• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8426

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's the burger of the day. No, it's not. Günün burgerinin adı. Hayır, değil. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
For a limited time only. Sadece kısa bir süreliğine. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Till you came back upstairs. Sen yukarı gelene kadar. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Did someone actually order this? Yeah. Gerçekten sipariş eden oldu mu? Evet. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Who? Him. Kim? O. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Huh. He looks like a child molester. Çocuk tacizcisine benziyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Louise, don't serve him. Let gene bring it. Louise, ona siparişini götürme. Bırak Gene ilgilensin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Uh, bob Bob Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Why do I have to get molested? Niye ben tacize uğruyorum? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Because he's not going to molest you. Why? Çünkü o seni taciz etmez. Neden? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Because you're heavy. Çünkü çok şişkosun. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bob yeah, hold on. Bob Evet, bir saniye. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Heavy kids can get molested! Şişko çocuklar da tacize uğrayabilir! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah, who wouldn't want to molest this face? Evet, kim bu suratı taciz etmek istemez ki? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That's enough. It's not that. Bob Bu kadar yeter. Yetmez. Bob Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I mean, gene, 'cause you're older. Demek istediğim, Gene, sen daha büyüksün. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Tina's the oldest. Make her do it. Tina en büyüğümüz. O ilgilensin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah, but tina's not good with the customers. Bob Evet ama Tina'nın müşteri ilişkisi iyi değil. Bob Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm good with the customers. Benim müşteri ilişkilerim iyidir. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
She's autistic, she can't help it. Ablam otistik. Elinden gelen bir şey değil. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah, I'm autistic. Evet, otistiğim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bob just a sec. Bob Bir saniye. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
No, you're not autistic, tina. Hayır, sen otistik değilsin, Tina. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
How many toothpicks on the ground? Yerde kaç kürdan var? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Don't play this game again. Come on. How many toothpicks? Sakın yine şu oyuna başlama. Hadi ama. Kaç kürdan var? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
No. It just involves me cleaning up toothpicks. Olmaz. Bu iş sadece bana kürdanları yerden toplama işi çıkarıyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
A hundred? Bob! Yüz mü? Bob! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
No. A hundred? Hayır. Yüz mü? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's three! There's three! Üç tane! Üç tane var! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ok, ok, how many now? Bob! Pekâlâ, şimdi kaç tane var? Bob! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Three. Both: No! Üç. Hayır! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ugh, you're the worst kind of autistic. En ileri safha bir otistiksin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You can't even count. Bob! Saymayı bile bilmiyorsun. Bob! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You want to know why we're here? Niye burada olduğumuzu bilmek ister misin? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Because I'll tell you, it's not for a routine inspection. Çünkü bunun sıradan bir denetleme olmadığına emin olabilirsin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's not? No. Öyle mi? Evet. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We're investigating a very disturbing rumor. Çok rahatsız edici bir söylentiyi araştırıyoruz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
There's a rumor you make your burgers Yaptığın burgerlerin yandaki cenaze evindeki... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
With human remains from the crematorium next door! ...cesetlerin etinden yaptığına dair bir söylenti var! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hmm. I wonder how a rumor like that gets started. Acaba böyle bir söylenti nasıl çıktı? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's made with human remains Yan komşumuz cenaze evindeki... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
From the crematorium next door. ...cesetlerin etinden yapıldı. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Who knows? Kids say crazy stuff. Kim bilir? Çocuklar saçma şeyler anlatır hep. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Here's what's gonna happen. Şimdi şöyle yapacağız: Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We'll test your meat. Etlerini analiz edeceğiz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
If it contains human flesh İnsan etine rastlarsak... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Anything above the 4% allowable by the fda, ..ya da gıda tüzüğünce yüzde 4'ün üzerine izinsiz herhangi bir şey yakalarsak... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Then your restaurant will be closed, ...işte o zaman restoranın kapanır. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And you, sir, will be going to jail. Beyefendi sen de hapsi boylarsın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, a party for me! Parti zamanı! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh. Hugo? Linda? Hugo? Linda? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm the health inspector. I just transferred here. Sağlık müfettişiyim. Buraya atandım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
[gasps] what are you doing here? Sen burada ne arıyorsun? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
This is our restaurant. We own it. Burası bizim restoranımız. Bize ait. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You're married to him? Onun eşi misin? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
How do you two know each other? İkiniz nereden tanışıyorsunuz? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I thought you ran off with bob, Senin Bob'la kaçtığını sanıyordum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
The hot shot restaurateur . Hani fiyakalı restoran sahibi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I did. Öyle zaten. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, god. You did? Tanrım. Öyle mi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm on it. Ben hallederim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah, I don't think so! Evet, hiç sanmıyorum! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I can't believe İnanamıyorum Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I can't Ben Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I can't believe you left me for him! Onun için beni terk ettiğine inanamıyorum! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You left someone for me? Benim için birinden mi ayrıldın? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ugh! He doesn't even know? Haberi yok muydu? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We were we were briefly engaged. Daha yeni nişanlıydık. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I still remember the day I heard you were getting married. Evlendiğini duyduğum gün hâlâ aklımda. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Is today your anniversary? Bugün yıldönümünüz mü? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yes! How do you remember that? Evet! Nasıl hatırladın? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's 9 3. Bugün 3 Eylül. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That doesn't make sense! Bu çok saçma! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
A lot of numbers are divisible by 3. Üçe bölünebilen birçok sayı var. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Well, happy anniversary. Yıldönümünüz kutlu olsun. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Human flesh?! İnsan eti mi?! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Wait, wait, wait, wait. Bekle, bekle, bekle, bekle. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
This is one of our biggest weekends. En önemli hafta sonlarından birindeyiz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You can't put that up. Nobody will eat here. Bunu asamazın. Kimse burada yemek yemez. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Prominently displayed. Bariz şekilde afişe edildin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Well, then just do your tests, pal, because it's beef. O hâlde etleri analiz et, dostum. Sığır etiler çünkü. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Sorry! The lab's closed till Monday. Üzgünüm! Laboratuvar pazartesiye kadar kapalı. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You'll get your test results then. Analiz sonuçları o zaman eline geçecek. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Consider yourself health inspectored! Teftiş edildiğini farz et! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I I'd try it. Denemek isterim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
There's no wait. Hiç sıra da yok. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hello, how are you? Come in and have a burger. Merhaba, nasılsınız? İçeri geçin ve burgerlerimizden tadın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
A perfectly normal burger. Tamamen bildiğimz burger. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Best burger in town. Kasabanın en güzel burgeri. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Did your father say anything Babanız yıldönümü hediyesi hakkında... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
About an anniversary present? Kids: No. ...bir şey söyledi mi? Hayır. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Nothing? Like maybe hiding a necklace Hiç mi? Bir hamburgerin içinde... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
In a hamburger, ...saklı bir kolye... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Or hiding some earrings down the drain, ...ya da lağımın altında gizli bir çift küpe... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Or something romantic like that? ...veya bu tür romantik bir şeyler? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That's romantic? Bunlar romantik mi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Did you check the toilet or in the garbage? Tuvalete ya da çöpe baktın mı? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ahh. Gene, get off. Gene, in üstümden. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You're choking me. Whee! Boğuluyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You're choking me! [screaming] Nefesim kesildi! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8421
  • 8422
  • 8423
  • 8424
  • 8425
  • 8426
  • 8427
  • 8428
  • 8429
  • 8430
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim