• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 154639

English Turkish Film Name Film Year Details
Careful now. Şimdi dikkat et. Starcrash-1 1978 info-icon
Close the hatch. Kapağı kapa. Starcrash-1 1978 info-icon
Look! It's working! Bak! İşe yarıyor! Starcrash-1 1978 info-icon
She's going to make it. Başaracak. Starcrash-1 1978 info-icon
Come on Stella! Hadi Stella! Starcrash-1 1978 info-icon
The main engines will not fire. Ana motorlar ateşlenmiyor. Starcrash-1 1978 info-icon
Thor must have tried everything. Thor herşeyi denemiş olmalı. Starcrash-1 1978 info-icon
So..We get out of one mess.. Yani..bir pislikten çıkıp.. Starcrash-1 1978 info-icon
..just to find ourselves in another. ..kendimizi bir başkasında buluyoruz. Starcrash-1 1978 info-icon
Not necessarily. Çok da önemli değil. Starcrash-1 1978 info-icon
What do you mean? We are stuck! Ne demek istiyorsun? Sıkışıp kaldık! Starcrash-1 1978 info-icon
Even the transmitter is out of order. Vericimiz bile devre dışı. Starcrash-1 1978 info-icon
We can take off immediately. Hemen kalkış yapabiliriz. Starcrash-1 1978 info-icon
Take off? How? Kalkmak mı? Nasıl? Starcrash-1 1978 info-icon
The ship is not operating, simply because I borrowed this reactor. Gemi çalışmıyor, basitçe reaktörünü ödünç aldım. Starcrash-1 1978 info-icon
Then you knew about Thor. O halde Thor'u biliyordun. Starcrash-1 1978 info-icon
Yes I did. Evet, biliyordum. Starcrash-1 1978 info-icon
So you see into the future. Öyleyse geleceği görebiliyorsun. Starcrash-1 1978 info-icon
All these years you never told me. Tüm bu yıllar boyunca bana hiç söylemedin. Starcrash-1 1978 info-icon
Think of all the trouble I might have avoided Tüm zorlukları düşündüğümde onlardan kaçınabilirdim. Starcrash-1 1978 info-icon
You have tried to change the future. Geleceği değiştirmeye çalışırdın. Starcrash-1 1978 info-icon
Which is against the law. Bu yasal olmazdı. Starcrash-1 1978 info-icon
So therefore, I can tell you nothing. Bu yüzden, sana birşey söyleyemezdim. Starcrash-1 1978 info-icon
Let's find the 3rd launch. Hadi 3. mekiği bulalım. Starcrash-1 1978 info-icon
Akton, you are something else! Akton, başka bir şey var! Starcrash-1 1978 info-icon
Yes. Time is running out. Evet. Zaman akıyor. Starcrash-1 1978 info-icon
We're arriving. Gelmek üzereyiz. Starcrash-1 1978 info-icon
That's the planet Demundia. İşte Demundia gezegeni. Starcrash-1 1978 info-icon
There in barren land and wast emptiness Çorak araziler ve geniş boşluklar içinde... Starcrash-1 1978 info-icon
we'll find the 3rd launch. 3. mekiği bulacağız. Starcrash-1 1978 info-icon
Somethings wrong. Yanlış giden birşey var. Starcrash-1 1978 info-icon
Everything has stopped. Herşey durdu. Starcrash-1 1978 info-icon
Power failure! Güç aksaması! Starcrash-1 1978 info-icon
My circuits! My circuits are failing. Devrelerim! Devrelerim bozuluyor. Starcrash-1 1978 info-icon
We've been hit. By an energy beam. Vurulduk. Bir güç akımı tarafından. Starcrash-1 1978 info-icon
I am out of control. Baş edemiyorum. Starcrash-1 1978 info-icon
It must be the Counts weapon! Kontun silahı olmalı! Starcrash-1 1978 info-icon
Oh my head, oh! Ah başım, ah! Starcrash-1 1978 info-icon
Fire, you stupid robot! Fire! Ateş, seni aptal robot! Ateş! Starcrash-1 1978 info-icon
Here, let me help you. Gel, yardım edeyim. Starcrash-1 1978 info-icon
The attack is over. You'll be alright. Saldırı bitti. İyi olacaksın. Starcrash-1 1978 info-icon
I thought I was gonna go insane. Delirdiğimi sandım. Starcrash-1 1978 info-icon
We've just survived an attack Tüm gökadada ki en güçlü silahtan sağ çıktık. Starcrash-1 1978 info-icon
If Akton's calculations are correct Akton'un hesabı doğruysa Starcrash-1 1978 info-icon
we should find the launch this way. bu yönde gidersek mekiği buluruz. Starcrash-1 1978 info-icon
In a crater just over.. Bir kraterin içinde.. Starcrash-1 1978 info-icon
Oh me! Üstüme iyilik! Starcrash-1 1978 info-icon
Don't say it. Don't say I know.. Öyle deme. Söyleme biliyorum.. Starcrash-1 1978 info-icon
Steam makes you nervous. buhar seni geriyor. Starcrash-1 1978 info-icon
No, no! Not really. Yo, yo! Öyle değil. Starcrash-1 1978 info-icon
Why should I be nervous? Niye gergin olayım ki? Starcrash-1 1978 info-icon
There is nothing to be afraid of round here. Çevrede korkutucu bir şey yok. Starcrash-1 1978 info-icon
Looks totally wrecked but it's definitely the third launch. Baksana tamamen enkaz ama kesinlikle 3. mekik. Starcrash-1 1978 info-icon
I'd better go down. Oraya insem iyi olur. Starcrash-1 1978 info-icon
No, I insist. Time for a little robot chauvinism. Hayır, ısrar ediyorum. Biraz robot üstünlüğü zamanı. Starcrash-1 1978 info-icon
Be careful Elle. Dikkat et Elle. Starcrash-1 1978 info-icon
You do not have to worry about me! Benim için endişelenmek zorunda değilsin! Starcrash-1 1978 info-icon
Don't.. Don't.. Yapma. . Starcrash-1 1978 info-icon
Take it easy. I'll cut you down. Sakinleş. Kesip indireceğim seni. Starcrash-1 1978 info-icon
That was a little too close for comfort. Neredeyse ayvayı yiyiyordun. Starcrash-1 1978 info-icon
We rest here. Burada dinlenebiliriz. Starcrash-1 1978 info-icon
This is safe. Burası güvenli. Starcrash-1 1978 info-icon
This is an energy shield mask. Bu güç kalkanlı bir maskedir. Starcrash-1 1978 info-icon
And the amount of energy is limited. Ve gücü sınırlıdır. Starcrash-1 1978 info-icon
My name is Simon. Adım Simon. Starcrash-1 1978 info-icon
I'm the only survivor from the wreck of an imperial mission. İmparatoluk heyetinden tek sağ kalanım. Starcrash-1 1978 info-icon
Are you really? Sahi mi? Starcrash-1 1978 info-icon
We've been searching for you all through these damned haunted stars. Tüm bu lanetli yıldızlarda seni arıyorduk. Starcrash-1 1978 info-icon
The emperor's orders were to find the Count's phantom planet İmparatorun emirleri kontun hayalet gezegenini bulup, yok etmekti. Starcrash-1 1978 info-icon
So you know about the monsters? Yani canavarlar hakkında bilgin var? Starcrash-1 1978 info-icon
Yes I do. Evet var. Starcrash-1 1978 info-icon
But it's useless. Ama faydasız. Starcrash-1 1978 info-icon
We did not succeed in find the planet either. Gezegeni bulmayı bile başaramadık. Starcrash-1 1978 info-icon
And now there's no time left. Ve şimdi hiç zaman kalmadı. Starcrash-1 1978 info-icon
The cavemen will waiting for us. Mağara adamları bizi bekliyorlar. Starcrash-1 1978 info-icon
Alright, stay very close and very quiet. Pekala, yakınımda ve sessiz kal. Starcrash-1 1978 info-icon
Oh, this way looks safe. Bu taraf güvenli gibi. Starcrash-1 1978 info-icon
Akton! Akton! Starcrash-1 1978 info-icon
Akton, thank god you got here in time. Akton, Allah'a şükür ki tam vaktinde geldin. Starcrash-1 1978 info-icon
You must've known all along. Hep biliyor olmalısın. Starcrash-1 1978 info-icon
By the way, this is Simon. Bu arada, bu Simon. Starcrash-1 1978 info-icon
The only survivor from the imperial mission. İmparatorluk heyetinden tek kurtulan. Starcrash-1 1978 info-icon
We owe you our lives. Hayatlarımızı sana borçluyuz. Starcrash-1 1978 info-icon
Now maybe.. Şimdi belki.. Starcrash-1 1978 info-icon
..with your help, we can still find the Count's phantom planet ..yardımınla, kontun hayalet gezegenini hala bulabiliriz. Starcrash-1 1978 info-icon
Lets go aboard your ship and continue on at once. Hadi geminize gidelim bir kez daha deneyelim. Starcrash-1 1978 info-icon
There's no need to continue. Denemeye gerek yok. Starcrash-1 1978 info-icon
That's our primary mission: To find the planet and destroy it. Bu bizim öncelikli görevimiz: Gezegeni bulup yok etmek. Starcrash-1 1978 info-icon
I know, but we've already found it. Biliyorum, ama zaten bulduk. Starcrash-1 1978 info-icon
Then you'll understand that this is the Count's planet. Anlayacaksın, burası kontun gezegeni. Starcrash-1 1978 info-icon
Remember what the Amazon queen said: Kadın savaşçıların kraliçesinin ne deiğini hatırlasana: Starcrash-1 1978 info-icon
A planet occupied by two packs of evil defenders. İki kötünün savunmasında ki bir gezegen. Starcrash-1 1978 info-icon
The first we met while in space. İlkiyle uzaydayken tanıştık. Starcrash-1 1978 info-icon
The red monsters. Kızıl canavarlar. Starcrash-1 1978 info-icon
And the second.. Ve ikincisi.. Starcrash-1 1978 info-icon
Right here. The Troglodytes. Tam burada. İlkel insanlar. Starcrash-1 1978 info-icon
And there’s no question about it. This is the planet! Sorgulayacak bir şey yok. Bu gezegen! Starcrash-1 1978 info-icon
This? Burası? Starcrash-1 1978 info-icon
That's incredible. Bu akıl almaz. Starcrash-1 1978 info-icon
I was here and I didn't even realise it. Buradaydım ve aklıma bile gelmedi. Starcrash-1 1978 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 154634
  • 154635
  • 154636
  • 154637
  • 154638
  • 154639
  • 154640
  • 154641
  • 154642
  • 154643
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact