Search
English Turkish Sentence Translations Page 180317
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And we're sitting out there like lambs. | ve dışarıda lamba gibi oturuyorduk. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
And rodriguez, he's got the cellphone up in his hand, just like that, | Bize sorun yaratmaz. Patronumun akrabası. Ve burada oturup duygusuzluk örtüsüne sarılıp ve rodriguez elindeki telefonu aynen şöyle tutuyordu. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
and that's when it struck... | ve.. çarptığında.. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
right in the chest, into his heart. | ..göğsüne girip kalbine saplandı. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
I don't know him that well. | Onu o kadar da tanımıyorum. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
I don't know how... | Evimizi nasıl... | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
...he found our house. | ...bulduğunu bilmiyorum. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
why is he wearing a wig? | Neden peruk takıyor? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
He says, "wow, shocking." | "wow, şaşırtıcı. " dedi. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Shocking, shocking. | Şaşırtıcı, şaşırtıcı! | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
A naive kid, a great kid, | masum bir çocuk, harika bir çocuk, | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
who only wanted to serve his country. | Sadece ülkesine hizmet etmek istemiş bir çocuk. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
He can stay in the garage. My battle buddy, | Garajda kalabilir. Benim savaş badim, | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
I'll get him out before the neighbors wake up. and shit like this these "accidents" going on | Komşular uyanmadan onu dışarı çıkartıcam. Ve bunun gibi boktan sözde kazalar.. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
all the time. | ..her zaman oluyor. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
He won't burden us. He is family to my employer And we sit here wrapped in our blanket of apathy, | Bize sorun yaratmaz. Patronumun akrabası. Ve burada oturup duygusuzluk örtüsüne sarılıp | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
eating our vindaloo, | vindaloo'muzu yiyor, | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
And mom, | Ve anne, | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
he likes your vindaloo. watching "dancing with the stars," | vindaloo'nu beğendi. "dancing with the stars" izliyoruz. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
and we don't want to know about it. | ve bunları bilmek istemiyoruz. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
is he one of your gays? | senin homolarından biri mi? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
is this your special friend? No way.That stuff happens over there. | özel bir arkadaşın mı? Mümkün değil. O şeyler orada olur. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
mother, he's not gay. But you | Anne o homo değil, Fakat sen.. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
neither are you. you're just confused. you you tell that to rodriguez. | sen de değilsin.Sadece kafan karışık. Onlara rodrigez'i anlat. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Tell it to his fucking corpse. | lanet olası cesetini anlat. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
I want him out of my house. | Evimden gitmesini istiyorum. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Hey, you. | Selam tatlım.. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Got a lot of calls from clients today. | Müşterilerden bir sürü telefon aldım bugün. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
People seem to like the new guy | İnsanlar bu yeni adamdan hoşlanmış görünüyor.. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
judah. | judah'dan.. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Tip of the hat to the old man. | Yaşlı adamın önünde şapka çıkartın! | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
We're gonna need more product soon. | Yakında daha çok mala ihtiyacımız olacak. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
I'm having homework issues. | Ev ödevimde takıldım. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Come here, let me see. | Gel buraya bir bakalım. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
"The day after prom, " | "mezuniyet balosundan sonraki gün, " | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
a murder has taken place and blood has been found. | Bir cinayet işlendi ve orada kan bulundu. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Principal paul calls up detective dan to investigate." | Soruşturmayı yürütmesi için, Müdür Paul Dedektif Dan'ı çağırdı. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
It's like an episode of "csi." | csi dizisinden bir bölüm gibi.. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
I have to use my powers of critical thinking to solve a murder. | Kritik etme gücümü kullanarak cinayeti çözmem gerek. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Who's that? That's kyle. | O kim? Kyle.. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
He disappeared right after the murder. | ..cinayetten hemen sonra kaybolmuş. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
This is jill. | Bu jill. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Her blood matches the blood found at the crime scene. | Olay yerinde bulunan kanla, verdiği kan örneği uyuşmuş. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
And this is mia, the cheerleader. | Ve bu da mia, Amigo kız. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Kyle promised to take her to the prom, then dumped her hard. | Kyle onu baloya götüreceğine söz vermişti fakat birden onu terketti. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Jealous mia murdered jill. | Kıskanç mia jill'i öldürdü. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
That's what I thought, too. So, what's the problem? | Ben de öyle düşünmüştüm. O zaman sorun nedir? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Every day, we get new clues, and today we got this one. | Hergün bir ipucu alıyoruz Bugün bunu aldık. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
"Two days later, jill arrived at school." | "İki gün önce jill okula geldi." | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
I thought jill was murdered. That's bogus. | Jill'in öldürüldüğünü düşünüyordum. Bu saçma. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
No body, no murder. | Ceset yoksa, cinayette yok. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
It doesn't add up. | Bu uymuyor. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
W w v m D. W w V... | v m o n y. v m o... | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
what would vic mackey do? | Vic Mackey Olsaydı Ne Yapardı(=VMONY)? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
He'd plant evidence and coerce a confession. | Sahte delilleri yerleştirir ve itiraf etmesi için zorlardı. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Okay, but what's detective dan gonna do? | Tamam ama dedektif Dan ne yapacak? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Drink myself into a stupor, then sleep with my prostitute/informer. | kör kütük sarhoş olup fahişesi yada muhbiri ile yatar. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
No more cable for you. | Daha fazla kablolu tv yok sana. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Mr. Botwin. This is my lawyer, dean hodes. | Bay Botwin. Bu benim avukatım; Dean Hodes. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Gentlemen, we called this meeting | Burada sizinle buluştuk çünkü.. Eklampsi riskiyle toksemik olabileceğini düşünüyorum. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
because my client is tired of running. | müvekkilim kaçmaktan yoruldu. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Go fuck yourself. | .iktir git. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
You're in possession of U.S. Military hardware, mr. Botwin. | Sizde bileşik devlet donanmasına ait bir donanım var, mr. Botwin. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
My client neither confirms nor denies... shut up. | Müvekkilimin ne onayladığı ne de reddettiği.. Kapa çeneni. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Suck yourself. | kendini becer. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
I'm setting in front of you documents which, when signed, | Bu dökümanları size veriyorum. imzaladığınız taktirde, | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
will honorably discharge you from the united states army reserves. | Sizi onurlu bir şekilde Amerikan ordusundan azletmiş olacağız. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
You're the drone guy, right? | Sen o olaydaki adamsın, değil mi? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Lawyer for the contractor? | Sen de onların avukatısın. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Your machine killed rodriguez. | Sizin makineniz rodriguez'i öldürdü. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
You forced him out in the field. | Onu zorla araziye gönderdin. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
We were gonna strap that cellphone to a fucking mule till we found your two sorry asses. | Ve holdeki hademe de bizim için çalışıyor. O cep telefonunu lanet olası bir eşeğe bantlayacaktık taa ki siz iki işe yaramaz .ötü görene kadar | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
And then we figured, why waste a good mule? | sonra farkına vardık ki neden iki iyi eşeği ziyan edelim? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Private rodriguez died a hero. | Er rodrigez kahraman olarak öldü. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Sign the documents, mr. Botwin. | evrakları imzalayın, Bay Botwin. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
I'll need to look these over. | Onlara gözatmam gerekiyor. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
There's no time to look over anything, mr. Hodes. | Gözatacak zamanımız yok Bay Hodes. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
You see that window washer outside, cleaning the windows, mr. Botwin? | Dışardaki camları temizleyen temizlikçiyi görüyor musunuz, Bay Botwin? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Notice anything unusual? | Garip birşey fark ettiniz mi? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
I don't know. Should I? | Bilmem, farketmeli miyim? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
He's a white guy? | Beyaz bir adam? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Actually, he's a lithuanian. | Aslında Litvanya'lı.. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
And that squeegee he's holding is a remote, | ve elinde tuttuğu cam sileceği bir uzaktan kumanda | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
currently erasing your hard drive, mr. Wilson. | ve şu anda hard diskinizi siliyor, Bay Wilson. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Would you confirm that for me? | Benim için kontrol etmek ister misiniz? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
That's because that window washer is not a window washer. | Çünkü o temizlikçi, aslında temizlikçi değildi. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
He works for us. | Bizim için çalışıyor. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
An d that janitor in the hallway, he works for us, too. | Ve holdeki hademe de bizim için çalışıyor. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Turn on your vacuum, ivan. | Elektrik süpürgesini aç, ivan. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Two vans in the parking lot, helicopters. | Otoparkta 2 tane van ve helikopterler.. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
You're fucking surrounded, dipshit. | Etrafın .ok gibi sarıldı, kuşbeyinli. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
And we can make you disappear faster than a mule can shit itself. | Ve bir eşek .ıçana kadar seni ortadan yokedebiliriz. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
What's with him and the mules? | Onun ve bu eşeklerin sorunu nedir? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Do you think we're fucking around here?! | Burada oynaştığımızı mı zannediyorsun?! | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
You return our property pronto, dickhead! | Bizim malımızı derhal geri vereceksin, seni .ik kafalı! | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Give him the phone. | Ona telefonu ver. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Give him the phone, doug! | Telefonu ver ona, doug! | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
Um, what am I signing here? | Nereyi imzalıyorum? | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
You're not signing anything. | Hiçbirşey imzalamıyorsun. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |
You're not here right now. | Şu anda burada değilsin. | Weeds Bill Sussman-1 | 2007 | ![]() |