Search
English Turkish Sentence Translations Page 153752
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
All the more reason to shut down the vinculum as soon as we can. | Eninde sonunda, o bağ'ı kapatacağız. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Even if we do break the link, it may be too late. | Bağlantıyı kesmiş olsak bile, çok geç kalınmış olabilir. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Seven's own neural pattern is destabilizing. | Seven'ın nöro şablonları kararsızlaşıyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt could be lost. | Kaybolabilir. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l'm looking for my son | Oğlumu arıyorum | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Gregory Bergan, Lieutenant Bergan. | Gregory Bergan, Binbaşı Bergan. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
No, l'm afraid not. | Korkarım ki, Hayır. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
From the Starship Melbourne. | Yıldızgemisi Melbourne'den. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Melbourne... | Melbourne... | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l was supposed to meet him at Wolf 359, | Onunla Wolf 359'da karşılaşmayı umuyordum, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
but Starfleet sent out a warning | ama Yıldızfilosu o sektöre | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
that the Borg were attacking that sector. | Borg tarafından saldırı olduğu konusunda uyarı yayımlamıştı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt was too late for us to turn back. | Geri dönebilmemiz için çok geçti. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We were caught in a terrible battle. | Çok berbat bir savaşa yakalanmıştık. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
My ship was badly damaged. | Gemim kötü şekilde hasar gördü. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We had to leave on escape pods. | Kaçış mekikleri ile gemiyi terk ettik. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l never found out what happened to Gregory. | Asla, Gregory'e ne olduğunu bulamadım. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Please, l haven't heard from him in over three days. | Lütfen, üç yıldır ondan haber alamıyorum. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Could you check with Starfleet Headquarters? | Yıldızfilosu Karargâhından kontrol edebilir misiniz? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l'll see what l can do. | Ne yapabileceğime bir bakacağım. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lf... if you do speak with him, | Eğer... onunla konuşabilirseniz, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
could you tell him that his mother is all right | annesinin iyi durumda olduğunu söyler misiniz | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
and if he could pos...? | ve eğer... ? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The vinculum... | Bağ... | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We're preparing to shut it down right away. | Onu kapatmak için hazırlık yapıyoruz. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l'll give the order as soon as Torres is ready. | Hazır olması için, Torres'e emir verdim. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
How long was l... absent? | Ne kadar zamandır... yoktum? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
About 20 minutes. | Yaklaşık olarak 20 dakika. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
One of whom wanted to acquire half the items on the ship. | Birisi, gemide ki malzemelerin yarısı hakkında pazarlık yapmak istedi. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
DaiMon Torrot, l believe. | DaiMon Torrot, sanırım. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Species 180, Ferengi. | Tür 180, Ferengi. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Yes. The other was a woman | Evet. Diğeri ise, oğlunu | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
whose son was lost in a Borg attack. | Borg saldırısında kaybetmiş bir kadındı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
You'll get through this, Seven. | Bunu atlatacaksın, Seven. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l do not share your optimism. | İyimserliğinizi paylaşmayacağım. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
When you took me from the Borg | Beni Borg'tan çekip aldığınızda | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
and began to turn me into an individual, | ve bir kişi olmaya başladığımda, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l found the silence of my own mind | sessizliği kendim için çok zor | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
difficult to bear. | bulmuştum. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l missed the voices of the collective. | Topluluğun sesini özlemiştim. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
But now that l am an individual those same voices... | Ama şimdi, ben bir kişiyim ve o aynı sesler... | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
frighten me. | beni korkutuyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Captain, l don't know | Kaptan, bu durumu | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
if l can tolerate this condition much longer. | uzun süre tölare edebileceğimi zannetmiyorum. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
My courage is insufficient. | Cesaretim yetersiz. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Your job is to keep trying... | Senin işin, yapamayacağını | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
to hold on, even when you think you can't. | düşündüğünde bile, denemeye devam etmektir. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Leave the rest to me and the crew. | Gerisini bana ve mürettebata bırak. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Meet anyone interesting? | İlginç birileriyle karşılaştın mı? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Just finished swapping jokes with a Bolian manicurist. | Bir Bolian manikürcüsü ile değiş tokuş şakalarını az önce bitirdim. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Before that, l was debating | Ondan önce ise, Krenimli | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
the finer points of temporal physics with a Krenim scientist. | bir bilim adamı ile, zaman fiziğinin en iyi noktaları hakkında tartıştık. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
12 new personalities have surfaced | Geçen bir saat içerisinde 12 yeni | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
in the past hour alone. | kişilik ortaya çıktı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Seven's having a rough time of it. | Seven, epey zor bir durumdan geçiyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The Doctor had to sedate her. | Doktor, sakinleştirici vermek zorunda kaldı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
And how's the Captain holding up? | Peki ya, Kaptan'ın direnci nasıl? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l've been better, Chakotay. | Daha iyi olmuştum, Chakotay. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l'm starting to wonder | bütün bu zaman boyunca | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
if my first officer was right all along. | Birinci Subayımın haklı olduğunu, düşünmeye başlıyorum. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
You always said that bringing Seven into the fold | Her zaman, Seven'ı ortamından çekip almanın, imkânsız | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
might be impossible. | olduğunu söylerdin. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
''You can take the Borg out of the collective, but...'' | "Bir Borg'u topluluğundan çekip alabilirsin, ama..." | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l don't believe that. | Buna inanmıyorum. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l didn't think she'd last a day, much less a year. | Son bir kaç günde atlattıkları, geçtiğimiz bir yılda atlattıklarından fazla değil. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l'd say you've proven me wrong. | Benim hatalı olduğumu kanıtladın derim. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Torres to Bridge. | Torres'ten, Köprü'ye. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We're ready to begin disabling the vinculum. | Bağ'ı kapatmaya hazırız. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Target the transneural matrix. | Trans nöro matrisini hedefleyin. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Stand by to initiate the dampening field | İşaretimle, sönümleme alanını başlatmaya | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
on my mark. | hazır olun. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lts power output is dropping. | Güç çıkışı düşüyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Doctor to Bridge. lt seems to be working. | Doktor’dan, Köprü'ye. İşe yarıyor gibi görünüyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Her neural pattern is stabilizing. | Nöro şablonları, düzenli hale geliyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Power output is down to 77 percent. | Güç çıkışı % 77'ye düştü. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
7 1 percent... | Yüzde 71... | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt's increasing. | Artıyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l am refocusing the dampening field. | Sönümleme alanını yeniden odaklıyorum. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt's still increasing. | Hala artıyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The vinculum is rerouting its internal circuitry. | Bağ, dahili çevrimini yeniden yönlendiriyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt's adapting. | Adapte oluyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
puH chaH me'roQ! | puH chaH me'roQ! | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Engineering! | Makine Dairesi! | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Her synaptic pathways are destabilizing! | Sinaptik yolları kararsızlaşıyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Abort the procedure! | İşlemi durdurun! | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
...voices. Help me! | ... sesler. Yardım edin! | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Stand by, Doctor. | Beklemede kalın, Doktor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Power output at 98 percent. | Güç çıkışı % 98. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The force field is collapsing. | Güç alanı çöküyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Transfer to emergency power. | Acil gücü transfer et. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt won't work, Lieutenant. | İşe yaramayacak, Binbaşı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We must abort. | İptal etmeliyiz. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Tuvok to Bridge. | Tuvok'tan, Köprü'ye. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The procedure was unsuccessful. | İşlem başarısız oldu. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The vinculum has returned to full power. | Bağ, yeniden maksimum güce ulaştı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Doctor, report. | Doktor, rapor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Seven's neural pattern has disappeared, Captain. | Seven'ın nöro şablonu yok oldu. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt appears that... | Görünüşe göre... | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
the other patterns have taken over completely. | diğer şablonlar tamamen kontrolü ellerine aldılar. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Long range sensors have detected a vessel | Uzun mesafe sensörlerimiz, Tür 6339'a ait olan | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |