Search
English Turkish Sentence Translations Page 179919
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You've done the wrong thing by falling in love with me. | Sen bana aşık olarak yanlış yaptın. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l've just liked a nice girl. | Ben sadece güzel bir kızı sevdim. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Don't play this emotional drama in front of me. | Bana duygu sömürüsü yapma. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l'm allergic to tears. | Gözyaşlarına karşı alerjim var. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Fine. l won't cry. | Güzel. Ağlamam o zaman. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
What is your relationship with me? | Sence ben senin için neyim? | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Hey! l'll never cry again. | Hey! Ağlamayacağım! | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l said that's good. | İyi. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You took my heart and gave me heartache. | Sen kalbimi alıp, bana kalp yarası verdin. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You said l'm your life and then took my life away. | Bana hayatım dedin ve hayatımı aldın. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You robbed me of my identity. | Sen benliğimi çaldın. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l had never thought you'd come so close to me. | Bana bu kadar yaklaşacağını beklemiyordum. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Unknowingly you'll be mine. | Beni tanıyamadın. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You've kindled love in my heart. | Aşkın içimi yakıp kavurdu. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Let's walk together.. | Hadi birlikte yürüyelim. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Let's walk together, my darling. | Hadi birlikte yürüyelim, sevgilim. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You took my dreams away. | Sen hayallerimi aldın. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
ln your love l've begun to cross all limits. | Senin aşkın tüm sınırları zorluyor. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l stopped myself, and yet l fell in love with you. | Kendimi sınırladım ama yine de sana aşık oldum. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Let me hide you in my heart. | Seni kalbimde gizleyeyim. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Let me lock you away in my heartbeats. | Kalp atışlarımla sana kilit vurayım. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Let me lock you away in my heartbeats, my darling. | Kalp atışlarımla sana kilit vurayım, sevgilim. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You took all my desires away. | Bütün arzularımı benden aldın. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Don Gani. | Don Gani. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Yes, Shaina, tell me. Boss, l've been trying to contact you. | Evet, Shaina, söyle. Patron, sana irtibata geçmeye çalıştım. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Yes, go ahead. Speak. | Evet, devam et. Konuş. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Golden has been killed and there is blood bath happening here. | Golden öldürüldü ve burası kan gölüne döndü. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You don't do anything. | Hiçbir şey yapma. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Tony here. | Ben Tony. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Don Gani is coming to Mumbai the day after tomorrow. Confirmed? | Yarından sonra Gani Mumbai'a geliyor. Emin misin? | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Tomorrow, Gani will come to Lakshwadeep. | Yarın, Gani Lakshwadeep'e gelecek. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
He'll reach 'Bhau Cha Dhakka' by sea. | Bhau'u bulup, Cha Dhakka denizine gidecek. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
His men will be waiting there with a car. | Adamları arabada bekliyor olacaklar. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
We'll attack him right then. | Biz de o zaman saldıracağız. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Tomorrow, that scoundrel will be in front of me here. | Yarın, o hain önümde olacak. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Today, not tomorrow. | Yarın değil, bugün. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l had sent you the information of my arrival. | Gelişimle ilgili sana haber göndermiştim. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Datta Pawale. You used to handle my work at the docks. | Datta Pawale. Sen rıhtım işlerinde beni kullanıyorsun. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You broke away and now you're destroying me. | Sen yolumu kestin şimdi de beni mahvediyorsun. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You've become a big man. | Sen büyük adam oldun. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Sir. Yes. | Efendim. Evet. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Datta Pawale has been killed. | Datta Pawale öldürüldü. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
We've got information that Don Gani has done this. | Don Gani'nin yaptığını öğrendik. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Yes, papa is at home. Hold on. | Evet, babam evde. Bekle. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
The car can't go from this place. Make a way from here. | Araç buradan geçemez. Uzak dur. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
We will have to take the other route. Sir. | Başka rotadan gitmek zorundayız. Efendim. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Papa, phone. | Baba, telefon. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Dear, please go inside. | Canım, lütfen git. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Shrikant, l want to meet you right now. | Shrikant, hemen seninle görüşmek istiyorum. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Ballu, make Uncle Sonu sit when he comes.. | Ballu, Sonu gelince buraya oturt... | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
That fatso is coming now? | O şişko adam şimdi mi geliyor? | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
lf l see his face, my day gets ruined. | Eğer onun yüzünü görürsem mahvolurum. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l'll go away before that old man comes. | O yaşlı adam gelmeden gitmem gerekiyor. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Good morning, Sweetheart! | Günaydın, tatlım! | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Sorry, l didn't see you. That's why l referred you as a fatso. | Üzgünüm, seni görmedim. Bu yüzden şişko adam dedim. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l called you a bad omen. | Sana kötü dedim. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l called you an old man.. Okay. | Sana yaşlı adam dedim. Tamam. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You said it because you didn't see me. No problem. | Bunu diyorsun çünkü beni görmedin. Sorun yok. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You really didn't see me? | Gerçekten de beni görmedin mi? | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Cool. l'll go change. | Sakin ol. Üzerimi değiştirmeye gidiyorum. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Darling, you change. l'll take it. Okay. | Sen git tatlım. Tamam. Tamam. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Who are you? Who are you? | Kimsin sen? Kimsin sen? | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
This is lnspector Talpade. | Bu Müfettiş Talpade. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Sir, this is your watchman speaking. | Efendim, ben bekçi. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Watchman, what are you doing in her house? | Bekçi, evde ne işin var senin? | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l had come to collect the rent. l'm having tea now. | Kira toplamak için gelmiştim. Şimdi çay içiyorum. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Pour the tea on your head. | Çayı kafana dök. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Now put Laxmi on the line. | Şimdi Laxmi'yi ver. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Aunt, your call. | Teyze, telefon. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Hello. Laxmi. | Merhaba. Laxmi. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
lt's an auspicious day today. | Böyle hayırlı bir günde. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
l'm coming to spend the night with your daughter. | Geceyi kızınla geçirmek için geliyorum. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Please, don't ruin my daughter's life. | Lütfen, kızımın hayatını mahvetme. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Stop chasing her. | Peşini bırak. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
We are a respectable family. | Biz saygın bir aileyiz. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Darn, l totally forgot. They are a respectable family. | Tamamen unutmuşum. Onlar saygın aile. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You get inside. | Çekil. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
What are you doing? Let go! | Ne yapıyorsun? Gidelim! | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Let go off my sister! | Ablamı bırakın! | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Mother! Open the door! | Anne! Kapıyı aç! | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Where are you going? Open the door! | Nereye gidiyorsun? Kapıyı aç! | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
What are you doing with my daughter? | Ablama ne yapıyorsunuz? | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Jhanavi. | Jhanavi. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Open the door! Uncle please save my sister. | Kapıyı aç! Amca lütfen ablamı kurtarın. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Please. please Let her go. | Lütfen. Lütfen bırak gitsin. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Let go off me! Let go! | Bırak gideyim! Bırak! | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Let go off me! Let go off me! | Bırak gideyim! Bırak! | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Save my daughter. | Kızımı kurtarın. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Now people will think that you've been raped. | Şimdi insanlar senin tecavüze uğradığını düşünecekler. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Save my daughter! | Kızımı kurtarın! | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
What happened? Come on, leave. | Ne oldu? Çekilin. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Find out what happened here. And how did it happen? | Burada neler ve nasıl olduğunu öğrenin. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Who was raped? Her? | Kim tecavüze uğradı? O mu? | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Sister.. | Ablam... | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
How many were they? | Kaç kişiydiler? | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
You'll have to tell us where they touched you.. | Onlar sana dokundukları anda... | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
..to file the first information report. | ... bize bilgi vermen gerekir. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Patel. sir. | Patel. Efendim. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Note down. Sir! No. We don't want to file a case. | Not et. Efendim! Hayır. Biz dava istemiyoruz. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |
Go away from here. | Uzaklaş buradan. | Wanted-1 | 2009 | ![]() |