Search
English Turkish Sentence Translations Page 1202
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It's okay, baby. | Bir şey yok bebeğim! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Let's go home. | Eve gidelim artık! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Oh, my God. Oh, my God. | Aman Tanrım! Aman Tanrım! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Dylan. | Dylan. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Grace wants me to carry her son. | Grace, oğlunu taşımamı istiyor. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
That 15 year old girl who tried to get rid of her baby, this is her room. | 15 yaşında, bebeğinden kurtulmak isteyen bir kız. Burası onun odası. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Molly, where are you getting this from? | Molly bunu nerden biliyorsun? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Connor and Jenna wouldn't help her, but you and I did. | Connor ve Jenna, kıza yardım etmediler. Ama biz ettik. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
I'm going to have her child. | Onun yavrusunu doğuracağım. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You brought us down here! | Bizi buraya getiren sensin! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You fucked me. | Benimle kertiştin! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
And you killed Dylan! | Ayrıca Dylan'ı öldürdün! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Molly! Molly! | Molly! Molly! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Help me, Molly! | Yardım et Molly! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Aunt Etta! | Etta Teyze! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Etta! | Etta! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Etta, let me in! | Etta bırakta içeri gireyim! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Don't leave me out here! | Beni dışarda bırakma! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Etta, help me! | Etta yardım et! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Merry Christmas, motherfucker! | Mutlu Noeller annesi yandan yemiş! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
It is almost dawn. | Güneş doğma üzere. Güvende olacağız. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Shouldn't we try and fix this to trap him again? | Onu tekrar tuzağa düşürüp durumu halletmemiz gerekmez mi? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Whatever do you mean? | nasıl yani? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Wasn't that how he got out? When Duncan broke it? | Duncan kırdığında ortaya çıkmamış mıydı? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Oh, no, dear, this is just an ornament. | Hayır canım, o sadece bir süs eşyası! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Then how did Gerhart turn into it? | Gerhart o yaratığa nasıl dönüştü o zaman? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Krampus is a Christmas spirit. | Krampus bir Noel hayaletidir. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
And like your father said... | Tıpkı babanın söylediği gibi. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
The Christmas spirit can fill anyone. | Noel hayaleti herkesi ele geçirebilir. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
But if your heart is blackened with anger and vindictiveness, | Ancak kalbin nefret ve öfke ile kararmışsa... | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
then this spirit will fill it until you become a hellish beast. | ...o zaman bu hayalet, şeytani bir kişi olana kadar ruhunu ele geçirir. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
A hunter of the wicked. | Bir tür kötülük avcısı. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Gerhart's anger let it in and... | Gerhart'ın öfkesi onu ele geçirdi ve... O da bizim peşimize düştü. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
So you kicked Gerhart out after you kicked us out. | Yani Gerhart'ı kovduktan sonra bizi kovdun. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Then you put the cross on the door to protect yourself from Krampus, right? | Sonrada Krampus'tan korunmak için kapına haç taktın öyle mi?r | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
That's why you sent us away. What? | Bizi bu yüzden başından savdın! Ne? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You knew my fucked up family would be shark bait for that thing, so you got rid of us. | Ailemi sap gibi ortada bırakıp o şeye yem ettin ve bizden kurtuldun yani. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Wait, it isn't like that at all... Sure it is! | Dur bakalım! Bildiğin gibi değil. Elbette öyle! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You thought Gerhart was gonna turn so you sent us away knowing that he'd come after us. | Gerhart'ın döneceğini düşündün. Kovduktan sonra peşimize düşeceğini biliyordun. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You sacrificed us for Krampus to save your selfish old ass! | Bencil yaşIı poponu kurtarmak için, bizi Krampus'a kurban ettin! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Oh, please, please, now calm yourself. | Lütfen sakin ol artık! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You don't know the forces that you are playing with. | nasıl bir güçle karşı karşıya olduğunu bilmiyorsun. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Yes, I do. | Evet biliyorum. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
And I know something else. | Bir şey daha biliyorum. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You've been a bad girl. | Hep kötü biri oldun. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Mother of God! | Vay anasını avradını! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Police are telling... people just to stay away. | Polis insanların uzak durmasını söylüyor. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
All right, just keep clear of the mall. | Pekâlâ, Merkez'den uzak duralım. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
I know a lot of you are worried about your friends and family, well... | Birçoğunuzun ailesi ve dostları için endişelendiğinin farkındayım. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
the best thing you can do is just... | Yapacağınız en güzel şey yerinizden kıpırdamayıp... | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
And pray for a Christmas miracle. | ...Noel mucizesi için dua etmenizdir. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Still no word on how many hostages there may be down there, but... | Kaç rehine olduğuna dair hâlâ bir açıklama yok. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
But just... just stay at home. | Ama... Evlerinizde oturun. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
For the love of God. | Tanrı aşkına! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Is that you, dear? | Sen misin canım? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Who's there? | Kim var orda? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Martha... is that you? | Martha sen misin? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Leave me alone. | Beni rahat bırak! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
It's safe now. | Arık güvendeyiz! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
It's over. | Her şey bitti! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
It's not over! | Hayır bitmedi! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Oh, my darling. | Sevgilim! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
I knew it. Krampus! | Biliyordum. Krampus! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Vile enemy of Christmas. | Namert Noel düşmanı! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
We end this tonight. | Bu gece bitecek! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Norman, stop! | Norman dur! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Please don't kill me, Norman. | Lütfen beni öldürme Norman! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Norman? | Norman mı? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Who's Norman? | Norman kim be? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
What the fuck is wrong with you, Norman? | Senin sorunun ne Norman? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Martha, is that you? | Martha sen misin? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Leave me alone. It's only me. | Beni rahat bırak! Benim. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Fuck, fuck, fuck, fuck! | Kahretsin! Kahretsin! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
It's time. | Vakit geldi! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Freeze! Put your hands up now! | Kıpırdama! Ellerini havaya kaldır! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
What the hell is it about Christmas in Bailey Downs? | Bailey Downs'taki Noeller neden böyle? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Are we cursed or something? | Lanetli falan mıyız? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Why does this season of love and peace and goodwill | Aşk, barış ve neşe dönemi... | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
keep ending in blood and death and horror? | ...neden hep kan, ölüm ve korku ile sonlanıyor? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You keep the spirit in your hearts, you hear me, people. | Ruhunuzdaki neşeyi koruyun ve beni dinleyin millet! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You hug your loved ones and you keep them close | Sevdiklerinizle sımsıkı bir şekilde kucaklaşın... | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
and you treat them every Christmas like it might be your last. | ...onlara bu son Noelinizmiş gibi davranın. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Dashing through the snow In a one horse open sleigh | Üstü açık atlı kızakla karlar üzerinde giderken | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Over the fields we go Laughing all the way | Yol boyunca sürekli güleriz | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Bells on bobtail ring Making spirits bright | Ziller ruhları neşelendirmek için kısa kuyruğun üstünde çalar | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
What fun it is to ride and sing A sleighing song tonight | Bu gece kızakla şarkı söyleyip ilerlemek ne güzel! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way | Zilleri çal, zilleri çal yol boyunca | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh | Üstü açık atlı kızak sürmek ne eğlenceli | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Jingle bells, jingle bells, jingle... | Zilleri çal, zilleri çal... | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Let's go to the phones. | Telefona alalım. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Hey, look, if they just had more police training, then stuff like this... | Selam. Bakın polisler daha iyi eğitim alsalardı, bu tür şeyler | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You think more police can do anything? Are you... it's Christmas! | Sayıca fazla polisin bir şey yapabileceğini mi sanıyorsun. Noel’deyiz! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
There are magical dark forces out there. People, wake up! | Dışarıda karanlık güçler var. Uyanın millet! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
It's a beautiful season, it's light and it's dark and it's ying and it's yang. | Bu harika bir an! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
For our Asian friends out there, you know who you are. | Dışarıdaki Asyalı dostlarım için. Kim olduğumu biliyorsunuz. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
I said Asian, right? I didn't say Oriental, right? | Asyalı dedim değil mi? Doğulu demedim değil mi? | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
Well, I don't know! | Bilmiyorum. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
You tell me which is offensive. I'm a Christmas expert. | Hangisi itici siz söyleyin! Ben Noel uzmanıyım. | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
It's 11 Lords a leapin' and ten mai... ten maids a milkin'. | 11 kişi zıplıyor ve 10 hizmetçi süt sağıyor! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |
No, no, no, don't go to the... Don't you Google that! | Hayır, hayır! Sakın Google'dan aramayın! | A Christmas Horror Story-1 | 2015 | ![]() |