Search
English Turkish Sentence Translations Page 180582
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
People are chattering about some Prince. | İnsanlar Prens mi ne hakkında çene çalıyor. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Certainly not, Mr �rgyel�n. | Kesinlikle hayır, Bay Árgyelán. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
A giant whale has arrived. | Koca balina geldi. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
This mysterious creature from the sea has come from the far off oceans. | Bu gizemli deniz yaratığı, çok çok uzaktaki okyanuslardan geldi. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Most definitely you have to see it too. | Mutlak ve mutlak görmelisin. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I don't like this at all, J�nos. | Bundan hiç hoşlanmıyorum, János. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Nothing wrong with it, Mr �rgyel�n. | Sorun yok, Bay Árgyelán. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Just see what a gigantic animal... | Tanrı'nın yaratabileceği... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
...the Lord can create! | ...en koca balinayı göreceksiniz. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
How mysterious is the Lord | Tanrı'nın böylesine gizemli... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
that he amuses Himself with such strange creatures. | ...yaratıklarla kendini eğlendirmesi ne garip. Bayan Eszter. Bayan Eszter. ...yaratıklarla kendini eğlendirmesi ne garip. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
It'll lead to trouble, J�nos. | Başımıza bela olacak, János. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
How's J�nos? | János, nasılsın? | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Good morning Uncle Lajos. | Günaydın, Lajos Amca. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Good morning Auntie T�nde. | Günaydın, Tünde Teyzem. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I've come about very important and serious business. | Çok önemli ve ciddi bir işten geldim. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
It's about my former husband. | Eski kocamla alakalı. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I know that you are close to him, that you are devoted to him. | Ona sadık ve yakın olduğunu biliyorum. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I've done everything too for him. | Ben de onun için her şeyi yaptım. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
No, I never ever wished him harm. | Asla kötülüğünü istemedim. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I made the greatest sacrifice for him: | Onun için özveride bulundum. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I moved out. | Taşındım... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
At his request. | ...onun isteği üzerine. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
So he can devote himself to his art. | Böylece kendini sanatına adadı. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
By doing this I gave up the position | Bunu yaparak kasabadaki... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
due to me in the town. | ...konumumdan vazgeçtim. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Now it is his turn. | Şimdi onun sırası. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Now he has to make a sacrifice. | Özveride bulunması lazım. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
That's easy to understand. | Anlaması kolay. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
You do understand, J�nos? | János, anladın mı sen? | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
So with the police chief | Polis şefi ve birkaç iyi niyetli insanla... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
and some more people of good will we are establishing a movement | ...temizlik yaratacak, düzeni geri getirecek... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
which will restore order, create cleanliness | ...bir hareket belirleyeceğiz ve... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
and we are procuring the necessary funds. | ...parayı tedarik edeceğiz. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
You can see that a movement like this needs a chairman, | Bunun gibi hareketlerin; sağlam... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
a strong individual, who... | ...kişilikli, başkalarını ikna edebilen,... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
has influence over others, who is persuasive. | ...tesir gücü olan bir başkana ihtiyacı var. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
And he, | Ve o, | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
he is such a personality. | ...o, öyle birisi. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Yes, and now two possibilities offer themselves. | Şimdi kendilerine iki olasılık sundular. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
One is that he accepts the chairmanship | İlki; başkanlığı kabul edecek ve... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
and everything remains as it was. | ...her şey eskisi gibi devam edecek. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
The second is that he says no and then... | İkincisi ise; kabul etmeyecek ve sonra... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Yes. And then | Evet, sonra.. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I'll have to move back in with him, | ...yanına taşınmak zorunda kalacağım. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
and... | Ve onu, niyetimin ciddi... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
to convince him of my serious intention, | ...olduğuna ikna edeceğim. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I'm sending my suitcase ahead of me. All my things are in it. | Bavulumu benden önce yolluyorum. Tüm eşyalarım içinde. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Everything has been prepared. | Her şey hazırlandı. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Here is the list. | İşte liste. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
On it are all the people | Listede kasabada iyi niyetleriyle... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
of good will and standing in the town. | ...yaşayan insanlar yazılı. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
He should seek them out and win them round to the cause. | Onları bulup davamızın etrafında toplamalıyız. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Just a few signatures, | Birkaç imza yeter... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
and then he can sit back again at his piano | ...sonra piyanosunun karşısına oturup... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
and strum away. | ...çalabilir. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Auntie T�nde, I... | Tünde Teyzem, ben... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
The fact is... | Gerçek... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Uncle Gyuri isn't very well and... | Gyuri Amca iyi değil ve... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I'd like to lie down for a while myself, | Bir süre dinlenmek istiyorum... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
because I worked all night and I think that he won't be able | ...çünkü tüm gece çalıştım, üstelik o, bunu yapamaz,... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
to take this on. | ...uğraşamaz. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
But... So please don't be annoyed. | Ama... Lütfen sinirlenme. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
You have to understand that there's no time to put this off. | Anlamak zorundasın, vazgeçmek için zaman yok. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
If he doesn't collect all the signatures | Öğleden sonra dörtten önce... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
by 4 this afternoon at the latest, | ...imzaların hepsini toplamazsa... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I'll move back in with him, no matter how difficult it will be for me. | ...onunla dönerim, sorun değil. Benim için ne kadar zor olabilir ki? | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
It's impossible in that wretched hovel I live in | Yaşadığım harabe barakada... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
to organise all this. | ...bütün bunları düzenlemem imkansız. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I see, but... | Evet, ama... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
This is the time that | Zaman tam Gyuri Amcanın... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Uncle Gyuri likes to work and I... | ...çalışma zamanı ama... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Now wouldn't be a good time | Onun yanına gitmek... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
for me to go to him, because... | ...için iyi bir zaman değil. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I'm very tired. | ... çok yorgunum. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
But yes, he'll succeed, | Başarılı olacak... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
so go and talk to him at home. | ...bu yüzden git evine, konuş onunla. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Just say that what I'm waiting for him to do | Ondan yapmasını beklediğim;... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
is to show an example, | ...bu hareket için gönüllü... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
to come forward with money for this movement. | ...olarak ortaya para koyup insanlara örnek olması. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
And add to that, if he doesn't, | Şunu da söyle;... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
then | ...yapmayacaksa... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I'll be having supper with him | ...onunla akşam yemek yiyeceğimi söyle,... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
this very evening. | ...tam bu akşam. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Hello Lajos. Good morning Ma'am. | Merhaba, Lajos. Günaydın. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
LAJOS HARRER Jr. BOOT AND SHOEMAKER | LAJOS HARRER Jr. Bot ve ayakkabı tamircisi | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Good morning Aunt Harrer. | Günaydın, Harrer Teyze. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
How's J�nos? So you're here. | János, nasılsın? Demek buradasın. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
That I am. | İşte buradayım. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
What's happening outside? What did you see on your way here? | Dışarıda neler oluyor? Evden buraya gelirken ne gördün? | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Will I be able to get home? Of course, you will. | Eve ulaşabilir miyim? Elbette ulaşabilirsin. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
There's talk that they're breaking shop windows | Dedikodular göre; dükkanların camlarını kırıyorlarmış,... | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
and set fire to the hotel. | ...oteli ateşe vermişler. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
And the butcher got his head cracked open. | Kasabın da kafasını kapıya sıkıştırmışlar. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
No wonder an honest person doesn't dare go out in the street. | Dürüst bir insanın dışarı çıkmayacağı kesin. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Don't be afraid, Aunt Harrer. Just be calm. | Harrer Teyze, korkma. Sakin ol. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
You can go home without any worry. | Korkmadan evine gidebilirsin. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
Being careful never hurt anybody. | Dikkatli olmaktan kimseye zarar gelmez. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
I said not to get excited. There's no problem. | Heyecanlanmana gerek yok, dedim. Sorun falan yok. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |
You can go home easily. | Evine rahatça gidebilirsin. | Werckmeister harmoniak-1 | 2000 | ![]() |