Search
English Turkish Sentence Translations Page 153089
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Someone who makes you feel better. | Sana kendini daha iyi hissettirebilecek biri. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Like Geordi. And Hugh. | Geordi... ve Hugh gibi. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
That's it. It looks harmless enough. | Hepsi bu kadar Kaptan. Yeterince zararsız görünüyor. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
We had to disguise it. The Borg can screen out program anomalies. | Onu gizlemeliyiz. Borg programdaki anormallikleri süzebilir. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
How can a geometric form disable a computer system? | Geometrik bir şekil bilgisayar sistemini nasıl çökertebilir? | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
The shape is a paradox. It cannot exist in real time or space. | Şekil bir paradoks. Gerçek zamanda veya uzayda var olamaz. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
When Hugh imprints this on his biochips, he'll try to analyse it. | Hugh bunu biyoçiplerine işlediğinde, onu analiz etmeye çalışacak. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
He will be unsuccessful and will store the shape in his memory banks. | Başarısız olacak ve şekli veri bankasında saklayacak. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
It will be retained for further analysis. | Daha ileri analiz için saklanacak. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
When the Borg download his memory, they'll try to analyse it. | Borg onun hafızasını yüklediğinde onu analiz etmeye çalışacaklar. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
It is designed so that each step will spawn an anomalous solution. | Her basamağında anormal bir çözüm verecek şekilde tasarlandı. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
The anomalies will link together to form an endless, unsolvable puzzle. | Anormallikler birleşerek sonsuz, çözümsüz bir bulmacaya dönüşecek. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Quite original. How long before a total systems failure? | Çok orijinal. Tüm sistem iflasının gerçekleşmesi ne kadar sürer? | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Not until the shape undergoes several hundred cycles. | Şekil birkaç yüz aşamadan geçene kadar olmaz. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
When can you begin? In about 20 hours. | Ne zaman başlayabilirsin? 20 saate kadar. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Dr Crusher wants to monitor the new implants. | Dr Crusher yeni implantlarının iyi çalıştığını görmek istiyor. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Very well. Begin as soon as you're ready. | İyi. Hazır olduğunuzda başlayın. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I have to admit I've been having second thoughts about this plan. | Bu plan hakkında şüphelerim olduğunu belirtmek zorundayım. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
In what way? Well... | Ne gibi? Şey... | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I've been getting to know him. The Borg. | Onu tanımaya başlıyorum. Borg'u. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
He's not what I expected, Captain. He's got feelings. He's homesick. | Beklediğim gibi değil Kaptan. Hisleri var. Evini özlüyor. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I don't know. It doesn't seem right using him this way. | Bilemiyorum. Onu bu şekilde kullanmak doğru gelmiyor. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Centuries ago when lab animals were used for experiments, | Asırlar önce, deneyler için laboratuar hayvanları kullanılırken, | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
scientists would become attached to the creatures. | bilim adamları da bazen onlara bağlanırdı. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
This would be a problem if the experiment involved killing them. | Bu da, deneyde onları öldürme durumu olduğunda sorun yaratırdı. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I would suggest that you unattach yourself from the Borg, Mr La Forge. | Size, kendinizi Borg'dan uzaklaştırmanızı öneririm Bay La Forge. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Guinan. Please come in. | Guinan. Gir lütfen. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Are you sure? You look like you're preparing for a quiet evening. | Emin misin? Kendini sessiz bir akşama hazırlıyormuş gibi görünüyorsun. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
No, I'm delighted to see you. Can I get you a drink? | Hayır, seni gördüğüme memnun oldum. İçecek bir şey getireyim mi? | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I was thinking how you said the other day that my foil was dipping. | Geçen gün kılıcımı indirmemden söz edişini düşünüyordum. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
That I should get some exercise and strengthen my arm. | Biraz idman yapıp, kolumu güçlendirmem gerektiğini söylemiştin. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
A strong forearm is certainly an advantage in fencing. | Güçlü bir ön kol, eskrimde kesinlikle bir avantajdır. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
And bartending. | Barmenlikte de. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
About the Borg. | Şu Borg. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Aren't you the least bit surprised by him? | Seni biraz olsun bile şaşırtmadı mı? | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Surprised? You know he has a name? | Şaşırtmak mı? Bir adı olduğunu biliyor musun? | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
La Forge gave it to him. | La Forge koymuş. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
His name is Hugh. And he's lonely. | Adı Hugh. Ve kendini yalnız hissediyor. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I don't know what made me go see him. | Onu neden görmeye gittim bilmiyorum. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
La Forge said I should, but I said no. | La Forge gitmem gerektiğini söyledi ama ben hayır dedim. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
And suddenly there I was standing there, staring at him. | Ve sonra bir anda kendimi orada, ona bakarken buldum. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I thought it was just curiosity. | Sadece meraktan olduğunu sanmıştım. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I need to hear you say that you are sure you're doing the right thing. | Doğru şeyi yaptığından emin olduğunu söylediğini duymaya ihtiyacım var. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
If you're here to persuade me not to use the program... | Buraya beni programı kullanmamam için ikna etmeye geldiysen... | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
No. I think I need you to persuade me. | Hayır. Senin beni ikna etmene ihtiyacım var. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Two days ago, you were so upset the Borg was even on the ship | İki gün önce, Borg gemide olduğu için bile o kadar sinirliydin ki... | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
that you tore my foil out of my hand. | kılıcımı elimden koparıp aldın. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
And now you're questioning whether it should be treated as the enemy? | Ve şimdi onu düşman olarak kabul edip etmemeyi mi sorguluyorsun? | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
No. But when you talk to him, | Hayır. Ama onunla konuşunca, | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
can you honestly say you don't have any doubt? | hiç şüphen olmadığını dürüstçe söyleyebilir misin? | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I haven't talked to it. Why not? | Ben onunla konuşmadım. Neden? | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I saw no need. If you're gonna use this person... | Gerek görmedim. Eğer bu bireyi kullanmayı... | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
It's not a person, damn it, it's a Borg! | O birey falan değil, o bir Borg! | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
If you are going to use this person to destroy his race, | Eğer bu kişiyi kendi ırkını yok etmek için kullanacaksan, | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
you should at least look him in the eye once before you do it. | en azından bunu yapmadan önce onun gözlerine bir kez olsun bakmalısın. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Because I am not sure he is still a Borg. | Çünkü onun hâlâ bir Borg olduğuna emin değilim. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Because it's been given a name doesn't mean it's not a Borg. | Ona bir isim verilmiş olması, Borg olmadığı anlamına gelmez. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Because it's young doesn't mean that it's innocent. | Genç olması, masum olduğu anlamına gelmez. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
It is what it is. | O, olduğu şey. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
And in spite of efforts to turn it into some kind of pet, | Onu bir çeşit ev hayvanına döndürme çabalarına rağmen de, | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I will not alter my plans. | planını değiştirmeyeceğim. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
But if you don't talk to him at least once, | Ama onunla en azından bir kez olsun konuşmazsan, | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
you may find that decision a lot harder to live with than you realise. | o kararla yaşamanın anladığından çok daha zor olduğunu görebilirsin. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Worf to Capt Picard. Yes, Lieutenant. | Worf'tan Kaptan Picard'a. Evet Yüzbaşı. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
We are ready to transport. | Işınlanmaya hazırız. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Lieutenant, you may wait outside. | Yüzbaşı, dışarıda bekleyebilirsiniz. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I am Locutus of Borg. | Ben Borg'un Locutus'u. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Why are you here? This is a primitive culture. | Neden buradasın? Burası ilkel bir kültür. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I am here to facilitate its incorporation. | Burada katılımı kolaylaştırmak için bulunuyorum. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
We are Hugh. This is not a Borg identification. | Biz Hugh'uz. Bu bir Borg tanımlaması değil. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
This culture will be assimilated. | Bu kültür özümsenecek. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
They do not wish it. Irrelevant. | Bunu istemiyorlar. Önemsiz. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
They will resist us. Resistance is futile. | Bize direnecekler. Direnmek nafile. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Resistance is not futile. | Direnmek nafile değil. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Some have escaped. They will be found. | Bazıları kaçtı. Bulunacaklar. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
It is inevitable. All will be assimilated. | Bu kaçınılmaz. Hepsi özümsenecek. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Must Geordi be assimilated? Yes. | Geordi de özümsenmek zorunda mı? Evet. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
He does not wish it. | O bunu istemiyor. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
He would rather die than be assimilated. | Özümsenmektense ölmeyi yeğliyor. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Then he will die. | O zaman ölecek. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Geordi must not die. | Geordi ölmemeli. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Geordi is a friend. | Geordi bir arkadaş. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
You will assist us to assimilate this vessel. | Bu gemiyi özümsemek için bize yardım edeceksin. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
You are Borg. You will assist us. | Sen Borg'sun. Bize yardım edeceksin. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I will not. | Etmeyeceğim. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I will not assist you. | Ben size yardım etmeyeceğim. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
"I"? | "Ben" mi? | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
Geordi must not be assimilated. | Geordi özümsenmemeli. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
But you are Borg. | Ama sen Borg'sun. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I am Hugh. | Ben Hugh'um. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
I think I deliberately avoided meeting the Borg | Sanırım Borg'la karşılaşmaktan kasten kaçındım, | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
because I didn't want anything to get in the way of our plan. | çünkü planımızın önüne hiçbir engelin çıkmasını istemiyordum. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
But now that I have... | Ama şimdi onu gördükten sonra... | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
He seems to be a fully realised individual. | Tamamıyla her şeyin farkında bir bireye benziyor. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
He's even accepted me as Picard, ship's Captain, and not as Locutus. | Beni Locutus olarak değil de, geminin kaptanı Picard olarak bile kabul etti. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
You've reconsidered the plan? Yes. | Planı yeniden düşündünüz mü? Evet. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
To use him in this manner, | Onu bu şekilde kullanmakla, | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
we'd be no better than the enemy that we seek to destroy. | yok etmeye çalıştığımız düşmandan daha iyi olmayacağız. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
So, I want other options. | Başka seçenekler istiyorum. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |
We can return him to the crash site. | Onu kaza alanına geri yollayabiliriz. | Star Trek: The Next Generation I Borg-1 | 1992 | ![]() |