It was all over. | Her şey bitmişti. Her şey onaylanmıştı. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
There is some misunderstanding. | Bir yanlışlık olmalı. Makinenin hatasıdır. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Please go back and try. | Lütfen geri gidin ve deneyin. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Please go back and perform surgery now. | Lütfen geri gidip ameliyatı yapın. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
In a situation like this | Bu durumda göğsüne neşter batırırsam... | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Dong Suk. | Dong Suk! | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Dong Suk. Ma'am. | Dong Suk. Bayan! | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
How is my wife doing? | Karım nasıl? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
She is doing okay. | Ne dersiniz? Efendim? İyi. Sadece dinlenmesi lazım. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
How did you let this happen? | Bunun olmasına nasıl izin verdin? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry. | Özür dilerim. 10.000'de 1 görülen bir vaka. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Is there a chance he might become brain dead again? | Tekrar beyin ölümünün gerçekleşmesi ihtimali var mı? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
It's not entirely impossible, but... | İmkansız değil, ama şu noktada kimse kesin bir şey söyleyemiyor. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
We'll always consider him as an option. | O adamı da bir seçenek olarak elimizde bulunduralım. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Yes, I understand. | Efendim, neden açık konuşmuyorsunuz? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
And don't let this get out. | Bu meselenin duyulmasına izin verme. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Ji Hyuk hasn't been here either? | Ji Hyuk burada da mı yok? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
What happened to him? | Ne oldu acaba? Telefonu da kapalı. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Why do you worry about him? | Neden onun için endişeleniyorsun ki? İlk defa böyle yapıyor sanki. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
When he went in hiding in the past | Önceden saklandığında sadece telefonuna bakmazdı. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
He must have broken it during a fight somewhere. | Bir yerlerde kavga ederken kırmıştır. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
When he comes home | Geldiği zaman bana haber ver, lütfen. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
I will sever my ties with him this time. | Bu sefer onunla tüm bağlarımı kopardım. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Tell him not to even think about setting his foot in this place again. | ...bir daha bu kapıdan içeri adımını atmayı bile düşünmesin. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Are you not worried? For real? | Endişeli değil misin? Gerçekten mi? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Why would I worry about him? | Neden onun için endişelenecekmişim? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
We have no relationship, whatsoever. | Bizim uzaktan yakından hiçbir bağımız yok. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Gosh, where can he be, and doing what? | Nerelerde acaba? Ne yapıyor? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
On 15th of this month | Bu ayın 15'inde yeni aile üyeleri için düzenlenecek partide... | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
it should be served at the table for the president's family only. | Monte Verde sadece Başkanın masasına servis edilecek. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
only refrigerated foie gras for the president's family. | ...sadece Başkanın ailesi için soğutulmuş kaz ciğeri olacak. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
For all the other parties, use this as a standard. | Diğer tüm partiler için bunu standart bir uygulama hâline getirin. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Wait. | Bir dakika. Başkanın evindeki banyolarda kullanılan oda parfümüyle ilgili sorun var. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Don't you know how sensitive Mrs. Kang is about the scent? | Bayan Kang'ın o kokuyla ilgili ne kadar hassas olduğunu bilmiyor musun? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
And... | Bir de önümüzdeki ay kuruluş kutlamamızı yapacağımız otele git. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Ah, it's... | Birinin Çin yapımı bir makine aradığını duymuştum. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
And on the whole fifteenth floor at the hotel | Otelin 55. katının tamamına... | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
make sure no one is allowed except the president's family members. | ...Başkan ve ailesinden başka kimsenin girmeyeceğinden emin olun. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Next, we have an issue about the president's house cleaning. | Sırada Başkanın evinin temizliği ile ilgili bir husus var. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
We have to find the matching part. | Uygun parçayı bulmamız lazım. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Something that matches ours here. | Buraya uygun olan parçayı. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Anything you forgot to mention? | Bahsetmeyi unuttuğunuz bir şey var mı? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Due to President Kang Dong Suk's car damage | Başkan Kang Dong Suk'un araba kazasıyla ilgili olarak servis bizi aradı. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
What did you say happened to President Kang Dong Suk's car? | Başkan Kang Dong Suk'un arabasına ne olmuş dedin? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
We will take care of it... No. | Biz ilgileneceğiz. Hayır. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Tell me where the service center is. | Servisin nerede olduğunu söyle. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
What do you want me to do with that car? | Arabaya ne yapmamı istersiniz? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
When the accident happened | Kaza olduğunda, siz orada mıydınız? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Do you know what happened to the driver? | Sürücüye ne olduğunu biliyor musunuz? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry, but... | Üzgünüm, ama o kaza hakkında hiçbir şey söylememem istendi. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Was he still alive at least? | Hayatta mı bari? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Just tell me that only. | Sadece bunu söyleyin. Hayatta mı, değil mi? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
He was alive. | Hayattaydı. En azından ben oradayken. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
What do you want to do with the car? | Arabaya ne yapmamı istersiniz? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Hi, Manager Do. | Efendim, Müdür Do. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Where are you now, So Ra? | Şu anda neredesin, So Mi Ra? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Go to Hyun Sung hospital now. | Hyun Sung Hastanesine git. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
In the VIP room | VIP odalardan birinde bilinçsiz olarak yatan Kang Ji Hyuk isimli adamı bul. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Manager Do. | Müdür Do. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
About President Kang Dong Suk | Başkan Kang Dong Suk gerçekten Amerika'ya mı gitti? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
He got on a plane. | Bir uçağa bindi. Bütün bildiğim bu. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
That's all I know. | Çift taraflı anlaşma yaptıklarından eminiz, ama kanıtımız yok. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Are you his guardian? | Yakını mısınız? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
You must be thrilled. | Çok sevinmiş olmalısınız. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
After being pronounced brain dead | Beyin ölümü gerçekleştikten sonra hayata geri dönüşler çok nadirdir. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Among the patients in the VIP rooms | VIP odalardaki hastaların arasında... | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
by any chance, can you check if there is Kang Dong Suk? | ...Kang Dong Suk isminde biri var mı diye kontrol edebilir misiniz? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry, but we are not allowed to give you that information. | Üzgünüm, ama size bu bilgiyi vermeye iznimiz yok. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Hello, this is the information desk at Hyun Sung hospital. | Merhaba, Hyun Sung Hastanesi danışma masası. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Uh, what are you doing here? | Burada ne yapıyorsunuz? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
There is something I was asked to do here. | Burada bir işim vardı. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Well, Madam Choi asked us to move something here, so... | Bayan Choi, bunları buraya taşımamızı istedi. | Big Man-1 | 2014 | ![]() |
Hello, you're from Hyun Sung, right? | Merhaba, Hyun Sung'dan geliyorsunuz, değil mi? | Big Man-1 | 2014 | ![]() |