• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1202

English Turkish Film Name Film Year Details
It's okay, baby. Bir şey yok bebeğim! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Let's go home. Eve gidelim artık! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Oh, my God. Oh, my God. Aman Tanrım! Aman Tanrım! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Dylan. Dylan. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Grace wants me to carry her son. Grace, oğlunu taşımamı istiyor. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
That 15 year old girl who tried to get rid of her baby, this is her room. 15 yaşında, bebeğinden kurtulmak isteyen bir kız. Burası onun odası. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Molly, where are you getting this from? Molly bunu nerden biliyorsun? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Connor and Jenna wouldn't help her, but you and I did. Connor ve Jenna, kıza yardım etmediler. Ama biz ettik. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
I'm going to have her child. Onun yavrusunu doğuracağım. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You brought us down here! Bizi buraya getiren sensin! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You fucked me. Benimle kertiştin! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
And you killed Dylan! Ayrıca Dylan'ı öldürdün! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Molly! Molly! Molly! Molly! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Help me, Molly! Yardım et Molly! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Aunt Etta! Etta Teyze! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Etta! Etta! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Etta, let me in! Etta bırakta içeri gireyim! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Don't leave me out here! Beni dışarda bırakma! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Etta, help me! Etta yardım et! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Merry Christmas, motherfucker! Mutlu Noeller annesi yandan yemiş! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
It is almost dawn. Güneş doğma üzere. Güvende olacağız. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Shouldn't we try and fix this to trap him again? Onu tekrar tuzağa düşürüp durumu halletmemiz gerekmez mi? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Whatever do you mean? nasıl yani? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Wasn't that how he got out? When Duncan broke it? Duncan kırdığında ortaya çıkmamış mıydı? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Oh, no, dear, this is just an ornament. Hayır canım, o sadece bir süs eşyası! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Then how did Gerhart turn into it? Gerhart o yaratığa nasıl dönüştü o zaman? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Krampus is a Christmas spirit. Krampus bir Noel hayaletidir. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
And like your father said... Tıpkı babanın söylediği gibi. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
The Christmas spirit can fill anyone. Noel hayaleti herkesi ele geçirebilir. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
But if your heart is blackened with anger and vindictiveness, Ancak kalbin nefret ve öfke ile kararmışsa... A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
then this spirit will fill it until you become a hellish beast. ...o zaman bu hayalet, şeytani bir kişi olana kadar ruhunu ele geçirir. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
A hunter of the wicked. Bir tür kötülük avcısı. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Gerhart's anger let it in and... Gerhart'ın öfkesi onu ele geçirdi ve... O da bizim peşimize düştü. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
So you kicked Gerhart out after you kicked us out. Yani Gerhart'ı kovduktan sonra bizi kovdun. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Then you put the cross on the door to protect yourself from Krampus, right? Sonrada Krampus'tan korunmak için kapına haç taktın öyle mi?r A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
That's why you sent us away. What? Bizi bu yüzden başından savdın! Ne? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You knew my fucked up family would be shark bait for that thing, so you got rid of us. Ailemi sap gibi ortada bırakıp o şeye yem ettin ve bizden kurtuldun yani. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Wait, it isn't like that at all... Sure it is! Dur bakalım! Bildiğin gibi değil. Elbette öyle! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You thought Gerhart was gonna turn so you sent us away knowing that he'd come after us. Gerhart'ın döneceğini düşündün. Kovduktan sonra peşimize düşeceğini biliyordun. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You sacrificed us for Krampus to save your selfish old ass! Bencil yaşIı poponu kurtarmak için, bizi Krampus'a kurban ettin! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Oh, please, please, now calm yourself. Lütfen sakin ol artık! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You don't know the forces that you are playing with. nasıl bir güçle karşı karşıya olduğunu bilmiyorsun. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Yes, I do. Evet biliyorum. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
And I know something else. Bir şey daha biliyorum. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You've been a bad girl. Hep kötü biri oldun. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Mother of God! Vay anasını avradını! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Police are telling... people just to stay away. Polis insanların uzak durmasını söylüyor. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
All right, just keep clear of the mall. Pekâlâ, Merkez'den uzak duralım. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
I know a lot of you are worried about your friends and family, well... Birçoğunuzun ailesi ve dostları için endişelendiğinin farkındayım. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
the best thing you can do is just... Yapacağınız en güzel şey yerinizden kıpırdamayıp... A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
And pray for a Christmas miracle. ...Noel mucizesi için dua etmenizdir. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Still no word on how many hostages there may be down there, but... Kaç rehine olduğuna dair hâlâ bir açıklama yok. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
But just... just stay at home. Ama... Evlerinizde oturun. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
For the love of God. Tanrı aşkına! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Is that you, dear? Sen misin canım? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Who's there? Kim var orda? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Martha... is that you? Martha sen misin? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Leave me alone. Beni rahat bırak! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
It's safe now. Arık güvendeyiz! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
It's over. Her şey bitti! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
It's not over! Hayır bitmedi! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Oh, my darling. Sevgilim! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
I knew it. Krampus! Biliyordum. Krampus! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Vile enemy of Christmas. Namert Noel düşmanı! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
We end this tonight. Bu gece bitecek! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Norman, stop! Norman dur! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Please don't kill me, Norman. Lütfen beni öldürme Norman! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Norman? Norman mı? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Who's Norman? Norman kim be? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
What the fuck is wrong with you, Norman? Senin sorunun ne Norman? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Martha, is that you? Martha sen misin? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Leave me alone. It's only me. Beni rahat bırak! Benim. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Fuck, fuck, fuck, fuck! Kahretsin! Kahretsin! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
It's time. Vakit geldi! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Freeze! Put your hands up now! Kıpırdama! Ellerini havaya kaldır! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
What the hell is it about Christmas in Bailey Downs? Bailey Downs'taki Noeller neden böyle? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Are we cursed or something? Lanetli falan mıyız? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Why does this season of love and peace and goodwill Aşk, barış ve neşe dönemi... A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
keep ending in blood and death and horror? ...neden hep kan, ölüm ve korku ile sonlanıyor? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You keep the spirit in your hearts, you hear me, people. Ruhunuzdaki neşeyi koruyun ve beni dinleyin millet! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You hug your loved ones and you keep them close Sevdiklerinizle sımsıkı bir şekilde kucaklaşın... A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
and you treat them every Christmas like it might be your last. ...onlara bu son Noelinizmiş gibi davranın. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Dashing through the snow In a one horse open sleigh Üstü açık atlı kızakla karlar üzerinde giderken A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Over the fields we go Laughing all the way Yol boyunca sürekli güleriz A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Bells on bobtail ring Making spirits bright Ziller ruhları neşelendirmek için kısa kuyruğun üstünde çalar A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
What fun it is to ride and sing A sleighing song tonight Bu gece kızakla şarkı söyleyip ilerlemek ne güzel! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Zilleri çal, zilleri çal yol boyunca A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh Üstü açık atlı kızak sürmek ne eğlenceli A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Jingle bells, jingle bells, jingle... Zilleri çal, zilleri çal... A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Let's go to the phones. Telefona alalım. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Hey, look, if they just had more police training, then stuff like this... Selam. Bakın polisler daha iyi eğitim alsalardı, bu tür şeyler A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You think more police can do anything? Are you... it's Christmas! Sayıca fazla polisin bir şey yapabileceğini mi sanıyorsun. Noel’deyiz! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
There are magical dark forces out there. People, wake up! Dışarıda karanlık güçler var. Uyanın millet! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
It's a beautiful season, it's light and it's dark and it's ying and it's yang. Bu harika bir an! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
For our Asian friends out there, you know who you are. Dışarıdaki Asyalı dostlarım için. Kim olduğumu biliyorsunuz. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
I said Asian, right? I didn't say Oriental, right? Asyalı dedim değil mi? Doğulu demedim değil mi? A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
Well, I don't know! Bilmiyorum. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
You tell me which is offensive. I'm a Christmas expert. Hangisi itici siz söyleyin! Ben Noel uzmanıyım. A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
It's 11 Lords a leapin' and ten mai... ten maids a milkin'. 11 kişi zıplıyor ve 10 hizmetçi süt sağıyor! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
No, no, no, don't go to the... Don't you Google that! Hayır, hayır! Sakın Google'dan aramayın! A Christmas Horror Story-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1197
  • 1198
  • 1199
  • 1200
  • 1201
  • 1202
  • 1203
  • 1204
  • 1205
  • 1206
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact