Search
English Turkish Sentence Translations Page 1703
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Always the same faces, the same expressions! | Her zaman aynı yüzler, aynı ifadeler! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
For you, Marcela. Eat it! | Senin için Marcela. Ye! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I don't want it. Eat it! | İstemiyorum. Ye hadi! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
It's nice! | Güzelmiş! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
What do you do with the shell? | Kabukla ne yapıyorsunuz? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
You throw it away. | Onu atarız. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
What if there's a pearl inside? | Peki ya içinde inci varsa? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Then, we'd be rich! | O halde, zengin oluruz! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
And the oyster? And the shell? | Ya midye? Ya kabuk? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
What do you want the shell for? We'll throw it away. | Kabuğu ne için istiyorsun? Onu atacağız. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
They're so beautiful! | O kadar güzeller ki! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
We could put them all in a jar and keep them. | Hepsini bir kavanoza koyup saklayabiliriz. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Did you hurt yourself? Why are you crying? | Bir yerini mi incittin? Niye ağlıyorsun? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I'll never open another shell again. | Bir daha hiçbir zaman bir kabuğu açmayacağım. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I'll just let them be. | Kendi hallerine bırakacağım. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Play something, Daniel. Let's dance! | Birşeyler çal Daniel! Hadi dans edelim! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Let's cheer things up. Come on! | Neşelenin. Hadi! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Come on, Marcela! Let's dance! | Hadi Marcela! Dans edelim! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Cheer up! Let's dance! | Neşelenin! Dans edin! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Come and dance, Marcela! | Gel ve dans et Marcela! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Dance! That's right, Marcela. | Dans et! İşte böyle Marcela. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Drunk already, Pepe? | Şimdiden sarhoş mu oldun Pepe? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Saulo! Stop! | Saulo! Dur! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
It was you, Saulo! It was you! | Senin yüzünden, Saulo! Senin yüzünden! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Do you want to kill me? | Beni öldürmek mi istiyorsun? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
It was you! | Senin yüzünden! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Marcela! What's the matter? | Marcela! Sorun ne? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Daniel, I'm going to die! Take it easy! | Daniel, öleceğim! Sakin ol! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Come here... Just rest! Sit down here. | Buraya gel... Biraz dinlen! Buraya otur. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Take it easy... I'm going to die. | Sakin ol... Öleceğim. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Of course you won't! I'm going to tell you a story. | Tabi ki ölmeyeceksin! Sana bir hikaye anlatacağım. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
This is how little girls turn into young ladies. | Küçük kızlar bu şekilde genç kadın olurlar. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
It hurts at first, but then it goes away. | En başta biraz acıtır, ama sonra acı kalmaz. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
You'll go through the same thing every month. | Her ay aynı şeyi yaşayacaksın. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
It's a sign of life, Marcela, not a sign of death. | Bu yaşamın işareti Marcela, ölümün değil. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Take a bath and rest a while. | Bir duş al ve biraz dinlen. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Marcela! Come back! | Marcela! Geri gel! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
José, she's become a woman. | José, o artık bir kadın. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
She needs to talk to someone. | Birileriyle konuşmaya ihityacı var. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
She'sjust a child and I want her to be shown respect. | O daha sadece bir çocuk ve ona saygı gösterilmesini istiyorum. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
She's a woman now, José! | O şimdi bir kadın, José! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
She's in pain. She must see a doctor. | Acılar içinde. Bir doktoru görmesi gerek. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
A doctor? A lady doctor preferably. | Doktor mu? Tercihen kadın bir doktor. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
She'll feel more at ease. | Daha rahat hissedecektir. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
It's as old as the world. It's nature. | Bu dünyanın kendisi kadar eski. Doğanın kendisi. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
She doesn't need a doctor. | Bir doktora ihityacı yok. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Stop filling my daughter's head with nonsense. | Kızımın kafasını saçmalıklarla doldurmaktan vazgeç. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Just leave her alone! But... | Onu yalnız bırak! Fakat... | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I've never seen Dad really happy. | Babamı asla gerçekten mutlu görmedim. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
He always seems sad, even when he smiles... | Her zaman üzgün görünüyor, gülümserken bile... | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
as if he's hiding something. | sanki bir şeyler saklıyormuş gibi. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Sometimes it annoys me and often I feel sorry for him. | Bazen beni çok sinirlendiriyor ve onun için üzülüyorum. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Sweetheart! | Tatlım! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I thought you were in bed. | Yataktasın sandım. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I've been here doing some work. | Bir şeylerle uğraşıyordum. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I forgot what time it was. | Saatin kaç olduğunu unutmuşum. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Here! Have your piece of cake. | Kekini al, burada. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Just coffee for me, thank you. | Sadece kahve alacağım, sağol. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
all I want is for you to be happy. | tek isteğim senin mutlu olman. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I don't want you to suffer. | Senin acı çekmeni istemiyorum. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Life is hard and people can be so cruel. | Hayat zor, ve insanlar çok acımasız olabiliyorlar. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I don't want you to be hurt, my special little girl! | Senin incinmeni istemiyorum, benim küçük özel kızım! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
What was my mother like? | Annem nasıldı? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Was she pretty? | Güzel miydi? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
You never talk about her. She was beautiful. | Ondan hiç bahsetmiyorsun. Güzeldi. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
But what does that matter? | Bunun ne önemi var? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I was the one who brought you up. | Seni büyüten bendim. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
You have no mother. You have nothing. | Senin annen yok. Senin hiç bir şeyin yok. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
What is it now? There'sjust the two of us. | Şimdi ne var? Sadece ikimiz varız. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Remember when I made you this windmill? | Sana yaptığım bu rüzgar gülünü hatırlıyor musun? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
You were as pleased as punch! | Çok mutlu olmuştun. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
You said the wind had come to play with you. | Rüzgarın gelip seninle oynadığını söylerdin. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Daniel wasn't here to fill your head with nonsense. | Kafanı saçmalıklarla dolduran Daniel burada değildi. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Only us two. Even out here in the sticks. | Sadece ikimiz. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
We were happy. | Mutluyduk. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Are you off? | Gidiyor musun? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I'll join you soon, all right? I'm coming. | Birazdan ben de geleceğim, tamam mı? Geliyorum. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Saulo? | Saulo? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Saulo, I'm so happy to see you! | Saulo, seni gördüğüm için çok mutluyum! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
The doctor! Get her to the doctor! | Doktor! Onu doktora götür! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Right! | Oldu! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
The old man's trying to get me all muddled up. | Yaşlı adam aklımı karıştırmaya çalışıyor. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
And that's what he wants. | Ve istediği de bu. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
To take her to the doctor. | Onu doktora götür. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
He wants to get her to the town! | Onu şehre götürmek istiyor. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
If it wasn't for the light house... | Eğer fener olmasaydı... | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I would let anyone come here. | Kimsenin buraya gelmesine izin vermezdim. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Marcela... | Marcela... | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
I've come to play with you. | Seninle oynamaya geldim. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
And talk of love... | Ve aşktan bahsetmeye... | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
and take you far away. | ve seni uzaklara götürmeye. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
The door's been left open, with this wind and all! | Kapı açık bırakılmış, bu rüzgar ve hepsi! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
How could the little mite do that? | Bu küçük böcek bunu nasıl yapabilir? | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Still drunk! | Hala sarhoş! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
No one can prevent that. | Bunu kimse önleyemez. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Zé! Do you need help? No. | Zé! Yardıma ihtiyacın var mı? Hayır. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Go home. Everything's fine. | Evine dön. Her şey yolunda. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
What's the matter with her? Nothing. She's asleep. | Onun neyi var? Bir şeyi yok. Uyudu. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Go home and leave me in peace. | Evine dön ve beni yalnız bırak. | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |
Idiot! | Gerizekalı! | A Ostra e o Vento-1 | 1997 | ![]() |