• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 2389

English Turkish Film Name Film Year Details
Puff, puff, puff, puff, Thomas is taking Granny to heaven. Puff, puff, puff, puff, Thomas Büyük Anneyi cennete götürüyor. After Thomas-1 2006 info-icon
We won't see Granny any more. Bir daha onu göremeyeceğiz. After Thomas-1 2006 info-icon
There are worse things he could be saying. Daha kötü şeyler de söyleyebilirdi. After Thomas-1 2006 info-icon
Ow! Ow! After Thomas-1 2006 info-icon
What's she up to? Where's Mum got to, Kyle? O ne yapıyor? Anne nereye gitti, Kyle? After Thomas-1 2006 info-icon
She's coming. We have to wait. O geliyor. Beklemeliyiz. After Thomas-1 2006 info-icon
Well, I've been waiting, I've been very patient, Peki, bekliyorum, çok sabırlıyım, After Thomas-1 2006 info-icon
and I should like to go and get the Christmas tree now... ve gidip Yıl başı ağacı almalıyım... After Thomas-1 2006 info-icon
Come on, they'll be shut. Where's your coat? Hadi, kapanacaklar. Senin montun nerede? After Thomas-1 2006 info-icon
Will you just go with Thomas and Kyle, please? I don't really feel up to it. Thomas ve Kyle ile gider misin, lütfen? Kendimi iyi hissetmiyorum. After Thomas-1 2006 info-icon
I just don't feel very well. Will you just go? İyi hissetmiyorum işte. Gider misiniz? After Thomas-1 2006 info-icon
The walk will do you good. Yürümek iyi gelebilir. After Thomas-1 2006 info-icon
Come on, guys. We'll carry her if we have to. Hadi, çocuklar. Zorunda kalırsak onu taşırız. After Thomas-1 2006 info-icon
Rob, will you just go and get the fucking Christmas tree? Rob, lanet olası ağacı almaya gider misiniz? After Thomas-1 2006 info-icon
You think a bow next, do you? Okay. Sıra kurdele de diyorsun, değil mi? Tamam. After Thomas-1 2006 info-icon
Where did you get that from? Nereden buldun bunu? After Thomas-1 2006 info-icon
I take it these aren't really meant for Christmas decorations. Yıl başı süslemeleriyle alakalı değil sanırım. After Thomas-1 2006 info-icon
I want my Mum. Annemi istiyorum. After Thomas-1 2006 info-icon
KYLE: Mummy. Anne. After Thomas-1 2006 info-icon
What is it, Kyle? I can't hear you. I'm up here. Ne oldu, Kyle? Seni duyamıyorum. Yukarıdayım. After Thomas-1 2006 info-icon
I didn't hear you, Kyle. You have to be in the same room to talk to someone. Seni duymadım, Kyle. Konuşacağın insan ile aynı odada olmalısın. After Thomas-1 2006 info-icon
Thomas wants his tea. Well, it's not time for Thomas' tea. Thomas yemek istiyor. Thomas'ın yemek zamanı değil şimdi. After Thomas-1 2006 info-icon
He'll eat after we've eaten, all right? Biz yemek yedikten sonra yiyecek, tamam mı? After Thomas-1 2006 info-icon
No, he wants it now. Don't you, Thomas? Hayır, şimdi istiyor. Değil mi, Thomas? After Thomas-1 2006 info-icon
Thomas isn't in the room, Kyle. He can't hear you. Thomas burada değil, Kyle. Seni duyamaz. After Thomas-1 2006 info-icon
It's okay. I'll find him. Tamam. Onu bulacağım. After Thomas-1 2006 info-icon
Hello, is that Kyle? Yes, Thomas. Do you want your tea now? Merhaba, Kyle ile mi görüşüyorum? Evet, Thomas. Yemeğini şimdi mi istiyorsun? After Thomas-1 2006 info-icon
Not right now. I'm not too hungry, I... Şimdi değil. Aç değilim ben, ben... After Thomas-1 2006 info-icon
Mum will give me my tea later. Okay, Thomas. Annen yemeğimi sonra verecek. Tamam, Thomas. After Thomas-1 2006 info-icon
Mummy, Thomas says he'll have his tea later. Anne, Thomas yemeğini sonra yiyecekmiş. After Thomas-1 2006 info-icon
Did he? Öyle mi? After Thomas-1 2006 info-icon
We're not in the same room, I can't talk to you. Aynı odada değiliz, seninle konuşamam. After Thomas-1 2006 info-icon
Oh, sorry. Here I am. Oh, pardon. İşte geldim. After Thomas-1 2006 info-icon
Come on. Shall we go down and check your school bag? Hadi. Aşağıya inip okul çantanı kontrol edelim mi? After Thomas-1 2006 info-icon
Don't say school! Okul deme bana! After Thomas-1 2006 info-icon
Look, give it to Mummy. I need to see if there's a note from Paula. Bak, onu annene ver. Paula'dan not var mı? Görmem gerekiyor. After Thomas-1 2006 info-icon
Let me have it and then we'll get the tea on, okay? onu bana ver ve sonra yemek yiyelim, tamam mu? After Thomas-1 2006 info-icon
Don't say okay! Kyle! Kyle! Tamam deme! Kyle! Kyle! After Thomas-1 2006 info-icon
You mustn't hit people. İnsanlara vurmamalısın. After Thomas-1 2006 info-icon
It hurts and it makes them sore, do you understand, okay? Acıtıyor ve insanlara zarar veriyor, anladın mı? tamam mı? After Thomas-1 2006 info-icon
Don't say okay! Tamam demem! After Thomas-1 2006 info-icon
Stop it! Stop it, just calm down. Yeter! yeter, sakin ol. After Thomas-1 2006 info-icon
Kyle, no. Kyle, stop it. Come on, Kyle. Kyle, hayır. Kyle, yeter. Hadi, Kyle. After Thomas-1 2006 info-icon
Kyle, look at Thomas. Look, look, you're frightening him. Come on. Kyle, Thomas'a bak. Bak, bak, onu korkutuyorsun. Hadi. After Thomas-1 2006 info-icon
Kyle, Kyle, please will you stop it? Please, you're frightening me. Kyle, Kyle, lütfen durur musun? Lütfen, korkutuyorsun beni. After Thomas-1 2006 info-icon
Right, that's it. It's finished. Tamam, bu kadar yeter. Artık bitti. After Thomas-1 2006 info-icon
I will not have you making that dog's life a misery, now get out! Out! Köpeğin hayatını mahvetmene izin vermeyeceğim, şimdi çık dışarı! Dışarı! After Thomas-1 2006 info-icon
So, are we agreed? Anlaştık mı? After Thomas-1 2006 info-icon
Well, it's not like he hurt Thomas, is it? Evet, Thomas incitmiş gibi değil, değil mi? After Thomas-1 2006 info-icon
Rob, that can't happen again. Rob, tekrar olmaması lazım. After Thomas-1 2006 info-icon
We have to be sure on this otherwise Bundan emin olmalıyız aksi taktirde After Thomas-1 2006 info-icon
I don't know if I can go through with it, really. bunu yaşayabileceğimi zannetmiyorum. After Thomas-1 2006 info-icon
Okay, yeah. Tamam, evet. After Thomas-1 2006 info-icon
There you go, Thomas. İşte böyle, Thomas. After Thomas-1 2006 info-icon
That should help a little bit. Biraz iyi gelecektir. After Thomas-1 2006 info-icon
Hello, Chris? Chris, it's Nicola. Merhaba, Chris? Chris, Benim Nicola. After Thomas-1 2006 info-icon
I'm sorry to have to tell you this, Bunu söylemek zorunda kaldığım için üzgünüm, After Thomas-1 2006 info-icon
but something terrible has happened. ama kötü bir şey oldu. After Thomas-1 2006 info-icon
Kyle has hurt Thomas. Kyle Thomas'a vurdu. After Thomas-1 2006 info-icon
He kicked him very hard and now Thomas is... Thomas'a çok kötü vurdu ve şimdi Thomas... After Thomas-1 2006 info-icon
Well, he's very upset. So I think it's best... Evet, Thomas çok üzgün, bence en iyisi... After Thomas-1 2006 info-icon
I think it's best if he comes back to live with you. Bence en iyisi Thomas'ı sana geri göndermeliyiz. After Thomas-1 2006 info-icon
I'm sorry, Thomas. No, Kyle, you kicked me. Özür dilerim, Thomas. Hayır, Kyle, sen bana vurdun. After Thomas-1 2006 info-icon
You hurt me. My back is very sore. Bana zarar verdin. Sırtım çok acıyor. After Thomas-1 2006 info-icon
I'm going back to Chris' now. Chris'e geri döneceğim. After Thomas-1 2006 info-icon
Please, don't leave me, please. I love you, Thomas. Lütfen, beni bırakma, lütfen. Seni seviyorum, Thomas. After Thomas-1 2006 info-icon
This is just grand, Rob. Well done to you both. Her şey muazzam, Rob. İkinize de aferin. After Thomas-1 2006 info-icon
Merry Christmas, everyone. Merry Christmas. Mutlu yıllar, herkese. Mutlu yıllar. After Thomas-1 2006 info-icon
Can I just say a quick hello to my Mum? Anneme küçük bir merhaba diyebilir miyim? After Thomas-1 2006 info-icon
Wherever... Neredeyse... After Thomas-1 2006 info-icon
Wherever she may be and thanks for everything. Her nerede ise her şey için teşekkür ediyorum. After Thomas-1 2006 info-icon
Here, here. Evet, evet. After Thomas-1 2006 info-icon
To Pat. To Pat. Pat'e. Pat'e. After Thomas-1 2006 info-icon
Granny Pat's in heaven, Mummy. Yes, she is. Büyük Anne cennette, Anne. Evet, cennette. After Thomas-1 2006 info-icon
Silly Uncle Phil. Salak Phil amca. After Thomas-1 2006 info-icon
He's looks like a fucking Christmas tree. Lanet olası yılbaşı ağacı gibi görünüyor. After Thomas-1 2006 info-icon
Dickhead. Aşağılık herif. After Thomas-1 2006 info-icon
You are going to love this. Buna bayılacaksın. After Thomas-1 2006 info-icon
Right, here you go, mate. Happy Christmas. Evet, işte burada, dostum. Mutlu yıllar. After Thomas-1 2006 info-icon
He didn't eat any breakfast either. Mum's cooking isn't that bad, is it? Kahvaltısını da yapmadı. Annenin yemekleri kötü değil, değil mi? After Thomas-1 2006 info-icon
Something's wrong, Rob. Yanlış bir şeyler var, Rob. After Thomas-1 2006 info-icon
This can't be happening. Böyle olamaz. After Thomas-1 2006 info-icon
Mrs Graham, Thomas is undoubtedly very poorly. Bayan Graham, Şüphesiz ki Thomas zayıf düşmüş. After Thomas-1 2006 info-icon
You were right to call me, Beni arayarak doğru yaptınız, After Thomas-1 2006 info-icon
but let's just see how he responds to the treatment. ama müdahaleye nasıl tepki verecek görelim. After Thomas-1 2006 info-icon
I don't think you understand. Anladığınızı düşünmüyorum. After Thomas-1 2006 info-icon
This isn't just a dog. Bu sadece bir köpek değil. After Thomas-1 2006 info-icon
It's not just a dog. No. Sadece bir köpek değil. Hayır. After Thomas-1 2006 info-icon
Nic... Nic, just calm down. Nic... Nic, kendine gel. After Thomas-1 2006 info-icon
It's his bones and his joints. Sorun kemiklerinde ve eklemlerindeymiş. After Thomas-1 2006 info-icon
It's a palo and something. I don't know, it's a long Latin name. Adını bilmiyorum uzun Latince bir isim. After Thomas-1 2006 info-icon
If the condition gets much worse, Eğer durum kötüleşirse, After Thomas-1 2006 info-icon
the vet said that he'd need to do an X ray, veteriner X ray yapacağını söyledi, After Thomas-1 2006 info-icon
but he'd have to have a general anaesthetic and it's too risky. ama genel anestezi yapması gerektiğini ve bunun çok tehlikeli olduğun söyledi. After Thomas-1 2006 info-icon
He's so sick, Rob. What are we going to do? Durumu çok kötü, Rob. Ne yapacağız? After Thomas-1 2006 info-icon
Choo choo! Çuf çuf! After Thomas-1 2006 info-icon
Come on, come on, come on. Oh, there's a good boy. Hadi, hadi, hadi. Oh, aferin oğluma. After Thomas-1 2006 info-icon
There's a good boy, come on. Aferin oğluma, hadi. After Thomas-1 2006 info-icon
Oh, I'm sorry, Thomas. Oh, affedersin, Thomas. After Thomas-1 2006 info-icon
There, there. İşte, işte. After Thomas-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2384
  • 2385
  • 2386
  • 2387
  • 2388
  • 2389
  • 2390
  • 2391
  • 2392
  • 2393
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact