• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 159779

English Turkish Film Name Film Year Details
orange telecom, they are orangey black. turuncu telekom, onlar turuncumsu siyahlar The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Our logo is fluorescent color. Bizim logomuz florasan rengi. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Where everything changes in economy in minute, you have an airline moving in. Ekonomideki herşeyin bir dakika içinde değiştiği bir yerde, haraketli bir havayolunuz var. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Because people can basically do business alot faster, Çünkü insanlar temelde işlerini daha hızlı görüyorlar, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
if businesses grow a lot faster, people have more disposable income, Eğer işletmeler hızla büyürse, elde edeceğiniz kazançda büyür, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
then, you know, consumerism sets in, Daha sonra, tüketiciliğin nerede kurulduğunu bilirsiniz, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
and you know where the verge where base consumerism is setting in, ve tüketiciliğin eşiğinin, maksimum noktaya ulaştığı yeri bilirsiniz. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
just moving a lot like America. Sadece Amerika çok hareketli, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Here, Jeh travels to Airbus headquarter in France, Burada, Jeh, Airbus'ın Fransa'daki ana merkezine yolculuk ediyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
as they'll be supplying him with 26 planes in his first 3 years. İlk 3 yılında 26 uçağıyla o temin olacaktır. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
We have only 200 aircrafts commercially flying in India, China has 800. Hindistan'da ticari amaçla uçuş yapan 200 uçağımız var, Çin'in ise 800 tane. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Ultimately, you know, we have a very long way to go, Sonuçta, bilirsiniz, Katetmemiz gereken çok uzun bir yol var, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
playing catch up with China catch up with Europe, ancak bu şekilde Çin'e yetişebiliriz, Avrupa'ya yetişebiliriz The Age of Stupid-1 2009 info-icon
or, you know, say, America one airline South West, has 417 aircrafts. Ya da, bilrsiniz, Amerika'nın sadece bölgesel bir şirketi olan South West havayollarının 417 uçağı mevcut. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
That's double the amount of aircrafts we have as a country. Bizim bütün ülkemizin sahip olduğu uçak sayısının iki katı. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
You know, we simple sentence for me, summarizes it all. Bilirsiniz, benim için bu basit bir cümle, herşeyin özeti. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Thing is gonna get better. Herşey daha iyi olacak. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
In my main house, is has 10 feet of water in it, Asıl evim, suyun 10 metre içinde, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
marinated in that sludge for 3 weeks, almost. neredeyse üç haftadır sulu çamurla dolu. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
So it's current state of my house, it's been demolished. Bu yüzden evimin şu anki hâli rezalet. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
It's flat piece of a property waiting for another house to go on that. Yıkılıp, üzerine yeni bir ev inşâ edilmesi için bekliyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
I lost everything, everything that i owned, Herşeyi kaybettim, sahip olduğum herşeyi, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
I mean everything from family heirlooms to the paper towels sitting on your kitchen counter, Demek istediğim, mutfak tezgahının üzerinde duran kağıtlardan tutunda âile yâdigârı olan eşyalarıma kadar, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
in everything in between, it goes on and on. Arada kalan herşeyi kaybettim, bu liste uzayıp gidiyor.. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Two beautiful, beautiful oak trees I did not lose, Sadece iki güzel mi güzel meşe ağacını kaybetmedim. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
you know, local, indigenous, quikes, virginianas, live oaks Bilirsiniz, yerel, canlı, çınarlar, ardıçlar, ve meşe ağaçları The Age of Stupid-1 2009 info-icon
that sprawl all over the place, beautiful, beautiful things. tüm alana dağılmış durumdalar güzel, güzel şeyler. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
That's what I have left, two old oak trees and an empty lawn, everything else is gone. İki yaşlı meşe ağacı ve bomboş bir çimenlik, elimde kalan son şeyler, herşey bitti. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
That sucks. Bu berbat birşey. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Losing everything you have, it's so overwhelming. Sahip olduğunuz herşeyi kaybetmek, çok yıkıcı bir durum. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
And the grief that comes with that, it is just profound. Ve bununla gelen üzüntü gerçekten çok ağır. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
We have an unspoken collected pact to pretend climate change wasn't happening, İklim değişikliği olmadığını iddaa eden, söylenmemiş bir birlikteliğimiz var. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
as though as long we ignore it hard enough, It wouldn't be true. Sanki onu yeterince sert reddedersek gerçekleşmeyecekmiş gibi. Bu doğru değil. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Not absolutely everyone, a few were shouting fire. Kesinlikle herkes böyle değil, bazıları ateş püskürüyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Hello, come on in. Merhaba, içeri gelin. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
One of the greatest difficulties with climate change İklim değişikliğiyle ilgili en büyük zorluklardan birisi, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
is that the effects of our emissions today are not actually realized in terms of the temperature sebep olunan emisyon etkilerinin, bugünün hava sıcaklığıyla ölçülememesi. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
for 30 or 40 years so there is this time lag system. bu sistemin, 30 40 yıllık bir gecikmesi var. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Which makes it difficult for us, humans, to respond Bu, biz insanlar için herşeyi daha da zorlaştırıyor, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
because we're evolutionary equipped to deal with the very immediate threats Çünkü donanımlı evrimleşmemizin sonucu olarak, çok acil tepkiler vermeye yatkınız, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
like advancing armies or dangerous animals. ilerleyen ordular ya da vahşi hayvanlar gibi. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
We're not so well equipped with dealing rationally with very long term problems like climate change. İklim değişikliği gibi uzun vâdeli sorunlarla gerçek anlamda uğraşacak donanımımız yok. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
So we have to act now to stop something happening in the future, Bu yüzden gelecekte olacak birtakım şeyleri durdurmak için şimdiden harekete geçmeliyiz. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
if we wait until the full temperature effects are already upon us, eğer sıcaklığın son noktaya kadar yükselmesini bekleyecek olursak, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
then it's far too late to stop. durdurmak için çok geç olacak. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
If you remember one single number above all else, Eğer hatırlarsanız her şeyden önce tek bir sayı, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
2�סC make it two degrees, 2 derecelik bir sapmaya sebep olur, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
now everyone in the world pretty much, Hemen hemen artık dünyadaki herkes, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
the European Union, big multi national corporations, Greenpeace, political parties, Avrupa Birliği, çok uluslu şirketler, Greenpeace, politik partiler, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
all agreed that we have to stabilize global temperatures within 2 degrees above pre industrial level, hepsi birden ısıyı 2 derecelik endüstri öncesi seviyede sabitlememiz gerektiği konusunda hemfikir oldular. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
and the reason for that is because, if you cross that threshold, the narrow tipping point in the earth system, Bunun sebebi, sınırda duran ufak dengeyi bozarsanız, havanın ısınmasındaki hızı ve dünya yaşamının The Age of Stupid-1 2009 info-icon
which could drive the warming process essentially out of control. sürmesini sağlayan bütün koşulları değiştirecek bir akışın, kontrolünü yitirmeniz anlamına gelecektir. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Huge amount of carbon could be coming out of the world, Dünya’dan büyük bir miktarda karbon salınımı olabilir, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
trees and soils, methane could be coming out of the perma frost in Siberia Ağaçların ve toprakların, Sibirya'daki donmuş kara parçasından metan salınımına yol açacaktır... The Age of Stupid-1 2009 info-icon
and it's that extra input of greenhouse gases into the atmosphere, ve bu da atmosfere etkisi olan daha fazla sera gazı oluşumuna sebep olacaktır, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
which then leads us up to the worst case scenario to 6 or more degrees bu da bizi en kötü senaryoya doğru götürür: 6 derecelik bir ısı yükselmesiyle beraber, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
and the eventual wipeout of most of the life on earth. dünya üzerindeki hayatın büyük bir kısmının bir anda yok olması! The Age of Stupid-1 2009 info-icon
How the heck are we meant to persuade people in India and China Çinli veya Hintli insanları nasıl olurda daha uzun süreli kullanıma uygun bir yol seçmeleri konusunda ikna edebiliriz ki? The Age of Stupid-1 2009 info-icon
that they should develop in a more sustainable way when we are not prepared to even to accept Olayları kâbul etmeye hazır olmadığımızda daha mantıklı bir yol geliştirmeliyiz. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
you know, the old wind farming landscape. Eski çiftçilik manzarasını bilirsin. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
"So how's it going?", "All right, yes. " "Pekala nasıl gidiyor?", "Gayet iyi, evet. " The Age of Stupid-1 2009 info-icon
"Not too much trouble?", "Not really, no, nobody's punched me up. " "Fazla sorun yok mu?", "Pek sayılmaz, hayır, henüz kimse beni yumruklamadı. " The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Pierce has come back to the Ernie's farm Pierce, Ernie'nin çiftliğine geri döndü, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
with a plan to make the turbine less visible. türbinleri daha az görülebilir yapmak için bir plan ile. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Trying to kick start the planning process Plan sürücini başlatmak için dövüşmeyi deniyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
that the anti campaign has now held up for eighteen months. karşıt kampanya 18 aydır bu konuya karşı cephe alıyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Another eighteen months of climate change Diğer 18 ayda ilkim değişiklileri yaşanıyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
You must be feeling the same as me. It just, I mean how long have we got... Aynı benim gibi hissediyor olmalısınız. Yani,Pierce'ın anlaşmaları dokuzdan... The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Pierce's compromise reduces the number of turbines from fifteen down to nine. ...onbeşe kadar tirbünleri azaltmayı öngörüyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
This is still the equivalent electrical power to fair eleven thousand homes. Halen onbir bin evin yaktığına denk enerjiye sahibiz. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
So there's still alot power. Yani halen yeterli enerji var. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Exactly the opposite is happening, to the very thing that needs to happen. Aslında bir an önce olması gereken şeylerin, tam tersi oluyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
These things need to be speeded up, and actually, they're getting slowed down. Aslında, bunları çabuklaştırmak gerekiyor. Onlar ise yavaştan alıyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Plenty of politicians are talking about it, but when it comes down to it, Bir çok politikacı bu konu hakkında çok fazla şey konuşuyor ama konu iş yapmaya gelince hiçbir şey olmuyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
It's just not happening. It's Just not happening, folks. hiçbir şey olmuyor. Hiçbir şey yapılmıyor millet. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Governments will only go as far as the population demands. Hükümetler, nüfusun en kalabalık olduğu yerin talep ettiklerini yaparlar. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
And that means mass protest on unprecedented scale. Ve bu benzersiz ölçülerde muazzam protestolar anlamına gelir. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Direct action like this is essential, Bu zorunlu bir harekettir, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
if you were going to turn an issue around in a short period of time. Eğer kısa zaman içinde bir konuyu eyleme geçirmek istiyorsak, ani ve kesin hareketler yapılması kaçınılmaz. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
We've found that many many times in the past, from the suffragettes onwards. Kadınlara seçme/seçilme hakkından bu yana geçmişte buna benzer olaylar yaşadık. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
The very fact that the crisis is taking place in our generations is happening right now, Şu bir gerçek ki bizim jenerasyonumuzun olduğu yerde kriz yer alıyor, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
means we are tremendously powerful people. bu da bizim son derece güçlü insanlar olduğumuz anlamına geliyor. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
So this position of despair, and I can't do anything, there's no point. Bu yüzden, bu çaresizlik durumunda, yapabileceğim bir şey yok. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
It's completely illogically, it's exactly the opposite Bu tamamen mantıksız, bu yapılması gerekenin tam tersi. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
There's no shortage of great matter in the species, we can do some amazing things. Türlerle yapabileceğimiz inanılmaz şeyler için bir kısıtlama yok. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
But I don't think we been very smart about how we use our resources. Ama kaynaklarımızı nasıl kullanacağımız hakkında zeki olduğumuzu düşünmüyorum. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
How we quite literally burn up something as beautiful and useful as all. Böyle güzel ve böyle işe yarar şeyleri durup dururken nasıl tüketmiş olabiliriz. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
We literally burn it up. That's it, it's gone, it's done. Biz tam olarak yaktık. olan bu ,gitti,bitti. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
I think most people were becoming disenchanted by this point. Bence çoğu insan, bu işaretle inancını yitirmiş hale geliyordu. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
We'd stop believing that this was the golden era of human civilization, Biz bunun,insan uygarlığının altın çağı olduğuna inanmayı durduracaktık, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
and started questioning our collective values. ve genel değerlerimizi sorgulamaya başlayacaktık. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
All I can hope is, an incredible disasters like Katrina, Umduğum tek şey, Katerina gibi sıradışı bir felaket The Age of Stupid-1 2009 info-icon
and the horrible wars comes out and what not, that are going on around the world yada çok büyük savaşlar çıkması ve dünyanın asıl yüzünü gösterip bizi... The Age of Stupid-1 2009 info-icon
will snap us out of it. ...yerden yere vurup aklımızı başımıza getirmesi. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Let's see if it's headed in the right direction for the good of mankind. Tüm bunların doğru yönde ilerleyip, insanlık adına iyi sonuçlanıp sonuçlanmayacağını göreceğiz. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
For this disaster, I had a lot of stuff, I was a classic consumer, Bu felaketten önce bir çok şeye sahiptim, klasik anlamda bir tüketiciydim, The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Two years later, I've learned lot about happiness and the pursuit thereof. İki yıl sonra mutluluğun ne olduğunu ve onu yaşamayı öğrendim. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
The happiness is not in the latest gadgets, the latest electric tooth brush, or something like that. Mutluluk son çıkan cihazlarda, en gelişmiş diş fırçalarında yada ona benzer şeylerde değil. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
All of that stuff. It's just not the stuff of life. Not for me anyway. Onlar sadece ıvır zıvır. Hayat için gerekli şeyler değil. En azından benim için değil. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
Climate scientist can estimate how much of the remaining fossil fuels we can safely burn. İklim bilimcileri kalan fosil yakıtının ne kadar süre güvenle yakılabileceğini hesaplıyorlar. The Age of Stupid-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159774
  • 159775
  • 159776
  • 159777
  • 159778
  • 159779
  • 159780
  • 159781
  • 159782
  • 159783
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact