Search
English Turkish Sentence Translations Page 159581
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You're hurting her! | Onu incitiyorsun! | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
what's going on? He's killing her! | Neler oluyor? Onu öldürüyor! | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Get him away! | Ayırın onu. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Mr. Farrell,let go. | Mr. Farrell, gidelim. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Stay away from her! | Ondan uzak tutun! | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
I don't understand.I was healing her. | Geri çekil. Anlamıyorum. Onu iyileştiriyordum. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
I was making her better. | Onu daha iyi yapıyordum. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
hey,mom. | Merhaba anne. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Maia's vital signs are fine. | Maia'nın hayati fonksiyonları iyi durumda. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
There's no lasting damage that I can detect. | Kalıcı hasara sebep olacak bir şey tespit etmedim. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
At the moment,she's mostly just dehydrated. | Bununla birlikte, vücudundaki su neredeyse tamamen çekilmiş durumda. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Why...would shawn hurt me? | Neden... Shawn beni incitti? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
shawn did this? | Shawn mı yaptı bunu? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
He missed some meetings yesterday,but I had no idea it had gotten this bad. | Dün bazı görüşmeleri kaçırdı, fakat bu kadar kötüleşeceği hakkında hiç fikrim yoktu. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
How's shawn? Is he okay? | Shawn nasıl? İyi mi? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
We called a psychiatrist for him.They're back in the bedroom now. | Onun için psikiyatrist çağırdık. Şimdi yatak odasındalar. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Well,I want to see him.He'll feel better. | Onu görmek istiyorum. Daha iyi hissedecektir. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Isabelle,not right now. | Isabelle, şimdi müsait değil. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Let him be with the doctor for a while,okay? | Bir süreliğine onu doktorlarla yalnız bırakalım, tamam mı? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
This is my daughter,isabelle. | Kızım, Isabelle. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Isabelle,this is tom baldwin. | Isabelle, bu Tom Baldwin. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Shawn told me about you. | Shawn sizden bahsetmişti. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
You're staring at me. | Bana gözünü dikiyorsun. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
I gave him a sedative.He's sleeping right now. | Ona yatıştırıcı verdim. Şimdi uyuyor. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Shawn is experiencing persistent and powerful auditory hallucinations. | Shawn sürekli ve güçlü işitsel halüsünasyonlar yaşıyor. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
They're contributing to his delusions. | Yanılgılar içine düşmesine sebep oluyorlar. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Delusions? | Yanılgılar? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
I don't understand.What's happening to him? | Anlayamadım. Ona neler oluyor? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Shawn's symptoms are... | Shawn'ın belirtileri... | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
well,I'm afraid they're consistent with the onset of disorganized schizophrenia. | Korkarım ki düzensiz şizofreni başlangıcı gibi görünüyor. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
But you're going to fix him,right?You're going to make him better. | Fakat onu tedavi edeceksiniz değil mi? Onu iyileştireceksiniz. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Well,I've never seen a case quite like this. | Aslında, daha önce böyle bir durumla karşılaşmamıştım. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Typically,schizophrenia has a gradual onset. | Tipik olarak, şizofreninin basamaklı bir başlangıcı vardır. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Patients slowly withdraw from the world as their symptoms get worse, | Hastalar, belirtiler kötüleştikçe yavaş yavaş dünyadan uzaklaşırlar, | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
but with shawn,it's almost as if the disease was just turned on. | fakat Shawn'ın belirtileri ise, hemen hemen hastalık başlamaya yakın durumda. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Last week,we got a phone call from daniel armand. | Geçen hafta Daniel Armand ile telefon görüşmesi yaptık. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
He said if we weren't willing to reach a compromise with nova, | Eğer Nova ile gönüllü işbirliğine girmezsek, | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
he'd come gunning for shawn, | Shawn'ı öldürmeye geleceğini söyledi. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
and now it's two days later, | Şimdi iki gün sonra... | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
and he just happens to come down with schizophrenia? | ...ve Shawn şizofreniye yakalandı. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
You think the nova group did this to shawn? | Shawn'a bunu Nova Grubu'nun yaptığını mı düşünüyorsun? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Well,we'll investigate it, | Tamam, bunu araştıracağız. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
but until the matter is cleared up, | Fakat her şey netleşene kadar, Hayal kırıklığına uğradığını biliyorum, ama elimizden bir şey gelmiyor. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
shawn just can't walk around free. | Shawn özgürce dolaşamaz. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
I mean,okay,he's probably a victim in this, | Demek istediğim, tamam, bu olayda kurban olabilir... | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
but his mental state has been compromised. | fakat onun zihinsel durumu tehlike arz ediyor. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
He can't control his ability. | Yeteneğini kontrol edemez. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Shawn is one of the leaders of this place. | Shawn buranın liderlerinden biri. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
People love him. | İnsanlar seviyor onu. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
If he just disappears into the basement at ntac, | Eğer NTAC'ın bodrumlarında kaybolursa, | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
there's going to be a lot of unhappiness around here. | etrafta bir çok mutsuz insan olacaktır. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Nobody's talking about disappearing anyone. | Kimse birilerinin kaybolmasından bahsetmiyor. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
You need to just distance yourself from the situation just for a second. | Bir saniyeliğine olsun kendiniz ile mevcut durum arasında mesafe koyun. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Now,we have an insane 4400 with a potentially lethal ability. | Şimdi elimizde potansiyel öldürme kabiliyeti olan ve delirmek üzere bir 4400 var. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
This is an ability that has turned against my daughter. | Üstelik bu kızımın üzerinde kullanılan bir yetenek. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
If you don't voluntarily remand him to a psychiatric hospital, | Eğer onu psikiyatri hastanesine teslim etmeye gönüllü olmazsanız, | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
then I'll file a complaint for assault. | ...saldırı için yazılı şikayette bulunacağım. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
And take the decision out of your hands. | Böylece karar verme yetkisi elinizden alınacak. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
You can't lock him up.This isn't his fault. | Onu kapatamazsınız. Onun hatası değil. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Isabelle,shawn is in trouble.He needs help. | Isabelle, Shawn'ın sorunları var. Yardıma ihtiyacı var. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
I know he does, | Biliyorum, tabi ki var... | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
and instead,you just want to abandon him? | Bu yüzden mi yardım etmek yerine ondan kurtulmak istiyorsunuz? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
He sacrificed for this place. | Burası için kurban edildi. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
He told you not to talk to nova, | Nova ile konuşmamanı söyledi. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
even if it meant they were going to come after him. | Hatta onun için geleceklerini ima etmelerine rağmen. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Now they did,and you just want to cut himoose? | Şimdi onlar yaptı, ve sizde hemen ondan kurtulmak istiyorsunuz? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
We're not cutting him loose,we are protecting him. | Ondan kurtulmaya çalışmıyoruz, onu koruyoruz. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Oh,by locking him up? | Onu kapatarak mı? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
that is not true, | ...bu doğru değil, | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
and we are not having this discussion now. | Şimdi bunu tartışmıyoruz. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
This is not the place. | Burası yeri değil. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
If you'll agree that shawn goes nowhere near a government facility, | Eğer Shawn'ın hükümete yakın bir tesise gitmemesini kabul ederseniz... | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
we'll commit him to a private hospital until all this is cleared up. | ...onu iyileşene kadar özel bir kliniğe teslim edeceğiz. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
How much did they tell you about what I do here at the school? | Bu okulda ne yaptığım hakkında sana ne kadar bilgi verildi? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Um,not much. | Fazla değil. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
You're some sort of guidance counselor,right? | Siz bir tür rehbersiniz, değil mi? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
I'm something like that. | Öyle sayılırım. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
It's more like a therapist,I guess you could say. | Daha çok bir terapist, sanırım bu şekilde adlandırabilirsin. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
I work with the students here using my ability. | Burada yeteneğimi kullanarak öğrencilerle çalışıyorum. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
All the kids here are 4400s, | Buradaki bütün çocuklar 4400'lerden. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
which means you missed years of your families' lives. | Bu demek oluyor ki, ailelerinizden uzun seneler uzak kaldınız. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Your parents had another child while you were gone,your brother curtis? | Ebeveynlerinin sen yokken başka çocukları oldu, erkek kardeşin Curtis? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Yeah,before they got divorced. | Evet, onlar boşanmadan önce oldu. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
I barely know him. | Hemen hemen biliyorum onu. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
That's where I come in. | Gelmek istediğim nokta burası. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
It's hard to explain, | Bunu açıklamak zor, | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
but if you let me, | fakat eğer bana izin verirsen, | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
I can take you back to the years when you were gone. | seni gittiğin yıllara geri götürebilirim. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
You can meet your brother when he was a baby, | Erkek kardeşinle henüz bir bebekken tanışabilirsin, | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
see him grow up, | onun büyümesini görebilirsin, | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
and spend all the time you need with him, | ve onunla ihtiyacın olan zamanı geçirebilirsin. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
and build the relationship you don't have. | Onunla şu an aranızda olmayan bir ilişki kurabilirsin. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Um... I'm sorry. | Özür dilerim... | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
What,you want to take me back in time? | Yani, beni zaman içinde geri götürmek mi istiyorsun? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
We go into a world we create using both our minds, | İkimizin zihnini kullanarak oluşturacağımız bir dünya içine gireceğiz, | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
and it will seem just as real as this one. | ve şu anki dünya kadar gerçek görünecek. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
Look,uh... | Bak... | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
no offense... | Alınmak yok... | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
but maybe you should worry about helping yourself. | Fakat belki de kendin için endişelenmelisin. | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |
You think I need help? | Yardıma ihtiyacım olduğunu mu düşünüyorsun? | The 4400 The Home Front-2 | 2006 | ![]() |