• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1327

English Turkish Film Name Film Year Details
Go easy on that thing. O şeyi kullanırken dikkat et. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Didi, Ginger. Didi, Ginger. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Clambake. Kumsal partisi. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Good look at that. That's pretty cool. Yeah. Şuna iyi bak, bayağı güzel. Evet. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
This group right here. They're crazy, crazy, crazy. Buradaki grup, çok çılgın, zır deliler. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Okay. If you guys get a shot, get in the swing. You will love it. Tamam, vuruş yapmak isterseniz, salıncağı alın. Bayılırsınız. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
My grandma has that thing. Böyle şeyler büyükannemin hoşuna giderdi. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Another time, probably. Büyük bir ihtimalle, başka bir zaman. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
You need anything, just ask for Fred. Bir şeye ihtiyacınız olursa, doğruca Fred'i sorun. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Oh, Fred's Beds? That's a different Fred. Fred's Beds mi? O farklı bir Fred. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
I'm a dentist. Ben diş doktoruyum. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Vic, he is over there in the futon section. All right? Vic, şu tarafta Japon şiltesi bölümünde, tamam mı? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Okay. Have a good time. Tamam. İyi eğlenceler. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Thanks, Dr. Fred. Teşekkürler, Dr. Fred. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
You guys be good. Çocuklar uslu durun. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Should've had this guy at the wedding. Bu adam düğünde olmalıydı. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Love the new Price is Right. Yeni uygun fiyat aşkı. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Oh, my God. Oh, fuck. Aman tanrım. Siktir. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Vic? Vic? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Hey, Mikey. Hey. Merhaba, Mikey. Merhaba. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Little McCrudden. Küçük McCrudden. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Holy shit, you've grown. Yeah. Tanrım, kocaman olmuşsun. Evet. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
How you doing, baby? Good, good. Nasılsın, yavrum? İyidir, iyidir. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
How's your folks? Good, they're on a cruise. Ailen nasıl? İyiler, gemi seyahatindeler. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Mom got her pound cake recipe published. Annemin kek tarifi yayınlandı. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
This is my buddy Eric. Eric, Vic. Bu arkadaşım Eric. Eric, bu da Vic. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Your mom's a good woman. Annen çok iyi bir kadın. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Oh, how you doing, man? Ne haber, ahbap? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Yeah. Good to meet you. Evet, memnun oldum. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
This is Ellen. Bu Ellen. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Ellen. Hi, guys. Ellen. Merhaba, çocuklar. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Hi. Eric and Mikey. Merhaba. Eric ve Mikey. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
It's Mike. I go by Mike now. Bu, Mike. Mike'la takılacağım. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
First time at the Paradiso, guys? Cennete ilk gelişiniz, değil mi? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Got a couple of cherries to pop. İki bakir erkek. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Come on, guys, take off the clothes and get fucking. Haydi, çocuklar, çıkarın elbiselerinizi ve sevişin. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
No. No fucking. No. Actually, no, no. We're here more doing research... Hayır, aslında, hayır, hayır. Buraya araştırma yapmak... A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
...than anything else. We're gonna throw an orgy. ...için geldik. Biz bir seks partisi yapacağız da. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
We were hoping we can get a little advice. Biraz tavsiye alabileceğimizi umut ettik. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
I see. Let's powwow over at the snack nook. Anlıyorum, sürtüğün kukuşunda parti yapalım. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Snack nook is good. Snack nook. Sürtüğün kukuşu harika. Sürtüğün kukuşu. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Just let me finish up here. Bırakın buradaki işimi bitireyim. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
No rush. Rush if you want. Acele yok. İstersen acele de olur. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Rush a little. Birazcık elini çabuk tut. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Come on, cowboy. Time to shine. Haydi, kovboy. Işık saç. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Yeah. Almost. Let's keep going, just a second. Evet, az daha. Devam et, bir saniye daha. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
I'll be right there, just a second. Birazdan, tamamdır. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Look at me, not her. Bana bakın, ona değil. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Look at me, not her. Look at me. I'm not gonna look at him. Bana bakın, ona değil. Ona bakmıyorum ki. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Did your brother finish college? I know he switched a couple schools. Kardeşin üniversiteyi bitirdi mi? Birkaç okul değiştirdiğini biliyorum. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Yeah. Yeah, yeah. Evet. Evet, evet. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Do me a favor, count me down. Benim için bir iyilik yap, geriye doğru say. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Go back to 10! Ten, nine, eight... 10'dan geriye doğru say! 10, 9, 8... A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Your mom's a good woman. Çok iyi bir annen var. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
A little early on that one. Bu biraz erken oldu. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
He just said your mom's a good woman when he ejaculated... Tam boşalırken, annen iyi bir kadın dedi... A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
...just so you know. ...sen de çok iyi duydun. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Holy shit, I got a second one. Lanet olsun, bir atımlık daha kurşunum var. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
So you kids are gonna have an orgy? Seks partisi mi yapacaksınız? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
So, Vic, as someone that's clearly done this type of thing... Vic, açıkçası böyle bir şeyi binlerce kez yaptığı... A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
...thousands of times, I'm guessing, we could really use your expertise. ...belli olan biri olarak, sanırım, deneyimlerinden yararlanabiliriz. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
How do we make sure that the women are into it? Kadınların istediğinden nasıl emin olacağız? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
The women? Yeah. Kadınlar mı? Evet. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Don't worry about the women, worry about you guys. Kadınları değil, kendinizi düşünün. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Us? What? Biz mi? Ne? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Women are in touch with their sexuality. Kadınlar cinsellikle iç içedir. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Guys are much more likely to freak out at the sight of someone else's junk. Erkeklerse daha çok başka biri penisimi görecek mi diye ödü kopar. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Taquito? Taquito? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
No, thanks. I ate just before I came. Hayır, teşekkürler. Gelmeden önce yedim. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
You see? This is what I'm talking about. You're scared shitless. 1 Bak? İşte sözünü ettiğim şey bu. Ödün bokuna karıştı. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
You won't even touch the taquito. Taquitoya dokunamıyorsun bile. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
It's like it's a cock and you're afraid to put it in your mouth. Bu ağzına penis almak gibi ve onu ağzına almaktan korkuyorsun. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
I swear to God, I had a bacon cheeseburger, like 45 minutes ago. Yeminle, 45 dakika önce tütsülenmiş domuz etli çizburger yedim. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Okay, so how do we make it happen? Tamam, peki nasıl yapacağız? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
You can't make an orgy happen. Seks partisini organize edemezsin. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
It has to evolve organically. Bu kendiliğinden gelişir. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Just because you have a bunch of naked people in the room... Çünkü odada bir grup çıplak insan olması... A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
...doesn't mean you're all going to get it on. ...hepinizin düzüşeceği anlamına gelmez. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
You might just need a really intense conversation. Sadece çok konuşmaya ihtiyacınız olabilir. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Sometimes a girl just wants to have a heart to heart... Bazen bir kız sadece samimiyet ister... A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
...and she ends up pulling a train. ...bir bakarsın grup seks yapıyor. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Pulling a train? Grup seks mi? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Yeah, you know. A train. Evet, tren gibi. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
That's a choo choo train. Thank you. Çuf çuf tren. Teşekkürler. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Hey. Ellen, hello. Ellen, merhaba. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Vic. Two minute warning. Vic. İki dakika uyarısı. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
I'm ready whenever you are. Hazır olduğunda hazırım. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
She always is. O her zaman hazırdır. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
One more thing. Yes. Bir şey daha var. Evet. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Every wolf pack has a leader. I take it you're the lead wolf? Her kurt sürüsünün bir lideri olur. Anladığım kadarıyla, sen lider kurtsun? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Fucking A. Yeah. I guess so. Yeah. Yeah. Bir numarasın. Evet. Sanırım öyleyim. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Well, then it's all on your shoulders. O zaman, her şey senin omuzlarında. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
If you don't run, nobody behind you can run. Sen koşmazsan, arkandan kimse koşmaz. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Oh, that's good. What does that mean? What do I do? Çok güzel. Bu ne demek? Ne yapmalıyım? A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
You have to get naked. Soyunmalısın. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Not just your body. Sadece bedenin değil. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
You've gotta get naked in your mind, in your heart, in your soul. Aklın, ruhun ve kalbin de. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
You've gotta be honest with yourself and everybody... Aklındakini gerçekleştirmek için kendine ve herkese karşı... A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
...about what you want. If you're a pegger, be honest about that. ...dürüst olmalısın. Eğer götcüysen, dürüst olmalısın. A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
Okay. If you're polyamorous... Tamam. Biseksüelsen... A Good Old Fashioned Orgy-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1322
  • 1323
  • 1324
  • 1325
  • 1326
  • 1327
  • 1328
  • 1329
  • 1330
  • 1331
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact