Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 861
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
How much do you want? Come on, tell me! | Kaç para istiyorsun? Hadi, söylesene! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
What are you gonna do, jerk? | Ne yapacaksın pislik? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Shit. Come on, let's go. | Siktir. Hadi gidelim. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
The kid is there and he must not get away. | O çocuk buralarda, kaçmasına izin vermeyin. 1 | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I'll give you 500,000 for every crate. Move it! 1 | Her bir kasa için 500,000 vereceğim. Hadi, hadi! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
He went to the top level. | En üst kata çıktı. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Miserable shit. | Sefil pislik. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Move it, the shithead is there. | Hadi, bok kafalı içinde. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Split up and stop him. Get on. | Ayrılın ve onu durdurun. bin araca. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Fucking grab him. | Yakalayın ibneyi. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Come on, get on. | Hadi binin. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Fuck! Let's go! | Siktir! Gidelim! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Climb there! Get him. | Tırmanın şuna! Yakalayın. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Who are these? | Bunlar da kim? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Climb there. Come on, fucker. | Tırmanın. Hadi, hadi. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Get him! Come on, shoot! | Yakalayın! Ateş et! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
One more time! Come on! | Bir daha! Hadi! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I thought I heard a gunshot. | Sanki bir silah sesi duydum. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I heard nothing. | Ben birşey duymadım. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Get him! | Yakalayın onu! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Fucking hell, we said 15 minutes and it's been already 20. | Kahrolası 15 dakika dedik şimdiden 20 dakika oldu. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Call him. Who? | Ara hemen. Kimi? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Oh, right. | Ha, tamam. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Good evening, easy, it's a robbery. | İyi akşamlar sakin ol, bu bir soygundur. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Come on, give me your keys. My friend's knife is quite sharp. | Anahtarları ver hemen. Arkadaşımın bıçağı oldukça keskindir. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Give me your phone. Give them yours, | Telefonunu ver. Kendininkini ver, | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
we'll need this one to call Jorge. | Jorge'yi aramak için buna ihtiyacımız olacak. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Huh? He's got one too? | Hı? Onda da mı var? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Give it to my friend then. Come on! | Onu da arkadaşıma ver. Hadi! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
All right, all right. Gimme, dammit! | Tamam, tamam. Ver çabuk kahrolası! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Be grateful I don't have a driver's license. | Ehliyetim olmadığı için şükretmelisiniz. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
If I did, I'd take your van too. | Şayet olsaydı aracı da alırdım. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Thanks, man! | Teşekkürler adamım! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
They robbed us! | Bizi soydular! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Did they? Yes! | Soydular mı? Evet! | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
They were shooting at me, some blokes on the parking lot. | Birkaç herif otoparkta bana ateş açtı. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Let them know on the radio. | Telsizle bildirelim. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Look, officer. They shot at me! Take it easy, mate. | Bakın memur bey, bana ateş açtılar! Sakin ol dostum. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Some 7 or 8 guys, they got behind me and kept shooting. | 7 veya 8 kişiydiler, bir anda arkamda belirip ateş açtılar. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I wasn't carrying anything. How many of them? | Aracın kasasında hiçbirşey yoktu. Kaç kişilerdi? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
7, 8, more less. | 7, 8, fazla olabilir ama az değillerdi. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Have you identified them? No, could not see anyting. | Onları tanıyor musun? Hayır hiç birşey göremedim. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Where the fuck have you been? | Hangi cehennemdeydin? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
There's police there. | Orada polis var. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
We were looking for you. What's the shooting all about? | Seni arıyorduk. Neydi o silah sesleri? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I'll tell you later. | Sonra anlatırım. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Tano... | Tano... | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
You have to get me a cart. | Bana bir çekçek bulmalısın. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
How am I supposed to find a cart at this hour? | Bu saatte nasıl bulacağımı düşünüyorsun? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
If you get me one, we'll be even with the crate | Eğer bulursan, benden çaldığın kasanın | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
you stole from me. | karşılığına sayarım. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
All right, be right back. | Tamam hemen dönerim. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I thought they killed you. | Seni öldürdüklerini sandım. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Quick. | Çabuk. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Get the crates. | Kasaları taşıyalım. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I told you I heard a gunshot. | Sana silah sesi olduğunu söylemiştim. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Who would want to rob an ugly van like this? | Böyle döküntü bir kamyoneti kim soymak ister ki? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
There's my brother. Where? | Kardeşim orada. Nerede? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Get up. How can you sit on the lady? | Kalksana. Bir bayanın üstünde nasıl oturursun? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
She's dead already. | Zaten ölü biri o. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Your order. | İstediğini getirdim. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
We're even, right? | Ödeştik tamam mı? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Thanks, amigo. | Teşekkürler, amigo. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
And now, how can we get a battery for my phone? | Peki şimdi telefona bataryayı nasıl bulacağız? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
You've got a mobile, right? | Telefonun var değil mi? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
This number doesn't belong to mister Dario anymore. | Bu numara artık Dario'ya ait değil. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
What do you mean it doesn't? | Ne demek ona ait değil? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
It has just been stolen from him. | Az önce ondan çaldım. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I'm the one who did the stealing. | Ben çalan kişiyim. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Oh, right. | Oh, tamam. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I need to talk to him, it's a matter of life and death. | Onunla konuşmam lazım ölüm kalım meselesi. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
He's on the Dr. Francia Avenue. | Dr. Francia caddesinde. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
In a van, green and white, next to the hot dog bar. | Hot dog barının yanında yeşil beyaz bir araçta. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Thanks, appreciate it, man. Bye. | Sağol sana minnettarım adamım. Bay. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
We've got to get out of here. Where to? | Hemen buradan gitmeliyiz. Nereye? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
This is where I'm leaving, amigo. | Benim gitmem gerekiyor, amigo. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I've got to get back to my ladies in one piece. | Tek parça halinde kadınlarıma dönmem lazım. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
All right, thanks, man. Thanks what? And my battery? | Tamam adamım sağol. Sadece sağol mu? Ya bataryam? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Don't play a smartass. | Amma akıllısın. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Thanks. And my phone too. | Sağol. Telefonumu ver. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Fucking hell... Let's go. Let's go. | Kahrolası... Gidelim. Gidelim. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Attention, base. Attention, base. He's got the merchandise. | Dikkat merkez. Dikkat merkez. Mal elinde. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
He's with a girl, around 15 years old. | 15 yaşlarında bir kız var yanında. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Her name's Liz, she's his friend. But I don't know who's the guy. | Kız onun arkadaşı, adı Liz. Fakat oğlanı tanımıyorum. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
...and a youngster, black cap, long hair, slim, | ...ve genç, siyah şapkalı, uzun saçlı, zayıf, | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
between some 18 and 20 years old. | 18 20 yaşları arasında bir erkek. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
QSL, Proceed. | Tamam. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
I think I know your brother. | Kardeşini gözüm bir yerden ısırıyor. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Why don't we arrest them? | Neden onları tutuklamıyoruz? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
No. They want us to follow them until they hand over the crates. | Hayır. Merkez, kasaları teslim edene kadar onları takip etmemizi istiyor. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Go, go. Come on. | Gidelim. Hadi. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
How's my lady doing? | Kadınım ne yapıyor? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
As fresh as a lettuce. | Bir marul kadar taze. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Put down your cigarette. | Sigaranı söndür. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Why didn't you let her go yet? | Neden onu hala bırakmadınız? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
Daddy already started suspecting me. | Babası benden şüphelenmeye başladı. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
We're just doing that. The thing is there's a lot of police on the street. | Biz de öyle yapacaktık. Sorun şu ki sokak polis kaynıyor. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
We're putting priority on the lady's security. | Önceliğimiz hanımefendinin güvenliği. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
This very moment they should be letting her out in the agreed spot. | Onu, kararlaştırdığımız yere bırakmak üzeredirler. | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |
What's this meeting about? | Biz neden toplandık? | 7 cajas-1 | 2012 | ![]() |