• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8485

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I've had it with the local color. Thank you. Yeterince yerli gördüm. Sağol. Body of Lies-1 2008 info-icon
Cheap ass motherfuckers. Cimri şerefsizler. Body of Lies-1 2008 info-icon
SOLDlER 1 : Morning, sir. Günaydın, efendim. Body of Lies-1 2008 info-icon
NSA is listening to the phones and computer links... NSA, evin yakınlarında olan herkesin... Body of Lies-1 2008 info-icon
...of anyone who's been near the house. ...telefon ve bilgisayar hattını dinlemeye aldı. Body of Lies-1 2008 info-icon
I don't understand why you haven't figured out... Artık elektronik olarak iletişim kurmadıklarını... Body of Lies-1 2008 info-icon
...that they're not communicating electronically anymore. ...nasıl fark edemediğinizi anlayamıyorum. Body of Lies-1 2008 info-icon
The house is owned by a family named Alousi. Bu ev, Alousi diye bir ailenin... Body of Lies-1 2008 info-icon
And in my opinion, it just seems like a normal Jordanian family... ...ve bence, bir sürü akrabanın gelip gittiği... Body of Lies-1 2008 info-icon
...with a lot of country relatives. ...normal bir Ürdünlü Aile. Body of Lies-1 2008 info-icon
Normal Jordanian family. Normal Ürdün Ailesi... Body of Lies-1 2008 info-icon
But all of them are unmarried males between the ages of 1 8 and 35, correct?. ...ama hepsi 18 35 yaşları arasında bekâr erkekler, doğru mu? Body of Lies-1 2008 info-icon
Listen, kid, whatever information you got in lraq... Dinle, evlat, Irak'ta nasıl bir istihbarat aldın bilmiyorum ama... Body of Lies-1 2008 info-icon
...I just don't think this house is what you think it is. ...bence bu ev, olduğunu düşündüğün şey değil. Body of Lies-1 2008 info-icon
These boys drink alcohol, they chase girls, they smoke hash, and.... Bu çocuklar, içki içiyor, kız kovalıyor, esrar içiyor ve Body of Lies-1 2008 info-icon
So did Mohamed Atta, right?. Mohamed Atta da öyle yapıyordu, değil mi? Body of Lies-1 2008 info-icon
It's Takfir methodology. Takfir methodology. Bu Takfir metodolojisi. Takfir metodolojisi. Body of Lies-1 2008 info-icon
Correct. It's permitted in order to deceive the infidel. Doğru. Kafirleri aldatmak amaçlı mübah sayılıyor. Body of Lies-1 2008 info-icon
You've had guys watching them go in and out of this safe house here... Güvenli eve girip çıkanı gözleyen adamlarınız var... Body of Lies-1 2008 info-icon
...but what I don't get... ...ama anlayamadığım şey... Body of Lies-1 2008 info-icon
...is why you haven't had anyone monitoring them after. ...sonrasında onları izlemek için adamınızın olmaması. Body of Lies-1 2008 info-icon
Well, there's so much activity at this location... Burası o kadar hareketli bir yer ki... Body of Lies-1 2008 info-icon
...that we have exhausted the station's indigenous appearing manpower. ...onların insan gücünü tükettik. Body of Lies-1 2008 info-icon
So you don't have enough good Arab guys to follow the bad Arab guys... Yani, söylediğin şey, kötü Arapları izlemek için... Body of Lies-1 2008 info-icon
...is what you're saying. That's right. ...yeterince iyi Arapın olmaması. Doğru. Body of Lies-1 2008 info-icon
FERRlS: Well, you're gonna need some more human surveillance... Takip için daha fazla insana ihtiyacın olacak... Body of Lies-1 2008 info-icon
...Ioaners from Jordanian lntelligence. ...Ürdün istihbaratından desteğe. Body of Lies-1 2008 info-icon
All right. Skip, get out. Tamam. Skip, dışarı çık. Body of Lies-1 2008 info-icon
Now, I am in receipt of a directive... Elime, ihtiyacın olan veya istediğin... Body of Lies-1 2008 info-icon
...which tells me that I am to make myself useful to you... ...her şeyi yapmak zorunda olduğumu açıklayan... Body of Lies-1 2008 info-icon
...in whichever way that you request or require. ...bir talimat geçti... Body of Lies-1 2008 info-icon
But it is my feeling that to involve the Jordanian secret service... ...ama bence bu işe Ürdün Gizli Servisini dahil etmemiz... Body of Lies-1 2008 info-icon
...is a breach of operational integrity. ...operasyon bütünlüğümüzü bozacaktır. Body of Lies-1 2008 info-icon
You don't need to tell me about Jordanian lntelligence, all right?. Ürdün İstihbaratı hakkında bana bir şey anlatmana gerek yok, tamam mı? Body of Lies-1 2008 info-icon
They are doing a far superior job than you are, my friend. Sizin yaptığınızdan çok daha iyi bir iş çıkarıyorlar, dostum. Body of Lies-1 2008 info-icon
You've read that directive there... Bu operasyonda benim yetkili olduğumu... Body of Lies-1 2008 info-icon
...which clearly states that I am in charge of this operation. ...açıkça ifade eden o talimatı okudun. Body of Lies-1 2008 info-icon
So, what I need you to do is leave this office immediately... O yüzden, ihtiyacım olan, bu ofisi hemen terk edip... Body of Lies-1 2008 info-icon
...and hand your entire staff over to me. ...bütün ekibini benim emrime vermendir. Body of Lies-1 2008 info-icon
You know, we've all watched your rise in the Near East Division. Hepimiz, Yakın Doğu Bölümündeki yükselişini izledik. Body of Lies-1 2008 info-icon
I'll see you on the way down. Düşüşe geçerken de seni izliyor olacağım. Body of Lies-1 2008 info-icon
You and Hoffman both. Hoffman'la ikinizi. Body of Lies-1 2008 info-icon
I need you to help me out and get me a fresh pot of coffee, please... Bana yardımcı olup, bir fincan kahve getirmeni istiyorum, lütfen... Body of Lies-1 2008 info-icon
...and a full staff meeting within the next 1 5 minutes, all right?. ...ve 15 dakika içinde bir ekip toplantısı yapılmasını, tamam mı? Body of Lies-1 2008 info-icon
To be fair to Mr. Holiday, Mr. Ferris... Bay Holiday konusuna açıklık getirmek için Bay Ferris. Body of Lies-1 2008 info-icon
...Mr. Hoffman never told us this would be such a big deal. Bay Hoffman bunun o kadar önemli olduğunu kesinlikle söylememişti. Body of Lies-1 2008 info-icon
Ed Hoffman is the head of the Near East Division. Ed Hoffman Yakın Doğu Bölümünün müdürü... Body of Lies-1 2008 info-icon
But he does not know shit until he steals it from the guy on the ground, and that's me. ...ama bütün bilgileri, iş üstündeki adamdan çalışıyor, bu da ben oluyorum. Body of Lies-1 2008 info-icon
Now, please stop acting like such a fucking ingenue... Şimdi, bu masum kız ayaklarını bırakıp... Body of Lies-1 2008 info-icon
...and try to get me a meeting with Hani Salaam. Thanks. ...Hani Salaam ile bana bir görüşme ayarlama çalış. Sağol. Body of Lies-1 2008 info-icon
Mr. Ferris. Bay Ferris. Body of Lies-1 2008 info-icon
Hani Pasha. Hani Paşa. Body of Lies-1 2008 info-icon
Pasha?. That is an Ottoman term. Paşa mı? Bu bir Osmanlı terimidir. Body of Lies-1 2008 info-icon
Well, I hear you like it, sir. Pleasure to meet you. Sevdiğinizi duymuştum, efendim. Tanıştığıma memnun oldum. Body of Lies-1 2008 info-icon
Mr. Ferris, please take a seat. Thank you, sir. Bay Ferris, lütfen oturun. Sağ olun, efendim. Body of Lies-1 2008 info-icon
Welcome to our promising country. Thank you so much. Gelecek vaat eden ülkemize hoş geldiniz. Çok teşekkür ederim. Body of Lies-1 2008 info-icon
As reliable as your Ed Hoffman would call a ""towelhead monarchy"" can be. Ed Hoffman'ın "Havlukafalılar Monarşisi" diye tabir edebileceği şekilde. Body of Lies-1 2008 info-icon
Well, we'll leave that to Ed Hoffman, sir. Bunu Ed Hoffman'a bırakalım bence, efendim. Body of Lies-1 2008 info-icon
What have you heard about this building?. Bu bina hakkında ne duydunuz? Body of Lies-1 2008 info-icon
Well, to be quite honest, I hear they call it the fingernail factory. Dürüst olmak gerekirse, buraya tırnak fabrikası dendiğini duydum.. Body of Lies-1 2008 info-icon
But no one close to you would say that, of course. ...ama size yakın olanlar böyle bir şey demedi elbette. Body of Lies-1 2008 info-icon
But people are stupid. Ancak insanlar aptaldır. Body of Lies-1 2008 info-icon
Torture doesn't work. İşkence işe yaramaz. Body of Lies-1 2008 info-icon
Under torture, a man will say almost anything to make the pain stop. İşkence altında, insanlar, söylemesi gereken her şeyi söyler. Body of Lies-1 2008 info-icon
You have experience with this, I am sure. Eminim, bu konuda tecrübelisinizdir. Body of Lies-1 2008 info-icon
Mr. Ferris, here in Jordan... Bay Ferris, Ürdün'de... Body of Lies-1 2008 info-icon
...to the fundamentalists, you see, I am, myself, the enemy. ...radikal dincilere göre, düşmanları olan, bizzat benim. Body of Lies-1 2008 info-icon
Perhaps the worst kind. Belki de en kötüsü. Body of Lies-1 2008 info-icon
Take not the Jews and Christians as allies. Do you know it, Mr. Ferris?. Yahudi ve Hıristiyanları müttefik olarak almayın. Bunu biliyor musunuz, Bay Ferris? Body of Lies-1 2008 info-icon
The dar al Harb. Very good. Dar ül Harp. Çok iyi. Body of Lies-1 2008 info-icon
We are together, Hani Pasha, in this House of War, yes. Bu savaş ortamında, sizinle birlikteyiz, Hani Paşa, evet. Body of Lies-1 2008 info-icon
You are smarter than the Americans who are usually sent to Amman. Genelde Amman'a yollanılan Amerikalılardan daha zekisiniz. Body of Lies-1 2008 info-icon
Thank you, sir. I knew this, of course, before you came. Sağ olun, efendim. Elbette, bunu siz gelmeden önce biliyordum. Body of Lies-1 2008 info-icon
You are young, but you respect your elders. Gençsiniz ama büyüklerinize saygı gösteriyorsunuz. Body of Lies-1 2008 info-icon
You speak Arabic... Mm. Arapça konuşuyorsunuz Hı hı. Body of Lies-1 2008 info-icon
...so you are a secret Arab. Mm. Öyleyse gizli bir Arapsınız. Body of Lies-1 2008 info-icon
Now, ahem.... Şimdi... Body of Lies-1 2008 info-icon
We've recently discovered a large Al Saleem safe house... ...kısa bir süre önce, Al Saleem'in Amman'daki büyük bir güvenli evini... Body of Lies-1 2008 info-icon
...and training cell here in Amman. ...ve eğitim hücresini keşfettik. Body of Lies-1 2008 info-icon
I would need your help with surveillance, sir. İzleme konusunda yardımınıza ihtiyacım olacak, efendim. Body of Lies-1 2008 info-icon
Now, this is what we know so far. Şu ana kadar bildiklerimiz bunlar. Body of Lies-1 2008 info-icon
HANl: This is unusual. Bu biraz olağandışı oldu. Body of Lies-1 2008 info-icon
Your Ed Hoffman would rather have less information than share with me. Ed Hoffman, benimle paylaşmaktansa, daha az bilgiye sahip olmayı tercih ederdi. Body of Lies-1 2008 info-icon
Well, this is not Ed Hoffman. This is not my predecessor. Ben Ed Hoffman değilim ama. Bu benim yöntemim. Body of Lies-1 2008 info-icon
This is me, sir. Please, have a look. Bu benim, efendim. Lütfen, bir göz atın. Body of Lies-1 2008 info-icon
HANl: I have one rule... Birlikte çalışacaksak... Body of Lies-1 2008 info-icon
...if we are to cooperate, my dear. ...tek bir kuralım var, canım. Body of Lies-1 2008 info-icon
Never lie to me. Bana asla yalan söyleme. Body of Lies-1 2008 info-icon
Understand?. Anladın mı? Body of Lies-1 2008 info-icon
Never lie to me. Asla bana yalan söyleme. Body of Lies-1 2008 info-icon
You shall have your agents. İstediğin ajanları vereceğim. Body of Lies-1 2008 info-icon
WOMAN: Agent Ferris is arriving at the site now. Ajan Ferris binaya yaklaşıyor. Body of Lies-1 2008 info-icon
HOFFMAN: Thank you. Teşekkürler. Body of Lies-1 2008 info-icon
WOMAN: Tracking now. MAN: Roger that, I'll reposition the aircraft. Şu anda izlemedeyiz. Body of Lies-1 2008 info-icon
WOMAN: Slewing to 2.5. 2.5'e çeviriyorum. Body of Lies-1 2008 info-icon
SKlP: There it is. That's it. That's the safe house. İşte bu. Burası. Güvenli Ev burası. Body of Lies-1 2008 info-icon
What do you wanna do with this guy?. FERRlS: Just watch. Bu adamla ne yapmak istiyorsun? Sadece izle. Body of Lies-1 2008 info-icon
SKlP: Watch him and what else?. FERRlS: Nothing else. İzleyip ne yapacağız? Hiç bir şey. Body of Lies-1 2008 info-icon
I'm not sure about this GlD surveillance. Bu merkezi istihbarat takibinden hiç emin değilim. Body of Lies-1 2008 info-icon
I can't see any of Hani's guys. Well, I've spotted a few so far. Hani'nin hiç bir adamını göremiyorum. Ben bir kaç tanesini belirledim. Body of Lies-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8480
  • 8481
  • 8482
  • 8483
  • 8484
  • 8485
  • 8486
  • 8487
  • 8488
  • 8489
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim