• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180911

English Turkish Film Name Film Year Details
It seems like you have the whole package. Herşeye sahip gibi görünüyorsun. White Chicks-1 2004 info-icon
Hello? Kev, you got to go. Alo? Kev, çıkmalısın. White Chicks-1 2004 info-icon
What? Now? Yeah, now. We're on our way. Ne? Şimdi mi? Evet şimdi. Buradan ayrılmak üzereyiz. White Chicks-1 2004 info-icon
Can't you stall him for a little while? Onu biraz daha oyalayamaz mısın? White Chicks-1 2004 info-icon
Look, this man sang to me. He tried to kiss me and on top of that... Bak, bu adam bana şarkı söyledi, beni öpmeye çalıştı... White Chicks-1 2004 info-icon
he been farting for the last 20 minutes. ...ve en önemlisi son yirmi dakikadır osuruyor. White Chicks-1 2004 info-icon
All right, I'll be there in a minute. Bye. Tamam, bir dakika içinde orada olacağım. White Chicks-1 2004 info-icon
Cottontail! I'm coming, nigger! Küçük tavşanım! Geliyorum zenci! White Chicks-1 2004 info-icon
Gomez, what the hell are we looking for? Gomez, ne arıyoruz biz? White Chicks-1 2004 info-icon
I don't know. Something just isn't right about these girls. Bilmiyorum. Bu kızlarla ilgili yolunda gitmeyen birşeyler.. White Chicks-1 2004 info-icon
I'm gonna check the bathroom. Ben banyoya bakayım. White Chicks-1 2004 info-icon
You won't believe what I... What the hell are you doing? Ne bulduğuma inanamaya... Ne yapıyorsun sen? White Chicks-1 2004 info-icon
Sniffing chicks' underwear, man. What is the big... Kızların iç çamaşırını kokluyorum dostum. Sorun ne... White Chicks-1 2004 info-icon
It's... What? Nedir...? White Chicks-1 2004 info-icon
They're guys, aren't they? Erkekler, değil mi? White Chicks-1 2004 info-icon
You really are disgusting. Gerçekten çok iğrençsin. White Chicks-1 2004 info-icon
Latrell, my man! What's going on, brother? What's up, man? Latrell adamım! Nasıl gidiyor kardeş? Naber dostum? White Chicks-1 2004 info-icon
Two apple martinis. You hitting that, bro? 2 elmalı martini. Acele et kardeşim. White Chicks-1 2004 info-icon
This is a tough one to crack. Tiffany Wilson? Çok çetin ceviz. Tiffany Wilson mu? White Chicks-1 2004 info-icon
She puts the "E" in easy. O herşeye bir kulp bulur. White Chicks-1 2004 info-icon
Here. Drop a couple of these babies in her drink, man. Al, içkilerine bunlardan birkaç tane at. White Chicks-1 2004 info-icon
Man, I just took two of them, and I'm telling you... Dostum ben iki tane aldım, sana söylüyorum... White Chicks-1 2004 info-icon
I'm boinking someone tonight, you know? Bu gece biriyle yapacağım. White Chicks-1 2004 info-icon
That's for you, my little Miracle Whip. Bu senin için, benim küçük mucizem. White Chicks-1 2004 info-icon
You need to loosen up. There you go. Bunu bitirmen lazım. Haydi. White Chicks-1 2004 info-icon
Oh, my God! Is that Britney Spears? Where? Aman tanrım! Şu Britney Spears değil mi? Nerede? White Chicks-1 2004 info-icon
Right over there. Forget it, she just left. Şurada. Ah boşver, gitti. White Chicks-1 2004 info-icon
Oops, she did it again. Ooops, yine yaptı. White Chicks-1 2004 info-icon
Let's drink up. Let's do it. İçelim. Oh, içelim. White Chicks-1 2004 info-icon
To the last drop. Son damlasına kadar. White Chicks-1 2004 info-icon
That's good. You want to dance? Bu çok iyi. Dans etmek ister misin? White Chicks-1 2004 info-icon
You know, that's a great idea. Here, hold Baby. Let's go, girls. Harika bir fikir. Bebeği tut. Gidelim kızlar. White Chicks-1 2004 info-icon
I found out some interesting information. Ted Burton turned the tables on Vandergeld. Bazı ilginç bilgiler buldum. Ted Burton, Vandergeld'in durumunu tersine çevirmiş. White Chicks-1 2004 info-icon
Tucked away $100 million. 100 milyon dolar kaçırmış. White Chicks-1 2004 info-icon
Been living the high life ever since he got out of prison. Hapisten kaçtığından beri çok lüks bir hayat sürüyor. White Chicks-1 2004 info-icon
There goes our motive. İşte motivasyonumuz. White Chicks-1 2004 info-icon
Those skanks think they're hot? Bu sürtükler seksi olduklarını mı sanıyorlar? White Chicks-1 2004 info-icon
Let's show them what sexy really is. Onlara neyin seksi olduğunu gösterelim. White Chicks-1 2004 info-icon
They want to battle. Let's go, girls. Savaş istiyorlar. Gidelim kızlar. White Chicks-1 2004 info-icon
You girls want some of this? Bunlardan ister misiniz kızlar? White Chicks-1 2004 info-icon
Bring it on, sisters! Getirin kardeşlerim! White Chicks-1 2004 info-icon
Okay, let's do it! Pekala, hadi yapalım! White Chicks-1 2004 info-icon
I know you hookers don't think this is over with. Bu işin bittiğini düşünmüyorsunuz, değil mi.? White Chicks-1 2004 info-icon
Let's kick it old school. Onlara eski numaramızı gösterelim. White Chicks-1 2004 info-icon
They suck! Çok sıkıcı! White Chicks-1 2004 info-icon
Get out of my way! Move it! Çekil yolumdan! Çekil.! White Chicks-1 2004 info-icon
Hey, Latrell, my man. Hey, Latrell, adamım. White Chicks-1 2004 info-icon
So did it work, man? İşe yaradı mı dostum? White Chicks-1 2004 info-icon
But I got to dance. Ama dans etmem lazım. White Chicks-1 2004 info-icon
I got to hit this. Tadını çıkaracağım. White Chicks-1 2004 info-icon
Hold the dog. Köpeği tut. White Chicks-1 2004 info-icon
Oh, yeah. Now it's out. Evet, bitti işte. White Chicks-1 2004 info-icon
I paid thousands of dollars on this outfit... Bu kıyafete binlerce dolar verdim... White Chicks-1 2004 info-icon
and do you think he even noticed? ...ve hiç farketmediğini mi düşünüyorsun? White Chicks-1 2004 info-icon
It's going to be okay. Tamam tatlım, sorun değil. White Chicks-1 2004 info-icon
Little Miss Vandergeld walks in... Küçük bayan Vandergeld içeri girdiğinde... White Chicks-1 2004 info-icon
and he just forgets all about me. ...beni tamamen unuttu. White Chicks-1 2004 info-icon
Okay, let it out. Tamam, çıkart hepsini. White Chicks-1 2004 info-icon
if he would think she was so hot... ...iflas etmiş olduklarını bilseydi... White Chicks-1 2004 info-icon
if he knew that she is broke. ...yine de onu çok seksi bulur muydu? White Chicks-1 2004 info-icon
Vandergeld's broke? Vandergeld iflas mı etti? White Chicks-1 2004 info-icon
We mustn't talk of such things. Böyle şeylerden konuşmamalıyız. White Chicks-1 2004 info-icon
No, we won't. Hayır, konuşmuyoruz. White Chicks-1 2004 info-icon
But, yes, they're broke. Ama evet, iflas ettiler. White Chicks-1 2004 info-icon
My father even had to loan her father money... Babam evlerini ellerinde tutabilmeleri için... White Chicks-1 2004 info-icon
just so that they could keep their house. ...babalarına borç bile verdi. White Chicks-1 2004 info-icon
They just paid us back. Daha yeni ödediler. White Chicks-1 2004 info-icon
You guys, I love you guys. We love you, too. Çocuklar, sizi seviyorum. Biz de seni seviyoruz. White Chicks-1 2004 info-icon
I love you so much! Sizi çok seviyorum! White Chicks-1 2004 info-icon
Can we get you some gum or a mint or something? Sana sakız ya da naneli birşeyler getirmemizi ister misin? White Chicks-1 2004 info-icon
Hey, little girl. Hey, ufaklık. White Chicks-1 2004 info-icon
Really? I love you, too. Gerçekten mi? Ben de seni seviyorum. White Chicks-1 2004 info-icon
What the hell are you doing? Give me her! Ne yapıyorsun sen? Ver onu bana! White Chicks-1 2004 info-icon
Sicko. Where's Latrell? Manyak. Latrell nerede? White Chicks-1 2004 info-icon
Dance floor. Dans pistinde. White Chicks-1 2004 info-icon
Good morning, snowflake. Günaydın kartanem. White Chicks-1 2004 info-icon
Oh, my God. Brittany! Aman tanrım. Brittany! White Chicks-1 2004 info-icon
What? We're on page six. Ne? Altıncı sayfadayız. White Chicks-1 2004 info-icon
Look. "Wilson sisters rock Hamptons." Bak, "Wilson kardeşler Hamptons'ı salladı." White Chicks-1 2004 info-icon
Wilsons rock! We rocked! Wilsonlar salladı! Biz salladık! White Chicks-1 2004 info-icon
Wait. We weren't in the Hamptons this weekend. Dur biraz. Biz bu haftasonu Hamptons'ta değildik ki. White Chicks-1 2004 info-icon
No! We've been cloned! Olamaz! Bizi klonladılar! White Chicks-1 2004 info-icon
He's got to be around here somewhere. Buralarda bir yerde olması gerek. White Chicks-1 2004 info-icon
Girl, wait a minute. Isn't that Marcus right there? Hey dur bir dakika. Şuradaki Marcus değil mi? White Chicks-1 2004 info-icon
That's him, all right. Old lying dog! Caught you. Ta kendisi. Pekala seni yalancı ihtiyar köpek! Yakalandın. White Chicks-1 2004 info-icon
That sounds like Gina. Gina'nın sesine benziyor. White Chicks-1 2004 info-icon
Don't answer it. She'll go away. No, she won't. Açma sakın. Birazdan gider. Hayır gitmez. White Chicks-1 2004 info-icon
I'm not going anywhere until you open this door! Bu kapıyı açana kadar hiçbiryere gitmiyorum! White Chicks-1 2004 info-icon
I told you! What am I going to do? Just get rid of her. Sana söyledim! Şimdi ne yapacağım? Kurtul ondan. White Chicks-1 2004 info-icon
I'll get rid of her. You hide the stuff. Ondan kurtulacağım. Sen etrafı toparla. White Chicks-1 2004 info-icon
I'm not playing with you! Coming, baby! Oyun oynamıyorum! Geliyorum bebeğim! White Chicks-1 2004 info-icon
What is all that noise? Nedir o sesler? White Chicks-1 2004 info-icon
Nothing! Okay, baby, I'm coming! Hiçbirşey! Tamam bebeğim geliyorum! White Chicks-1 2004 info-icon
I'm coming. Hide. Geliyorum. Saklan. White Chicks-1 2004 info-icon
Hey, baby! Hi, boo boo. Hey, bebeğim! Merhaba boo boo. White Chicks-1 2004 info-icon
Nice room you got, Marcus. Hey, baby, what you doing here? Güzel bir oda tutmuşsun Marcus. Hey, bebeğim ne arıyorsun burada? White Chicks-1 2004 info-icon
I could ask you the same question. Me? Aynı soruyu ben sana soracaktım. Bana mı? White Chicks-1 2004 info-icon
I'm on assignment. Görevdeyim. White Chicks-1 2004 info-icon
Are you wearing lipstick? Sen ruj mu sürdün? White Chicks-1 2004 info-icon
No. That's Kool Aid. You want some? Hayır. Soğuktan korunmak için. İster misin? White Chicks-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180906
  • 180907
  • 180908
  • 180909
  • 180910
  • 180911
  • 180912
  • 180913
  • 180914
  • 180915
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact