• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2358

English Turkish Film Name Film Year Details
I'm so pleased. Buna çok sevindim. After the Ball-1 2015 info-icon
Uh, well, you've, uh, um, you're taller. Uh, şey, sen biraz uzamışsın gibi sanki. After the Ball-1 2015 info-icon
Ah, I'm exactly the same size. Ah, aslında tam olarak aynıyım. After the Ball-1 2015 info-icon
I mean, well you know, Demek istediğim, yani... After the Ball-1 2015 info-icon
I mean, you've grown up. ...büyümüşsün demek istiyorum. After the Ball-1 2015 info-icon
Four years, you know. Tam 4 yıl oldu. After the Ball-1 2015 info-icon
No, it hasn't been that long, has it? Öyle mi, o kadar uzun zaman oldu mu? After the Ball-1 2015 info-icon
Um, I'm very sorry that I missed your graduation. Kate, mezuniyetini kaçırdığım için gerçekten çok üzgünüm. After the Ball-1 2015 info-icon
...No, it was it was rescheduling the... Yeniden ayarlama yaparlarken... After the Ball-1 2015 info-icon
...Yeah. No, Dad. Sorun değil, baba. After the Ball-1 2015 info-icon
I'm sure that you were just really, Eminim sen gerçekten... After the Ball-1 2015 info-icon
really busy here and... ...çok ama çok meşguldün. After the Ball-1 2015 info-icon
...He's a very busy man. Evet, o çok meşgul bir adam. After the Ball-1 2015 info-icon
Ah, here I am apologizing again. Ah, işte, yeniden özür diliyorum. After the Ball-1 2015 info-icon
No, Dad, I'm sorry. Hayır, baba, ben özür dilerim. After the Ball-1 2015 info-icon
...We need to reconnect. Tekrar bir araya gelmeliyiz. After the Ball-1 2015 info-icon
Dinner, Friday. Akşam yemeği, cuma günü. After the Ball-1 2015 info-icon
You pick it. Sen seç. After the Ball-1 2015 info-icon
My treat. Ben ısmarlıyorum. After the Ball-1 2015 info-icon
Yeah, let's do it. Evet, yapalım. After the Ball-1 2015 info-icon
Good talk. İyi konuşmaydı. After the Ball-1 2015 info-icon
Are they alright? Henüz hazır değiller. After the Ball-1 2015 info-icon
You gotta start wearing a helmet... Etrafındayken kask takacağım... After the Ball-1 2015 info-icon
...I'm sorry. Çok üzgünüm. After the Ball-1 2015 info-icon
They're really nice, these shoes. Ayakkabılar gerçekten çok hoş. After the Ball-1 2015 info-icon
Wanna try them on? Denemek ister misin? After the Ball-1 2015 info-icon
Oh, no, no, no. It's okay. Oh, hayır, hayır, hayır. Böyle iyi. After the Ball-1 2015 info-icon
Come on. I've never seen... Hadi. Henüz... After the Ball-1 2015 info-icon
...them with someone. ...kimsede görmedim. After the Ball-1 2015 info-icon
I have to get back to work anyway... Ben işimin başına dönmeliyim... After the Ball-1 2015 info-icon
...This is work. Bu da iş. After the Ball-1 2015 info-icon
I'll do it. Ben hallederim. After the Ball-1 2015 info-icon
Safer that way. Böylesi daha güvenli. After the Ball-1 2015 info-icon
I'm an odd size. Ayak numaram biraz büyüktür. After the Ball-1 2015 info-icon
Yeah, they're a bit big. Evet, biraz büyük. After the Ball-1 2015 info-icon
They're nice. Çok güzel. After the Ball-1 2015 info-icon
Nice? Güzel mi? After the Ball-1 2015 info-icon
Oh, you're a designer. Oh, sen tasarımcısın. After the Ball-1 2015 info-icon
You can do better than that. Daha iyisini söyleyebilirsin. After the Ball-1 2015 info-icon
Um... the pitch needs work... Um... bence eğimi ayarlamalısın... After the Ball-1 2015 info-icon
...and the width of the last is a bit narrow. ...ve topuk kısmını biraz genişletebilirsin. After the Ball-1 2015 info-icon
I would actually close the peep and lower the vamps, Ayrıca bunu kapatıp bu kısmı alçaltırsan... After the Ball-1 2015 info-icon
and then you could just just get rid of the straps. ...parmak dekoltesi daha çok olur. ve bu bantlardan da kurtulabilirsin After the Ball-1 2015 info-icon
I was expecting maybe like one adjective but... Ben bir sıfat bekliyordum ama bu da... After the Ball-1 2015 info-icon
...I asked. ...oldukça şey aslında. After the Ball-1 2015 info-icon
I'm sorry, I didn't... Çok üzgünüm, anlayamadım... After the Ball-1 2015 info-icon
...I I asked for it and actually you're right. Bunu isteyen bendim ve aslında haklısın da. After the Ball-1 2015 info-icon
Yeah, you're right. Evet, haklısın. After the Ball-1 2015 info-icon
Well, buttons await. Düğmeler beni bekliyor. After the Ball-1 2015 info-icon
If I can find my way back there. Tabi yolu bulabilirsem. After the Ball-1 2015 info-icon
Do, uh, can I walk you there? Seni götürmemi ister misin? After the Ball-1 2015 info-icon
Sure. Lütfen. After the Ball-1 2015 info-icon
Um, kids? Married? Um, çocuğun var mı? Evli misin? After the Ball-1 2015 info-icon
I'm quite unattached. Benim hiçbir bağım yok. After the Ball-1 2015 info-icon
Same for me. Benim de öyle. After the Ball-1 2015 info-icon
Yeah, Maurice was telling me... Maurice bana dedi ki... After the Ball-1 2015 info-icon
...Ah, Maurice. Ah, Maurice. After the Ball-1 2015 info-icon
I like the guy but sometimes... Hayır, erkekleri severim ama ben şey... After the Ball-1 2015 info-icon
...what did he say? Ne dedi? After the Ball-1 2015 info-icon
I'm a broken man hiding in the basement licking my wounds. Kırık kalpli adam ve bodrumda saklanıyor mu, dedi. After the Ball-1 2015 info-icon
Cursing my fate. Yaralarımı mı sarıyormuşum. After the Ball-1 2015 info-icon
That you were single. Yalnız olduğunu. After the Ball-1 2015 info-icon
So terrible, all these people laid off? Çok korkunç, bu kadar insan kovuldu mu? After the Ball-1 2015 info-icon
Yeah well, back when Mr. Kassell actually gave a damn, Evet, şey, Bay Kassell'in işleri umursadığı dönemlerde... After the Ball-1 2015 info-icon
this used to be a great place to work. ...burası harika bir yerdi. After the Ball-1 2015 info-icon
Now he's like some mythical beast. Şimdiyse efsanevi bir yaratık gibi. After the Ball-1 2015 info-icon
You know there's been sightings but no one knows much about him. Onu görenler var ama kimse hakkında bir şey bilmiyor. After the Ball-1 2015 info-icon
Including me. Bende dahil. After the Ball-1 2015 info-icon
Well, you just got here. Sen daha yeni geldin. After the Ball-1 2015 info-icon
You do know that he's my dad, right? Onun babam olduğunu biliyorsun, değil mi? After the Ball-1 2015 info-icon
What? Oh. Ne? Bekle. After the Ball-1 2015 info-icon
Just going over everything I said in the past ten minutes... Ben son 10 dakikada söylediklerimi düşünüyordum ve... After the Ball-1 2015 info-icon
...Oh, uh, I'm... I'm sorry. Oh, uh, ben... Üzgünüm. After the Ball-1 2015 info-icon
I thought you knew. I thought everybody would know that. Bildiğini sanıyordum. Aslında ben herkesin bildiğini sanıyordum. After the Ball-1 2015 info-icon
No don't don't be sorry. Hayır bilmiyordum, bunun için üzülme. After the Ball-1 2015 info-icon
Um, I'm the one that was bad mouthing him. Arkasından kötü konuşan benim. After the Ball-1 2015 info-icon
I didn't mean to make you feel bad. Kendini kötü hissetmen için söylemedim. After the Ball-1 2015 info-icon
Whoo. Whoo. After the Ball-1 2015 info-icon
Huh. Huh. After the Ball-1 2015 info-icon
Looks like we're neighbours. Görünüşe göre komşuyuz. After the Ball-1 2015 info-icon
I might have taken you the long way. Seni uzun yoldan getirmiş olabilirim. After the Ball-1 2015 info-icon
It's a beautiful room. Çok güzel bir oda. After the Ball-1 2015 info-icon
Very cozy. Çok konforlu. After the Ball-1 2015 info-icon
That yours? Bu senin mi? After the Ball-1 2015 info-icon
They... it's it's really nothing. Ama içinde öyle pek birşey yok. After the Ball-1 2015 info-icon
They're just really loose, uh, sketches. Sadece birkaç taslak. After the Ball-1 2015 info-icon
Is that me? Bu ben miyim? After the Ball-1 2015 info-icon
It was... I... it was another designer. Hayır... yani... bu başka bir tasarımcı. After the Ball-1 2015 info-icon
The coat is awesome. Ceket harika olmuş. After the Ball-1 2015 info-icon
It's a really nice coat. Gerçekten güzel ceket. After the Ball-1 2015 info-icon
It's yours if I ever get to design. Eğer birgün tasarlarsam senindir. After the Ball-1 2015 info-icon
...Thanks. Teşekkürler. After the Ball-1 2015 info-icon
I'll let you work. İyi çalışmalar. After the Ball-1 2015 info-icon
Try not to hurt anyone. Kimseye zarar vermemeye çalış. After the Ball-1 2015 info-icon
Yup. Tamam. After the Ball-1 2015 info-icon
Okay... Hadi bakalım... After the Ball-1 2015 info-icon
...I don't know why she hasn't quit yet. Neden henüz ayrılmadı anlamıyorum. After the Ball-1 2015 info-icon
I dunno. I think buttons are kinda cool. Bilmem. Bence düğmeler iyi düzenlenmiş. After the Ball-1 2015 info-icon
Shh. Shh. After the Ball-1 2015 info-icon
If she won't quit. Eğer kendi ayrılmazsa... After the Ball-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2353
  • 2354
  • 2355
  • 2356
  • 2357
  • 2358
  • 2359
  • 2360
  • 2361
  • 2362
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact