Search
English Turkish Sentence Translations Page 159128
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Someday, I will make her my bride. | Onu bir gün gelinim yapacağım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Yep, no one likes a sweaty bride. | Evet, kimse terli bir gelinden hoşlanmaz. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, I hear you. So true. | Evet, katılıyorum. Çok doğru. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Hey. Why don't you go talk to her, man? [Mutters] | Hey, neden gidip konuşmuyorsun, dostum? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
You're the most beautiful woman I have ever seen. | Gördüğüm en güzel kadınsın. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Thank you. Your cocoa brown skin makes me hot. | Teşekkür ederim. Kakao rengi tenin beni ateşlendiriyor. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I am irresistible. Would you like to dance? | Karşı konulmaz biriyimdir. Dans etmek ister misin? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Hey. Why don't you go talk to her, man? | Hey, neden gidip konuşmuyorsun, dostum? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, I don't know, Hyde. I can't. | Bilmiyorum, Hyde. Yapamam. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Usually I am I am suave. I am silky. | Genelde tatlı, güler yüzlü biriyimdir. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
But this girl makes me | Fakat bu kız beni... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I have to go to the bathroom. | Lavaboya gitmek zorundayım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Anyway, getting back to Price Mart | Neyse, Price Mart'a dönecek olursak... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
[Both] Shut up! Yeah. | Kapa çeneni! Evet. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, my God. You guys are never gonna believe this. | Aman tanrım. Buna inanamayacaksınız. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Wait, no. Me first. Okay, go. | Dur, bekle. Önce ben. Tamam, söyle. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Okay. I, Eric Forman... | Ben, Eric Forman... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
your boyfriend... | Erkek arkadaşın... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
am Price Mart's newest employee of the month. | ...Price Mart'ın yeni ayın elamanıyım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Eric, that's great. Are you done? | Eric, bu harika. Bitti mi? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Well, yeah. Top that, cupcake. | Evet. Alt et bakalım bunu, çöreğim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Okay. I just won two tickets to the Led Zeppelin concert. | Tamam. Led Zeppelin konserine iki bilet kazandım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I was caller number seven, and I won, and we're goin' to Zeppelin on Tuesday night. | Yedinci arayan bendim ve kazandım. Salı gecesi Zeppelin'e gidiyoruz. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
[Chortling] All right! | Harika! | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
She said two tickets, not four, ya moron. We're not goin'. | Kız, iki bilet dedi. Dört değil, seni moron. Biz gitmiyoruz. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, my God, no. Did you say Tuesday night? | Aman tanrım. Olamaz. Salı gecesi mi dedin? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
L I can't go Tuesday night. It's inventory night. It's mandatory. | Salı gecesi gelemem. O, sayım gecesi. Kalmak zorundayım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Skip it, Eric. You love Zeppelin. | Sıvışırsın, Eric. Zeppelin'e bayılırsın. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Call in sick. Tell them your grandma died. Burn down the store. | Hastayım de. Büyükannenin öldüğünü söyle. Mağazayı yak. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
You're right. You know what? I'm going. [Snaps Fingers] | Haklısın. Geliyorum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
[Sighs] I can't go. | Gelemem. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Then who am I gonna take? No, Donna | O zaman kiminle gideceğim? Hayır, Donna... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
You shut your filthy mouth! Donna, seriously | Pis ağzını kapalı tut. Donna, cidden... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I'm practically his brother. I've been his friend way longer! | Onun kardeşi sayılırım. Bizim arkadaşlığımız daha eski. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Hey, you know what? I am going. | Hey, ne var biliyor musunuz? Geliyorum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Ah, crap. | Lanet olsun. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Still friends? Till death. | Arkadaş mıyız? Ölene kadar. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I'm in! Shut up! Get killed! | Ben varım. Kapa çeneni! Öldün! | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Uh Eric, are you sure you can't come? | Eric, gelemeyeceğine emin misin? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, I can't. You know. Everyone has to work. No exceptions. | Gelemem. Herkes çalışmak zorunda. İstisnasız. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Plus, Red and I? We're both kinda supervising. | Ayrıca Red ve ben, denetleme gibi bir şey yapacağız. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Mmm. Corporate America claims another victim. | Şirketler Amerika'sı, bir kurban daha talep ediyor. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Eric, it's okay. | Sorun değil, Eric. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I knew you weren't gonna go. You're a really responsible guy. | Gelmeyeceğini biliyordum. Sen gerçekten sorumlu birisin. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
[Clicks Tongue] I love and hate that about you. | Bunu hem seviyorum hem de bundan nefret ediyorum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Well, since, uh Since Mr. Smock here is being all logical... | Buradaki Bay İş Önlüğü meşgul olduğuna göre... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I guess I'll have to take one of you losers. | ...sanırım siz eziklerden birini götürmek zorundayım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Take a loser where? Zeppelin. | Eziği nereye götürüyorsun? Zeppelin. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Zeppelin? Oh, my God. That's a band, right? | Zeppelin mi? Aman tanrım. Bu, bir grup değil mi? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
In the ninth grade, I did an oral report on "Stairway to Heaven," and I got a B plus. | Dokuzuncu sınıfta, "Stairway to Heaven" üzerine ödev yapıp, "B+" almıştım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
You gotta take me. | Beni götürmelisin. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Donna, in the ninth grade, I wasn't a dork... | Dokuzuncu sınıfta bir salak değildim... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
and I didn't write a report on "Stairway to Heaven." | ...ve "Stairway to Heaven" üzerine bir ödev hazırlamadım. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
And you gotta take me. | Beni götürmelisin. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
God! She doesn't wanna take either one of you, 'cause she's taking me. Donna, M E, me! | Tanrım! İkinizi de götürmek istemiyor. Çünkü beni götürüyor. Donna, B E N, ben. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Okay, you know what? I'm going. | Pekala, ne var biliyor musunuz? Geliyorum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
[Sighs] I can't. | Gelemem. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
You hate it, don't you? No, no. It's interesting. | Nefret ettin, değil mi? Hayır, hayır. İlginç oldu. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I mean, just Just look at all this body. | Yani... Şu bölüklere bir baksana. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I must I bet I'm I'm like I'm four inches taller. | Ben... Bahse varım... Şey gibiyim. 10 santim daha uzun oldum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I never should've gotten into this. | Bu işe asla girmemeliydim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I'm not good at anything. | Hiçbir şeyde iyi değilim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I like it, Laurie. Really? | Bu hoşuma gitti, Laurie. Gerçekten mi? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Thanks, Mom. Now all you need is a cut. | Teşekkürler anne. Şimdi tek ihtiyacın olan kesim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
No, no. No, no. No. Length Length is good. Length is good. | Hayır, hayır. Hayır, hayır. Hayır. Uzun olması iyidir. İyidir. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Drop 'em. | Bırak onları. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Oh, hey, did you see this? | Hey, şunu gördün mü? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
They gave me a Price Mart key chain. | Bana Price Mart anahtarlığı verdiler. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
It's got a knife and everything. | Bıçağı falan var. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, I keep it in my pocket. Some of the other guys get jealous. | Onu cebime koyacağım. Diğer arkadaşlar kıskanır. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Look, Eric, I know you're very excited about your raise and everything... | Dinle Eric. Yükseldiğin için çok heyecanlı olduğunu biliyorum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
but I don't want you to get too caught up in this. | Fakat buna fazla takılıp kalmanı istemiyorum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I'm not about to alienate my fellow employees with my award winning work ethic. | Ödül kazanmış iş ahlakımla, iş arkadaşlarımla aramı açacak değilim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I read the signs in the break room. There's no "l" in teamwork. | Mola odasındaki yazıyı okudum. Takım çalışmasında "ben" yoktur. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Here's your check, sir, and thank you for eating at Smiley's. | Buyurun, hesabınız efendim. "Smily's"'ı tercih ettiğiniz için teşekkürler. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Ha, ha, ha. Very funny. | Çok komik. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
You know what, Dad? I got this. | Biliyor musun baba? Bu bana ait. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Take your hand off the check. | Ellerini hesabın üzerinden çek. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I'll come back. | Tekrar geleceğim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Jackie, why do you wanna go anyway? You hate Led Zeppelin. | Jackie, sen neden gitmek istiyorsun ki? Led Zeppelin'den nefret edersin. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I never said I hated them, Michael. | Onlardan nefret ettiğimi asla söylemedim, Michael. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
For your information, I think Led is hot. | Bilginiz olsun diye söylüyorum. Bence Led, seksi. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Fez, is that her? Yes. | Fez, bu o mu? Evet. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I wish I could go talk to her, but I get so nervous. | Keşke gidip onunla konuşabilsem. Ama çok gerginim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Fez, you shouldn't be nervous. You're awesome. | Fez, gergin olmamalısın. Sen, harika birisin. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
What girl wouldn't wanna be with you? | Hangi kız seninle olmak istemez ki? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Well, there is Jackie, Laurie... | Jackie var. Laurie... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
this girl from gym, another girl from chemistry... | Beden dersinden bir kız, kimya dersinden diğer kız... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
uh, country western star Tanya Tucker... | Batının yerli yıldızı Tanya Tucker... | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
who does not answer her letters. | Kız mektuplara cevap vermiyor. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Um Okay, stop. | Tamam, dur. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Whatever happened to suave, silky Fez? | Tatlı, güler yüzlü Fez'e ne oldu? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
You're right. I forgot about him. | Haklısın. Onu unutmuştum. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
He's hot. | O, seksi. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Exactly. So Go get her, Fez. | Kesinlikle. Git ve onu al, Fez. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Caroline? It is Fez. May I sit? | Ben, Fez. Oturabilir miyim? | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Great idea, Donna. | Harika bir fikirdi, Donna. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
Well, excuse me for trying to buy a coworker lunch. | İş arkadaşıma bir yemek ısmarlamak istediğim için özür dilerim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
I am not your coworker. | Ben, iş arkadaşın değilim. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |
You're a high school kid with a part time job. You're temporary. | Sen, yarı zamanlı çalışan bir liselisin. Sen, geçici elemansın. | That '70s Show Fez Gets the Girl-1 | 2001 | ![]() |