Search
English Turkish Sentence Translations Page 153753
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
belonging to Species 6339. | bir gemi tespit etti. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We've set a course to intercept them | Onlarla kesişmek üzere bir rota ayarladık, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
in the hopes they can help us restore Seven of Nine. | umarım Seven of Nine'a yardım edebilirler. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l've managed to stabilize her primary cortical functions, | Birincil beyin fonksiyonlarını kararlı hale getirmeye başardım, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
but the woman in Sick Bay is not Seven of Nine not anymore. | ama Revir'de yatan kadın, artık Seven of Nine değil. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
New personalities are emerging every few seconds now. | Şu anda her saniye yüzeye yeni kişilikler çıkıyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
She can't finish a sentence | Daha bir cümlesini bitirmeden, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
before the next one rears its head. | başka birine ait bir cümleye başlıyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt's creating an incredible strain on her cerebral cortex. | Beyinde, inanılmaz bir baskının oluşmasına neden oluyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lf we don't deactivate the vinculum soon, | eğer çok yakında, o bağ'ı kapatamazsak, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
we may never get her back. | bir daha asla onu geri getiremeyebiliriz. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Lieutenant Torres is taking measures | Binbaşı Torres, bağ'ın adapte olamaması için | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
to prevent the vinculum from adapting, | önlemler alıyor, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Captain, l've exhausted every viable treatment in my database. | Kaptan, veritabanımda bulunan bütün tedavileri tüketmiş durumdayım. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Then logic dictates we go beyond medical science. | O zaman mantığın dikte ettiğine göre, tedaviyi tıbbın ötesinde arayacağız. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l will attempt to mind meld with Seven of Nine. | Seven of Nine ile, zihin birleştirmesi yapmayı deneyeceğim. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
A mind meld? You consider that a viable treatment? | Zihin birleştirmesi mi? Bunu tehlikeli olduğunu hiç göz önünde bulundurdunuz mu? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Seven's neural pattern her sense of self | Seven'ın nöro şablonu kendine ait duyguları | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
is immersed in chaos. | kaosa batmış durumda. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l will attempt to isolate her true self | Kendisini diğerlerinden ayır etmesine ve | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
and guide it to the surface. | yüzeye kadar çıkarmasına rehberlik edeceğim. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt's dangerous enough to meld with one person, | Bir kişi ile bile zihin birleştirmek yeterince tehlikeliyken | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
let alone hundreds of different personalities. | orada yüzlerce farklı kişilikle karşı karşıya geleceksin. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The risk is mine to take. | Bu risk benim alacağım bir risk. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l'm aware of that, but is this our only option? | Bunu farkındayım, ama bunun sadece tek seçeneğimiz olduğunu mu söylüyorsun? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l believe it is, Captain. | Öyle olduğuna inanıyorum, Kaptan. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
How long would you need to prepare? | Hazır olman için ne kadar zamana ihtiyacın var? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
you can't actually be considering this... | bunun bir Vulkan mambo jumbosu olarak göz önünde | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Vulcan mumbo jumbo. | bulundurmanıza inanamıyorum. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l will require two hours of meditation. | İki saatlik bir meditasyona ihtiyacım olacak. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Report to Sick Bay when you're ready. | Hazır olduğunda, Revir'e git. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We've exhausted every medical treatment. | Bütün tıbbi tedavileri tükettin. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l just hope l don't find myself with a second patient. | Sadece. ikinci bir hasta olmasını istemiyorum. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt's them Species 6339. | Onlar Tür 6339. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Their vessel is well armed, Captain. | Gemileri iyi silahlanmış, Kaptan. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l'm picking up 22 phaser cannons on the aft section alone. | Sadece Kıç tarafında, 22 tane fazer topu tespit ettim. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l'm Captain Janeway | Ben, Federasyon | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
of the Federation Starship Voyager. | Yıldız gemisi Voyager'ın Kaptanı, Janeway. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We recently found a piece of Borg technology. | Çok yakın bir zamanda, bir Borg teknolojisi bulduk. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt's been infected with a viral agent | Bir virüs etkeni ile enfekte olmuş ve | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
we believe was transmitted by your... | bu virüsün sizin tarafınızdan gönderildiğine inanıyoruz. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The vinculum. You have it? | Bağ. O sizde mi? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
You've made a terrible mistake, Captain. | Çok büyük bir hata yaptınız, Kaptan. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
A weapon? | Bir silah mı? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Yes. Since the Borg decimated our world, | Evet. Borg, dünyamızı yakıp yıktığından beri, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
we've been looking for ways to retaliate. | misilleme yapmak için, bir yöntem arıyorduk. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
So you created a virus to infect their technology. | Yani o virüsü siz yarattınız ve teknolojilerine bulaştırdınız. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
13 of my people were injected with the virus. | Halkımdan 13 kişi, virüsü kendi bedenlerine bulaştırdı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
They allowed themselves to be assimilated | Daha sonra da, kendilerini asimile ettirdiler | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
so that the virus would spread to this vinculum. | ve böylece o virüs bağ'a kadar ulaştı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Once another Borg ship had retrieved it, | Bir Borg gemisi onu aldığında, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
they would be infected as well. | virüs bulaşmış olacak. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Then another cube, and another... | Daha sonra başka bir küp, ve bir başkası daha... | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We had the opportunity | Siz bu işe karışana kadar, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
to infect dozens, even hundreds of Borg vessels | düzinelercesine, hatta yüzlerce Borg gemisini | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
until you interfered! | hasta etme fırsatımız vardı! | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Your virus has had one unexpected casualty... | Virüsünüz, beklenmeyen bir zarara neden oldu... | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
a member of my crew. | mürettebatımdan birisi. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt wasn't designed to infect other species. | Başka türler için tasarlanmadı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
She's Borg. | O bir Borg. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We liberated her | Bir yıl önce, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
from the collective over a year ago. | onu topluluğun içinden, çekip kurtardık. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
She's an individual now. | O şu anda bir birey. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We were hoping you could help us treat her. | Onu tedavi etmemizde, bize yardım edebileceğinizi umuyorduk. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We designed that virus to destroy Borg, Captain. | Virüs'ü, Borg'u yok etmek üzere tasarladık. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We never considered a treatment. | Asla bir tedavi düşünmedik. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l'm afraid your drone won't survive, | Korkarım ki, dronunuz hayatta kalamayacak, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
but we must return the vinculum to the debris field immediately. | ama bu bağ'ı acilen enkaz alanına geri götürmeliyiz. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lf the Borg arrive first, we'll have lost our chance. | Eğer ilk olarak oraya Borg ulaşırsa, şansımızı kaybederiz. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
And those 13 people will have died in vain. | Ve 13 adamım, bir hiç uğruna ölmüş olurlar. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
All right. We'll return it to you, | Tamam. Onu size geri vereceğiz, | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
but first we need to try to save our crew member. | ama ilk önce, adamımı kurtarmam gerekiyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We think we have a way | Sanırım, bağ'ın etkilerini | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
to counteract the vinculum's effects. | tersine çevirecek bir yöntemimiz var. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l'm going to try to remodulate | Dengelemesi için sönümleme alanının | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
our dampening field to compensate... | yeniden modüle edeceğim... | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The vinculum, Captain. | Bağ, Kaptan. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l can't give it to you. | Onu size veremem. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
You're aware of our firepower. | Ateş gücümüzün farkındasınız. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
You could undoubtedly do significant damage to Voyager | Hiç şüphe yok ki, Voyager ile birlikte bağ'a önemli derecede | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
and to the vinculum. | zarar verebilirsiniz. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
ls that what you want? | İstediğiniz şey bu mu? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The vinculum survived the destruction of one ship. | Bir geminin yok olması esnasında, bağ sağlam kaldı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
What makes you so sure it won't survive another? | Bir başkasında sağlam kalmayacağını size düşündüren şey nedir? | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
A few of your... guests have been violent. | Misafirlerinden bir kaç tanesi... birazcık vahşiydi. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
The vinculum. | Bağ. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt keeps adapting. | Adapte olmaya devam ediyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
We haven't been able to shut it down. | Daha henüz kapatamadık. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Your own neural pattern was nearly destroyed in the process. | Kapatma işlemi esnasında, nöro şablonların nerdeyse yok oluyordu. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l wasn't sure l'd find you again. | Seni tekrar bulabileceğimden emin değildim. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l am damaged. | Hasar görmüşüm. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
One of your... personas | Kişiliklerinden birisi... | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
didn't appreciate the restraints. | kısıtlamaları pek beğenmedi. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
She seemed intent on forcing her way to freedom. | Özgürlüğünü elde etmek için güç kullanmayı denedi. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
lt was hardly your fault. You're ill. | Bu senin hatan değil. Hastasın. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l am Borg l should be able to adapt. | Ben bir Borgum Adapte olmalıydım. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
Surprise you aren't invincible. | Sürpriz sen yenilmez değilsin. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
l suppose that's something we'll have to tackle | Sanırım, bir sonra ki sosyal dersimize | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
in our next social lesson. | bir konu çıktı. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |
They're getting louder. | Giderek sesleri daha çok artıyor. | Star Trek: Voyager Infinite Regress-1 | 1998 | ![]() |