Search
English Turkish Sentence Translations Page 159127
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Fine. Then good day. | Peki o zaman iyi günler. | That '70s Show Fez Dates Donna-1 | 2001 | ![]() |
[Donna] Fez! I said good day! | Fez! İyi günler dedim! | That '70s Show Fez Dates Donna-1 | 2001 | ![]() |
Lucy, these brownies are wonderful. | Lucy, bu kekler muhteşem olmuş. | That '70s Show Fez Dates Donna-1 | 2001 | ![]() |
They make me feel silly. | Aptal gibi hissediyorum! | That '70s Show Fez Dates Donna-1 | 2001 | ![]() |
Don't you just love those dried mint flakes? | Sen de bu kurutulmuş otlara bayıldın değil mi? | That '70s Show Fez Dates Donna-1 | 2001 | ![]() |
Someone sold 'em to me off the street! | Sokağın ilerisindeki birinden aldım! | That '70s Show Fez Dates Donna-1 | 2001 | ![]() |
Um, I don't think these are mint flakes. I'm flyin'! | Bunların gerçekten ot olduğunu sanmıyorum. Ama uçuyorum! | That '70s Show Fez Dates Donna-1 | 2001 | ![]() |
Lucy, you got some 'splainin' to do. | Lucy, bu "nane" için açıklama yapmalısın. | That '70s Show Fez Dates Donna-1 | 2001 | ![]() |
And no more money for... | Yenisini alacak parası da | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
I love you, I love you, I love you... | Seni seviyorum. Seni seviyorum. Seni seviyorum | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Donna, I can't thank you enough for agreeing to help me with Caroline. | Donna, Caroline konusunda yardım etmeyi kabul ettin ya sana ne kadar teşekkür etsem az. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Oh, yeah. That's right. | Evet! Doğru diyor. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
May we laugh. | Ne güzel güldük. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Yeah. Yeah. | Evet, evet! | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Get Smart it is. | Bence Bizimkiler. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
I'm sorry, Donna. Did you want the last piece? | Pardon Donna. Son parçayı ister misin? | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
That's right. That was me! | Kesinlikle doğru! Ben yaptım! | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Kitty... Kitty, let me talk to him. | Kitty Kitty, izin ver ben konuşayım. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
The pool goes on. But, Fez, I... | Bahis devam ediyor. Ama Fez, ben | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
I... I feel like I've really learned a lot about... Eric. | Sanki, her şeyini yeniden keşfetmiş gibiyim... | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
You know, I would've taken you on a hayride... Eric, Eric. | Ben de kır gezisine çıkarabilirim seni Eric, Eric. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
We're stuck! | Kaldık böyle. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Well, that... that's okay. That's good, 'cause I haven't been talking about her either. | Peki o zaman. Hiç sorun değil. Çünkü ben de ondan hiç bahsetmiyorum. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
What's all the racket? | Ne bu gürültü? | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Aha! Not so fast, cheater! | Ağır ol hileci! | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Bon app�tit! | Afiyet olsun! | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Well... | O zaman | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
I, uh... I will not stand for this trickery! | Ben Bu numaraya kanmayacağım! | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Okay. No one answered the phone at Eric's house. | Eric'lerin evde kimse telefonu açmadı. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Oh, yeah? Well... Well, maybe... maybe this will convince you. | Öyle mi? O zaman o zaman belki belki bu sana ispatlar. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
But, Fez... I said good day. | Ama, Fez İyi günler dedim. | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
Fez! I said good day! | Fez! İyi günler dedim! | That '70s Show Fez Dates Donna-3 | 2001 | ![]() |
I love you, I love you, I love you | Seni seviyorum. Seni seviyorum. Seni seviyorum | That '70s Show Fez Dates Donna-4 | 2001 | ![]() |
Well | O zaman | That '70s Show Fez Dates Donna-4 | 2001 | ![]() |
Where's the tunes, Forman? Hang on, you guys. Just one more wire here. | Ses nerede Forman? Bekleyin. Bir kablo daha kaldı. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I learned how to speak English faster than this. | İngilizceyi bundan daha hızlı öğrendim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Fez, it's not real English when you speak it with a foreign accent. | Fez, yabancı aksanınla konuşunca o, gerçek İngilizce olmuyor. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Aren't these the coolest? | En havalısı, değil mi? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I know. They're the greatest speakers ever. | Biliyorum. Bunlar, dünyanın en harika hoparlörleri. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh. Hey, Dad. Sorry. | Selam baba. Üzgünüm. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Didn't see you there. | Seni görmedim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Well, I guess that's 'cause you were too busy making an ass of yourself. | Kendini maskara etmekle meşgul olduğundandır. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Uh, actually I was trying out my new speakers. What do you think? | Aslında yeni hoparlörlerimi deniyordum. Ne düşünüyorsun? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
New speakers? What was wrong with the old ones? Those were genuine G.M. Parts. | Yeni hoparlörler mi? Eskilerinin neyi vardı? Onlar orijinal parçalardı. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
These are louder. | Bunlar daha gürültülü. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Well, just keep your monkey music turned down. | O maymun müziğini açma yeter. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Go grab your smock. We gotta go to work. | Gidip önlüğünü al. İşe gitmemiz gerekiyor. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
[Bob] Hey, Red. Is that you? | Hey Red. Sen misin? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, cripes. | Lanet olsun. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Hiya, neighbor. | Selam komşu. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Can't hear ya, Bob. I'm testin' out Eric's new speakers. | Seni duyamıyorum, Bob. Eric'in yeni hoparlörlerini deniyorum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Boy, quite a day at Price Mart, Kitty. | Üf! Price Mart'da ne gündü ama Kitty. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
First, the price of lightbulbs dropped two cents... | Öncelikle, ampullerin fiyatı 2 sent düştü. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
then Eric was made employee of the month... | Sonra Eric, ayın elemanı oldu. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
and to top it off, they added Cheez Its to the vending machine. | Bu da yetmezmiş gibi. Otomatik satış makinesine kraker de eklediler. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Yep. Tiny little squares... | Evet. Peynir tadında... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
with the cheese flavor baked right in 'em. | ...ince, küçük fırında pişirilmiş kareler. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Am I really the Mart employee of the month? | Gerçekten iş yerinde ayın elemanı ben miyim? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
You sure are. Yea! | Emin olabilirsin. Holey! | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
And they even decided to throw in a extra 25 cents an hour. | Hatta saatte fazladan 25 sent daha almana karar verildi. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I gotta admit, Eric. I had my doubts, but, uh | İtiraf etmeliyim ki Eric, şüphelerim vardı. Fakat... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Hell, you've hardly embarrassed me. | ...neredeyse beni hiç utandırmadın. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, this is great. Whoo. Price Mart rocks. | Harika. Price Mart süper. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, Laurie, tell everyone your good news. | Ah, Laurie. İyi haberleri herkese söylesene. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I just finished my first two weeks of cosmetology school. | Kozmetoloji okulunda ilk iki haftamı tamamladım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
And she didn't flunk out. | Ve kovulmadı. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
That is great, honey. Nice job. | Harika tatlım. Aferin. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Thanks, Daddy. | Teşekkürler babacım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, but the next exam's gonna kill me. | Bu seferki sınav beni öldürecek. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
We're not allowed to practice on dummies anymore. | Artık cansız mankenlerle pratik yapmamıza izin yok. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
And I have to style a real person's hair. | Ve gerçek insan saçıyla çalışmak zorundayım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, honey, you'll do fine. We're all here to support you. | Tatlım, sen başarırsın. Hepimiz sana destek oluruz. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Great. So, you don't mind being my model? | Harika. Bana model olmanın senin için bir mahsuru var mı? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, honey, no, no. L I go to the beauty parlor. | Tatlım, hayır. Hayır. Ben güzellik salonuna gidiyorum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Okay, well Well, maybe Eric can helP out. | Pekala. Belki Eric sana yardım edebilir. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, sure. Laurie, first of all, always run with scissors. | Elbette. Laurie, her şeyden önce... Her zaman makas kullan. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Boy, I never get tired of your sarcasm. | Üf! İğnelemelerinden asla bıkmıyorum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Really? [Clears Throat] | Gerçekten mi? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Red, would you like to be a hair model? | Red, sen saç modeli olmak ister misin? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Kitty, I would like to have hair, period. | Kitty, saçım olmasını isterdim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
But I don't, so... no. | Fakat yok. O yüzden... Hayır. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, forget it. I don't even know why I picked this stupid career. | Boş versene. Neden bu aptal kariyeri seçtiğimi bile bilmiyorum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Maybe it's... because you're stupid? | Belki de... Aptal olduğun içindir. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Laurie, no. You quit everything. | Laurie, hayır. Her şeyi yarım bırakıyorsun. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
You are not quitting cosmetology school. | Kozmetoloji okulunu yarım bırakmayacaksın. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Well, what am I supposed to do? | O zaman ne yapmalıyım ki? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I will be your model. | Modelin olacağım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
But you just remember: | Fakat şunu unutma: | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Men have their cars. Women have their hair. | Erkeklerin arabaları, kadınların saçı vardır. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
It's like a car. It's valuable. | Bu, araba gibidir. Onun gibi değerlidir. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
So, not only are they gonna hang my picture in the front of the store... | Sadece resmimi mağazanın önüne asmakla kalmayacaklar... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
but I also get to represent our entire district in the national Price Mart Olympics. | ...aynı zamanda ulusal Price Mart Olimpiyatları'nda... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Do you think I would choke to death if I swallowed my straw? | Sence pipetimi yutsam, öbür dünyayı boylar mıyım? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
No, it's got a breathing hole. | Hayır, nefes alacak boşluğu var. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Fez, no! Fez, no! | Fez, hayır. Fez, hayır. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, my God. There she is. | Aman tanrım. İşte burada. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
[Kelso] Who's that? [Fez] The new girl, Caroline. | Kim bu? Yeni kız, Caroline. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
She transferred here from Sacred Heart. | Minnesota’dan buraya taşınmış. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Or heaven. I'm not sure which. | Ya da cennetten. Emin değilim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
We have gym together. She barely sweats. | Beden dersine beraber giriyoruz. Çok az terliyor. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |