Search
English Turkish Sentence Translations Page 180565
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Go back to work, it's over. | Herkes işinin başına dönsün. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Wake up. Breakfast's ready. | Uyanın. Kahvaltı hazır. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
That's right, you're still here. | Evet bayım, hâlâ buradasınız. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
They're Mr. Siskins' orders. They are. | Bay Siskins aynen böyle emretti. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Got a cigarette? | Sigaranız var mı? Var. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I think... | Düşünüyorum... Evet? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
therefore I am. Right? | ...öyleyse varım. Değil mi? Evet. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Yes, I exist. | Evet varım. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I can't be alone in thinking that nothing really exists. | Etraftaki her şeyin gerçekte var olmadığını... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
And Aristotle! | Aristo da öyle. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
He conceived of matter as passive non substance | O da maddeyi özü olmayan, pasif... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Got a friend? | Hiç arkadaşınız var mı? Ne? Var tabii. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Good. Let's suppose he disappears without a trace. | Güzel. Diyelim ki arkasında hiç iz bırakmadan kayboldu. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
He's standing next to you, and suddenly he's gone. | Yanınızda otururken birden sırra kadem bastı. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
But that's... | Ama öyle bir şey Farz ediyoruz. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
So, you inform the police. | Polise ihbar ediyorsunuz. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
this friend never existed. So they maintain. | ...aslında hiç var olmadığını iddia ediyor. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
What would you tell them? | Onlara ne derdiniz? "Deli misiniz siz?" derdim. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
After all, even the police... | Sonuçta polis olaya... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
The police also say they never heard of him. | Polis de öyle birinin var olmadığını söylüyor. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
But it was in the papers. According to you. | Ama gazetede haberi çıktı dediniz. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
It's not there anymore. There's something different. | Gazetede de o haberi bulamıyorsunuz. Yerinde başka bir yazı var. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
You realize that I've given you a hot tip | Kendinizi kafayı sıyırmış olarak... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
how to get yourself declared crazy. In case | ...göstermek isterseniz diye ipucu vermiş oldum. Belli olmaz... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
you ever need it. | ...belki lazım olur. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
More coffee? | Bir bardak daha kahve alır mısınız? Hayır, teşekkür ederim. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I'll take a shower. | Ben duşa gireceğim. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I'm sure you all know the reason we're here. | Niçin burada toplandığımızı hepiniz biliyorsunuz. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
The story in the News took us all by surprise, aroused our concern. | Tages Anzeiger'da sürpriz haber bizleri endişeye sevk etti. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Certainly, Mr. Secretary of State. | Elbette Sayın Bakanım. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
To my regret, I must acknowledge | Üzülerek itiraf etmem gerekiyor ki... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
that Simulacron 1 has been the object of misuse. | ...Simulacron 1 suistimal edilmiştir. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Mr. Holm will report on the situation. | Bay Holm durum hakkında sizleri bilgilendirecek. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Excuse me... | Affedersiniz ama... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Mr. Holm is assistant to Mr. Stiller, our director. | Bay Holm, teknik müdürümüz olan Bay Stiller'in asistanıdır. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
So, well... | Evet... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
during an inspection we discovered | Bir kontrol esnasında... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
that a program completely unrelated to our research | ...simülasyon modelimize araştırmalarımızla hiç ilgisi olmayan... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
And for what purpose? | Peki hangi amaçla? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
The answers obtained by this new program | Simulacron'un bu yeni programla verdiği cevaplar... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
are meaningful only if one knows the questions. | ...sadece soruları öğrendiğimiz zaman bir anlam taşıyacaktır. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I see, and... | Peki... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
And the questions are known only to the programmer. | Bu sorular da sadece programcı tarafından biliyor. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Who is? | Peki kimmiş bu? Şu an için kesin olarak bilmiyoruz. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Mr. Holm, please. | Bay Holm, lütfen. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Naturally, I can only report on things | Elbette sadece şahit olduğum durumlar hakkında... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
that I've seen for myself. | ...bir şeyler söyleyebilirim. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Draw your own conclusions. | Kararı elbette sizler vereceksiniz. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
and Dr. Stiller has always been at the computer. | ...Dr. Stiller'i hep bilgisayarın başında görüyorum. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Dr. Stiller? | Dr. Stiller'i mi? Evet. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Several times he's thrown me out | Birçok sefer de benden, yalnız kalmak istiyorum diyerek... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
saying he wanted to be alone. | ...dışarı çıkmamı istedi. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I asked what he was doing. He said, "None of your business." | Ne yaptığını sorduğumda da beni ilgilendirmediğini söyledi. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I'm sure he'll deny it all. | Bunu reddedeceğine de adım gibi eminim. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Dr. Stiller? | Dr. Stiller? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
What do you have to say to these accusations? | Bu ithamlar hakkında ne söylemek istersiniz? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Which ones? | Ne ithamı? Sizi geceleri yalnız başınıza... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
If he says so, it must be true. | Öyle diyorsa doğru olmalı. Ona katlanamıyorum. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Yes or no... | Açıkça... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Did you use the computer for unauthorized purposes? | ...bilgisayarı gayriresmî işlerde kullanıp kullanmadığınızı söyleyin. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
What if I did? | Kullandıysam... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
What would it matter? | ...neyi değiştirir ki? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Unheard of! | İnanılır gibi değil. Evet, inanılır gibi değil. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
you. | ...sizi duyuyorum. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
He's... | Bu adam... Kafayı yemiş. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Yes, he is. | Doğru... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Is he? | ...mu acaba? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Stop! Your cigarette... | Durun! Elinizdeki şeyin bir sigara olduğuna emin misiniz? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
The real cigarettes are somewhere else. | Gerçek sigaraysa başka bir yerde. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Where real people sit on real chairs. Is that a chair? | Gerçek insanların gerçek koltuklarda oturduğu yerde. O koltuk mu mesela? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Say, "It's a chair." | "Bu bir koltuk." der misiniz? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
the idea of an idea of an idea... | Düşüncesinin düşüncesinin düşüncesi... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
The man is... Crazy. | Bu adam... Kafayı yemiş. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
We agreed on the term long ago. | O konuyu daha önce kabul ettik. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
It's brown. | Kahverengi. Kahve neden kahverengidir? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Because coffee's brown. Isn't it? | Kahve kahverengidir de ondan. Anlamadım? Doğrudur. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Your coffee's not brown because coffee is brown. | Ancak sizin kahveniz, kahve kahverengi olduğu için kahverengi değil. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
But rather | Oysa... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
because somewhere outside this box | ...bu kutunun dışında bir yerlerde... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
there's real coffee that may be brown. | ...gerçek kahverengi renkte gerçek kahveler bulunuyor. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
But it may be purple, too | Ama eflatun da olabilir. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
You're not a human, sir... | Siz de insan değilsiniz Bakanım Yeter artık Stiller! | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
You're nothing. | Bir hiçsiniz. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
There's the rub. | Sorun da bu. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Because nothing doesn't think | Hiçbir şey sizi... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
it's secretary of state. | ...bakan olarak gösteremez. Bu kadar. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Do you remember... who was it? | Şu adamı hatırladınız mı? | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Professor Vollmer, right. A similar situation. | Asıl yükümlülüğümüz ise hükümetimizin politikalarını izlemek olmaktadır. Prof. Vollmer, evet. O da benzer bir durumdaydı. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Excuse me, but... | Müsaade ederseniz... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I'm the psychologist at the Institute. | ...ben Enstitünün psikologuyum. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I've been observing Stiller for some time | Stiller'i uzun süredir çok yakından... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
very closely. | ...takip etmekteyim. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
He's suffering from a case of acute paranoia. | Kendisinde akut paranoya belirtileri var. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
He's an extreme example of psychological degeneration. | Aşırı derecede psikolojik bozulmaya uğramış. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
He is, in so many words, | Yaptıklarından sorumlu tutulamayacağı... | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I recommend he be put on leave immediately. | Kendisinin derhal rapor verilerek yollanmasını öneriyorum. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
For treatment... | Tedavi görebilir. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
one day, perhaps. | ...normale dönebileceğini düşünmekteyim. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
Thank you, Hahn. Thanks so much. | Teşekkür ederim Hahn. Çok sağ ol. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |
I think that would eliminate the problem, gentlemen. | Böyle bir uygulamanın sorunumuzu ortadan kaldıracağını düşünmekteyim. | Welt am Draht-4 | 1973 | ![]() |