• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 158837

English Turkish Film Name Film Year Details
What are you staring at, Blore? Gözlerini neye dikmiş bakıyorsun, Blore? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
You're the only one of us who's armed. Aramızdaki tek silahlı kişisin. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
What do you expect me to do, give the gun to you? Ne yapmamı bekliyorsunuz, silahı size vermemi mi? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Perhaps you should give it to me. Belki de onu bana vermelisin. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
All right, I'll buy that. No. Pekala, buna kanacaktım. Olmaz. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Not to Miss Clyde. Bayan Clyde'a değil. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Do you suspect me, doctor? Benden kuşkulanıyor musun, doktor? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Let us look at the facts. Olanlara bir bakalım. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Let's remember what happened. Ne olduğunu anımsayalım. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Miss Clyde, the judge was just about to question you... Bayan Clyde, ceketini almaya gittiğinde, Ten Little Indians-1 1965 info-icon
...when you left the room to get your coat. yargıç seni sorgulamak üzereydi. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Is that true? Yes. Doğru mu? Evet. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
You were terrified by the Indian dummy. Kızılderili oyuncaktan dehşete düşmüştün. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
You screamed. Yes. Çığlık attın. Evet. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Well, so far, perfect. Şey, şimdiye kadar, mükemmel. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
But time elapses, and we find you at the opposite end of the corridor. Fakat zaman geçiyor ve seni koridorun karşı ucunda buluyoruz. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
She was scared and didn't know where she was going. Korkmuştu ve nereye gittiğini bilmiyordu. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Perhaps, but if Miss Clyde hadn't screamed, we'd never have left the dining room. Belki, ama Bayan Clyde bağırmamış olsaydı, yemek odasını hiç terketmeyecektik. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
And the judge would be alive. Ve yargıç hayatta olacaktı. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Come on. Wait a minute. Herr Lombard. Haydi. Bir dakika. Bay Lombard. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
We know that the judge was on a point of discovery. Yargıcın olayı tam çözme noktasında olduğunu biliyoruz. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
How? How do we know what was in the judge's mind? Nasıl? Yargıcın kafasında olanı nasıl biliriz? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
I know. He took me into his confidence. Ben biliyorum. Beni sır arkadaşı yaptı. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Now, Miss Clyde, the truth. Şimdi, Bayan Clyde, gerçek. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Did you or did you not commit that crime of which Mr. Owen accused you? Bay Owen'ın sizi suçladığı o suçu işlediniz mi, işlemediniz mi? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
I don't want to talk about it. But you must. O konuda konuşmak istemiyorum. Fakat konuşmalısın. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
We've all confessed. All except you. That's right. Hepimiz itiraf ettik. Senin dışında hepimiz. Doğru. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Now, come along. Şimdi, konuş bakalım. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
If I recall, it was your sister's fianc�. Anımsadığım kadarıyla, kızkardeşinin nişanlısı idi. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Will you take my word for it if I tell you I didn't? Yapmadığımı söylersem, sözüme inanır mısınız? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
I'm afraid I will. Korkarım ben inanırım. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Then you have my word. Öyleyse sözüme inanın. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
And don't ask me any more questions! Ve bana başka soru sormayın. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Can't you see she's telling the truth? That is precisely her mistake. Gerçeği söylediğini göremiyor musunuz? Onun hatası tam da bu idi. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
What the hell are you talking about? The judge reasoned it like this. Siz neden söz ediyorsunuz? Yargıç böyle akıl yürütmüştü. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Mr. Owen enticed us here to be punished for past crimes. Bay Owen bizi buraya geçmiş suçlarımızı cezalandırmak için getirdi. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
We three have admitted our guilt. Right. Üçümüz suçumuzu kabul ettik. Doğru. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
So we cannot be interested in the punishment of crime. Böylece suçun cezalandırılması ile ilgilenemeyiz. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
And I could? Ben ilgilenebilirim. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
I think you've lost your sense of perspective, doctor. Sanırım sen perspektif duygunu yitirdin, doktor. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Have I, Miss Clyde? Öyle mi, Bayan Clyde? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
The prime object now is to save our lives. Şimdi ilk hedef hayatlarımızı kurtarmak. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
If you are Mr. Owen... Eğer sen Bay Owen'san Ten Little Indians-1 1965 info-icon
...then we shall feel safer with you locked in your room. odanda kilitli tutulman bizi emniyette hissettirir. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
If you're not, well, you'll feel safe. Değilsen, şey, emniyette hissedersin. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Go along, Miss Clyde. Gel, Bayan Clyde. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
The key, please? Anahtar, lütfen? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Good night. Have a good sleep. İyi geceler. İyi uykular. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Good night, gentlemen. Good night. İyi geceler, baylar. İyi geceler. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
You know, this is really stupid. Biliyorsun, bu gerçekten aptalca. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
You're not gonna keep it. I'll take it. Onu sende durmayacak herhalde. Onu ben alayım. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
No, not you either. Oh, very well. Hayır, sen de olmaz. Oh, pekala. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
We'll put it on this table. Onu masaya koyalım. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Now no one has it. Şimdi kimsede değil. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Makes it too easy. You're not going to keep it either. Çok kolaylaştırır. Sen de muhafaza etmeyeceksindir. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
All right, let's really make sure of this. Pekala, bunu gerçekten sağlama alalım. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Give me a leg up, will you? Both of you. Ayağımdan yukarı kaldırın, olur mu? Her ikiniz. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
If you insist on locking in Miss Clyde, it will take two of us to reach that key. Bayan Clyde'ı içerde kilitli tutmakta ısrar edersen, o anahtara ulaşmak için ikimiz gerekecek. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
An excellent suggestion. Mükemmel bir öneri. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Now we can all sleep in peace. Şimdi hepimiz rahat uyuyabiliriz. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Well, good night. Good night. Şey, iyi geceler. İyi geceler. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Doctor, there's one little flaw in your theory about Miss Clyde. Doktor, Bayan Clyde hakkındaki kuramında küçük bir kusur var. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
I could destroy it in four words. Onu dört sözcükte mahvedebilirim. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Suppose I said, I am Mr. Owen? Tut ki, Bay Owen olduğumu söyledim. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
That would be interesting, but unlikely. İlginç fakat ihtimal dışı olurdu. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Maybe you're the one who would know, doctor. Belki bilecek kişi sensin, doktor. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
This man you're accused of killing... Öldürmekle suçlandığın şu adam... Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Well, then maybe he never existed. Şey, bu durumda belki de o hiç var olmadı. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Oh, yes, he did. Oh, evet, vardı. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
He was my sister's fianc�. Kızkardeşimin nişanlısı idi. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Was he killed? Öldürüldü mü? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
My sister killed him. Onu kızkardeşim öldürdü. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
We were both suspected, and I covered up for her. Her ikimizden kuşkulanıldı, ben onun cinayetini üstlendim. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Would you call that a crime? Buna cinayet diyebilir misiniz? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Where's your sister now? Kızkardeşiniz şimdi nerede? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
She's in a mental home. Bir akıl hastanesinde. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
But don't you see? Mr. Owen's not infallible. Fakat görmüyor musun? Bay Owen hatasız değil. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
You don't belong. You haven't killed your way in. Sen ait değilsin. Cinayet işlediğin için burada değilsin. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
And the others have? And Hugh Lombard has? Ötekiler öyle mi? Hugh Lombard öyle mi? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Yes. But I'm not Hugh Lombard. Evet, Fakat ben Hugh Lombard değilim. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Then what is your name? Öyleyse adın ne? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Charles Morley. Charles Morley. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
You're not a very good detective, are you? Sen çok iyi bir detektif değilsin, değil mi? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Old Blore spotted it right away. Yaşlı Blore hemen farketti. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
The initials on my suitcase. Çantamdaki baş harfler. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Then why did you come here as Lombard? O halde buraya niçin Lombard olarak geldin. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Well, he was an old buddy of mine. Şey, o benim yaşlı dostumdu. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
A short time ago, he committed suicide. Kısa bir süre önce, intihar etti. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
I even knew the girl. Hatta kızı da tanıyordum. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
I guess it was conscience over her that drove him to it. Sanırım vicdanı onu bu eyleme sürükledi. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Anyway, I was going through his things... Her neyse, onun eşyalarını karıştırıyordum Ten Little Indians-1 1965 info-icon
...and I came across this invitation from Owen. ki, Owen'dan gelen davetiyeye rastladım. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
It mentioned the girl, and I wanted to come here... Kızdan söz ediyordu, ve ben de Hugh'nun ölümüyle Ten Little Indians-1 1965 info-icon
...to find out if he had anything to do with Hugh's death. bir ilgisi olup olmadığını ortaya çıkarmak için gelmek istedim. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
You believe that, don't you? Ona inanıyorsun, değil mi? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
He's going away. Downstairs? O çekip gidiyor. Aşağıya mı? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
I'm gonna find out. Keep the gun. Öğrenmeye çalışacağım. Silah kalsın. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
It's either Blore or the doctor, the one who's not in his room. Ya Blore ya da doktordur, bu odada bulunmayan. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
Blore? Blore? Ten Little Indians-1 1965 info-icon
What's going on out there? Open up. Orada neler oluyor? Açın. Ten Little Indians-1 1965 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158832
  • 158833
  • 158834
  • 158835
  • 158836
  • 158837
  • 158838
  • 158839
  • 158840
  • 158841
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact