• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1495

English Turkish Film Name Film Year Details
you’re hiding something from me, right? ...benden bir şey saklıyorsun, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
I said I’m not hiding anything from you. Bir şey saklamıyorum dedim ya. A Man Called God-1 2010 info-icon
They said that they’ll release you... Onlarla iş birliği yaparsan... A Man Called God-1 2010 info-icon
if you’re willing to co operate with them. ...seni salacaklarını söylediler. A Man Called God-1 2010 info-icon
If you tell them who that man is. O adamın kim olduğunu söylemelisin. A Man Called God-1 2010 info-icon
I really can’t stand this anymore. Buna daha fazla dayanamıyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Then, you can just tell me about it. O zaman, bana söyle. A Man Called God-1 2010 info-icon
Did you really meet Peter Pan? Peter Pan ile görüştün mü? A Man Called God-1 2010 info-icon
No! I really don’t know that man. Hayır! O herifi tanımıyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Is that the truth? Gerçekten mi? Okay, I got a vicious dog. Don't I, boy? A Man Called God-1 2010 info-icon
Of course! I really don’t know him. Elbette! Gerçekten tanımıyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
What if he really doesn't know him? Ya onu gerçekten tanımıyorsa? A Man Called God-1 2010 info-icon
That old man has met Peter Pan. Bu ihtiyar Peter Pan ile görüştü. A Man Called God-1 2010 info-icon
How can you be so sure about that? Nasıl bu kadar emin olabilirsin? A Man Called God-1 2010 info-icon
We don’t even know what he looks like. Daha neye benzediğini bilmiyoruz. A Man Called God-1 2010 info-icon
This is Michael King. Ben Michael King. A Man Called God-1 2010 info-icon
It’s me, Bo Bae. Jin Bo Bae! Benim, Bo Bae. Jin Bo Bae! A Man Called God-1 2010 info-icon
I know that. Why are you calling me? Biliyorum. Neden aradın? A Man Called God-1 2010 info-icon
Erm... About that! Şey... şey için! A Man Called God-1 2010 info-icon
You know Hye Jung’s grandfather, right? Hye Jung’un büyükbabasını biliyorsun, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
He is detained at the police station. Gözaltına alındı. A Man Called God-1 2010 info-icon
If it's not an urgent matter, we’ll talk again later. Acil bir mesele değilse, sonra konuşuruz. A Man Called God-1 2010 info-icon
Who was it? Kimdi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Nothing... Let’s go. Önemli değil... gidelim. A Man Called God-1 2010 info-icon
This man! What’s wrong with him? Şu herif! Nesi var bunun? A Man Called God-1 2010 info-icon
He’s so gentle sometime... Bazen çok kibar oluyor... A Man Called God-1 2010 info-icon
and then he's rough other times like nothing happened. ...bazen de sanki tanımıyor gibi kaba. A Man Called God-1 2010 info-icon
Did you meet him? Onu gördün mü? A Man Called God-1 2010 info-icon
Did you seen Hye Jung’s grandfather? Hye Jung’un büyükbabasını gördün mü? A Man Called God-1 2010 info-icon
How did it go? Did it go smoothly? Nasıl gitti? İyi gitti mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
He is not in a big trouble, is he? Başı büyük belada değil, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
It’s because of that safe! Kasadan dolayı! A Man Called God-1 2010 info-icon
They said that he stole documents from the safe of Yong Bi Group’s Chairman. Yong Bi Grup’un Başkanının kasasından belge çaldığını söylüyorlar. A Man Called God-1 2010 info-icon
Yong Bi Group? Yong Bi Grup mu? A Man Called God-1 2010 info-icon
He has a son named Jang Ho. Jang Ho adında bir oğlu var. A Man Called God-1 2010 info-icon
He’s well known in the construction industry. İnşaat işlerinde adı çok duyulmuş. A Man Called God-1 2010 info-icon
I was investigating them. Onları araştırıyordum. A Man Called God-1 2010 info-icon
I wonder why he went to their safe? Acaba neden onların kasasına gitti ki? A Man Called God-1 2010 info-icon
Hye Jung! Hye Jung! A Man Called God-1 2010 info-icon
He told me that he didn’t. Bana yapmadığını söyledi. A Man Called God-1 2010 info-icon
It was a lie, right? Yalan, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
It's not like that. Öyle bir şey değil. A Man Called God-1 2010 info-icon
How could there be such a coincidence... Nasıl böyle bir tesadüf olabilir... A Man Called God-1 2010 info-icon
Hong Duk Bo was framed as the man who opened the safe? Hong Duk Bo kasayı açmakla mı suçlandı? A Man Called God-1 2010 info-icon
Hwang Woo Hyun is quite good. Hwang Woo Hyun bayağı iyiymiş. A Man Called God-1 2010 info-icon
Hong Duk Bo has met Vivian and boss, too. Hong Duk Bo, Vivian ve Patronla da görüştü. A Man Called God-1 2010 info-icon
Before he reveals everything, we should do something. O her şeyi ortaya çıkarmadan bir şeyler yapmalıyız. A Man Called God-1 2010 info-icon
Are you thinking of breaking into the prison and free him? Nezarete gidip onu kaçırmayı mı düşünüyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
We can’t do that. Yapamayız. A Man Called God-1 2010 info-icon
If we use this method to save him, Eğer onu bu yöntemle kurtarırsak, A Man Called God-1 2010 info-icon
he will be marked as a criminal for the rest of his life. ...hayatı boyunca suçlu damgası yer. A Man Called God-1 2010 info-icon
Do you have other plan, then? O halde başka planın mı var? A Man Called God-1 2010 info-icon
Okay. Let’s start from the beginning again. Peki, baştan başlayalım o zaman. A Man Called God-1 2010 info-icon
When are you going to let me sleep? Ne zaman uyumama izin vereceksiniz? A Man Called God-1 2010 info-icon
Listen to me, Mr. Hong Duk Bo. Beni dinle Hong Duk Bo. A Man Called God-1 2010 info-icon
Are you joking with me? Benimle kafa mı buluyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
You know, in life... Hayatı... A Man Called God-1 2010 info-icon
you don't need to be so serious. ...bu kadar ciddiye almana gerek yok. A Man Called God-1 2010 info-icon
It comes and goes, so you might as well live enjoying it. Gelir geçer, o yüzden hayatının tadını çıkar. A Man Called God-1 2010 info-icon
Then, just answer one question. O halde tek bir sorum var. A Man Called God-1 2010 info-icon
Why are you protecting Peter Pan? Neden Peter Pan'ı koruyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
If you let me catch him, Onu yakalamama yardım edersen, A Man Called God-1 2010 info-icon
you’ll be rich and you can be a hero. ...hem zengin olursun hem de kahraman. A Man Called God-1 2010 info-icon
Mr. Investigator! Midem kazınıyor. Soruşturmacı Bey! A Man Called God-1 2010 info-icon
It seems that you don’t understand what it means to be a man, yet. Sanırım hala "adam" olmanın ne demek olduğunu anlayamamışsın. A Man Called God-1 2010 info-icon
I’ll let you rot in prison for the rest of your life. Seni hayatının sonuna kadar hapiste çürütürüm. A Man Called God-1 2010 info-icon
Team Leader, why are you doing this!? Takım Lideri, ne yapıyorsun? bottom feed out of the fridge and talk about A Man Called God-1 2010 info-icon
What is this!? Ne var!? A Man Called God-1 2010 info-icon
This is for you. Bu sana geldi. A Man Called God-1 2010 info-icon
However, this is from Peter Pan. Peter Pan tarafından gönderilmiş. A Man Called God-1 2010 info-icon
Where is this? Burası neresi? A Man Called God-1 2010 info-icon
This is the diving house. Dalgıçlık kulübü. A Man Called God-1 2010 info-icon
I wonder who murdered Lee Hyung Sub. Lee Hyung Sub'ı kim öldürdü biliyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
I know who the real culprit is. Gerçek suçluyu biliyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Release Hong Duk Bo. Hong Duk Bo'u serbest bırak. A Man Called God-1 2010 info-icon
Tonight 22:00 Come alone. Bu gece 22:00'da, yalnız gel. A Man Called God-1 2010 info-icon
What is it? Bu ne? A Man Called God-1 2010 info-icon
That fellow invited me. Beni davet ediyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
Old man... İhtiyar... A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan is making a bet for your sake. Peter Pan senin için bahse tutuşuyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
What? Woo Hyun is going to meet him? Ne? Woo Hyun onunla görüşecek mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Woo Hyun will definitely catch that fellow today. Woo Hyun o herifi kesinlikle bugün yakalayacak. A Man Called God-1 2010 info-icon
So, don’t worry. O yüzden merak etme. A Man Called God-1 2010 info-icon
Although Hyung Sub is dead, our dream is not shattered, yet. Hyung Sub ölmüş olsa da, henüz hayallerimize ulaşamadık. A Man Called God-1 2010 info-icon
Why do you think that I put Woo Hyun into the intelligence agency? Neden Woo Hyun'u istihbarata yerleştirdim sanıyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
He is very clear minded and magnanimous child. Çok açık görüşlü ve âlicenap bir çocuk. A Man Called God-1 2010 info-icon
He is a child who can be entrusted with important tasks. Önemli görevlerde güvenilebilecek bir çocuk. A Man Called God-1 2010 info-icon
If Woo Hyun can catch that fellow today, the problem will be gone. Woo Hyun o herifi bugün yakalayabilirse, sorunumuz kalmaz. A Man Called God-1 2010 info-icon
So, what I’m trying to say is... Yani demek istiyorum ki... A Man Called God-1 2010 info-icon
I want to transfer Lee Hyung Sub’s shares to Woo Hyun. ...Lee Hyung Sub’un payını Woo Hyun'a aktarmak istiyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
General Hwang! General Hwang! A Man Called God-1 2010 info-icon
What are you trying to imply? Ne ima ediyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Do you know how much shares Hyung Sub owns? Hyung Sub'ın payının ne kadar olduğunu biliyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Haven’t we been sharing them equally up till now? Şimdiye kadar hep eşit pay etmedik mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
So I think it’s better for us to share them equally this time. 50 50. O yüzden şimdi de eşit pay etmeliyiz. 50 50. A Man Called God-1 2010 info-icon
You're the one who is being greedy right now, Chairman Jang. Açgözlülük yapıyorsun Başkan Jang. A Man Called God-1 2010 info-icon
My Woo Hyun has done such great things for us. Woo bizim için büyük işler yaptı. A Man Called God-1 2010 info-icon
It was my Jang Ho who took care of that traitor, Lee Hyung Sub, personally. O hain Lee Hyung Sub'ın icabına bakan Jang Ho idi. A Man Called God-1 2010 info-icon
These disgusting fellows! İğrenç herifler! A Man Called God-1 2010 info-icon
Even after killing their own friend, all they think about is outdoing each other. Arkadaşlarını öldürdükten sonra, tek düşündükleri birbirlerini kazıklamak. A Man Called God-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1490
  • 1491
  • 1492
  • 1493
  • 1494
  • 1495
  • 1496
  • 1497
  • 1498
  • 1499
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact