Search
English Turkish Sentence Translations Page 2915
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Good evening, Jesus. | İyi akşamlar, İsa. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I'm Prem Shankar Sharma. l came for first time here. | Ben Prem Shankar Sharma. Buraya ilk defa geliyorum. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| You're Jenny's God. My God.. | Seni Jenny'nin tanrısısın. Benim tanrım.. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| ..is Lord Shiva in the temple at the corner. | ..köşedeki tapınakta bulunan Tanrı Şiva'dır. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| You know Bholenath. Ask him. I go there daily. | Bholenath'ı tanıyorsun. Ona sor. Her gün oraya giderim. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Jesus, for Jenny I'm eating mutton. | İsa, Jenny'im için koyun eti yiyorum. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I've desecrated my religion. | Dinime ihanet ettim. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Bholenath is angry. I can't go there. | Bholenath bana kızgın. Oraya gidemem. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| You know, Bholenath has three eyes. | Biliyorsun, Bholenath'ın 3 gözü var. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| If he opens his third eyes, I'II be finished. | Eğer üçüncü gözünü açarsa işim biter. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Jesus, I Iike Jenny. I Iove Jenny. | İsa Jenny'den hoşlanıyorum. Jenny'i seviyorum. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| If you help me, I can marry Jenny. | Eğer bana yardım edersen, Jenny'le evlenebilirim. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| PIease help. | Lütfen yardım et. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Jenny is beautiful and classy. | Jenny çok güzel ve çok havalı. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I've no class. Poor fellow. | Beni hiç havam yok. Fakir bir adamım. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| If you don't help me, who will help, Jesus? PIease help. | Eğer sen bana yardım etmezsen, kim bana yardım edecek İsa. Lütfen yardım et. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Somehow fix me in Jenny's heart. | Beni bir şekilde Jenny'nin kalbine sok. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Fix it permanently. I thank you from the bottom of my heart. | Ve orada sonsuza kadar kalmamı sağla. Sana minnettar olurum. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Jenny darling,'I can'tlivee | Jenny aşkım sensiz yaşayamam. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I Iove you. It's outdate too. | Seni seviyorum. Artık bu geçersiz. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Jenny, I Iike you a Iot. Correct. | Doğrusu Jenny, senden çok hoşlanıyorum. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Jenny, I Iike you a Iot. Will you marry me? Oh no! | Jenny,Senden çok hoşlanıyorum. Benimle evlenir misin? | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Jenny, I Iike you a Iot. | Jenny, senden çok hoşlanıyorum. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I'II always keep you happy. Correct. | Senin her zaman mutlu olmanı sağlayacağım. Doğru. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Jenny, I Iike you a Iot. I'II always keep you happy. | Jenny, Senden çok hoşlanıyorum. Senin her zaman mutlu olmanı sağlayacağım. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Practicing to say I Iove you. Yes. | Seni seviyorum deme alıştırması yapıyorum. Evet. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Even I'the practiced here a Iot. | Ben de burada çok pratik yaptım.. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I waited so much that I became a waiter. | O kadar çok bekledim ki garson oldum. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| That fool broke my rhythm. So what was I saying? | O aptal ritmimi bozdu, ne diyordum? | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I'II happy keep you happy. Will you be my Iife partner. | Senin her zaman mutlu olmanı sağlayacağım. Eşim olur musun? | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| First class. | Birinci sınıf. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Happy birthday, Prem. | Doğum günün kutlu olsun, Prem. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Oh! Happy birthday. | Oh! Doğum günün kutlu olsun. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| It's your birthday. | Bugün senin doğum günün. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Yes. Thank you. | Evet, teşekkürler. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Where are your friends? | Arkadaşların nerede? | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| They.. Happy CIub. They'II come. | Onlar.. Mutlu Kulüp. Gelecekler. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Let's sit and talk. | Hadi oturup konuşalım. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| You were saying that you wanted to say something to me. | Az önce bana bir şey söylemek istediğini söylemiştin. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Yes, actually Jenny.. | Evet aslında Jenny.. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I..I.. | Ben.. Ben.. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Water regular or mineral, sir? | Su mu maden suyu mu, beyefendi? | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I Iike mineral water a Iot. | Maden suyunu severim. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I'II get it, sir. | Getiriyorum, beyefendi. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Stupid fool! | Aptal! | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I'm very hungry. Let's eat and talk. | Çok açım. Hem yiyelim, hem konuşalım. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| You start with salad. I attack chicken and mutton. | Sen salatayla başla. Ben koyun eti ve tavuğa saldıracağım. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I eat chicken, mutton and all the non vegetarian item. | Ben tavuk, koyun eti vejeteryan olmayan her şeyi yerim. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| My friends always say, you should've been.. | Arkadaşlarım sen hep şey olmalısın derler... | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| ..born in a Christian, not Hindu family. | ..Hindu değil Hristiyan bir ailede doğmalıymışsın derler. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| My friends say I should've been born.. | Benim arkadaşlarım da Hristiyan bir ailede değil.. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| ..in Hindu not Christian family. | .. Hindu bir ailede doğmalıymışsın derler. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I'm a pure vegetarian. | Ben tamamiyle vejeteryanım. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| From childhood. | Çocukluğumdan beri. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| In fact I don't even Iike the smell of non veg food. | Aslına bakarsan vejeteryan olmayan şeylerin kokusuna bile dayanamıyorum. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| It's not it. | İşte böyle. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Anyways, you were saying something. | Neyse, sen bir şey diyordun.. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I'II kill you. | Seni öldüreceğim.. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| We talk you to eat non veg food, not to kill anyone. | Biz sana vejeteryan olmayan yemekleri ye demiştik, birini öldür demedik. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| We made a mistake. | Bir hata yapmışız. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Did you say I Iove you or not? | Seni seviyorum dedin mi demedin mi? | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| How could I? You told me to eat mutton. | Nasıl diyebilirdim? Bana koyun eti ye dediniz. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Sorry, pal. | Üzgünüz, dostum.. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Your birthday plan failed. You couldn't talk of marriage. | Doğumgünü planı başarısızlığa uğradı. Evlilikten bahsedemedin bile. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| She talked about it. | O bahsetti. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Wow! She talked about marriage. Congrats. | Vay! Evlilikle ilgili konuşmuş. Tebrikler. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Tell us. | Hadi anlat. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Tomorrow my friend Sandra is getting married. | Yarın arkadaşım Sandra evleniyor. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| There is a dance party. | Dans partisi var. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Will you be my dance partner? | Benim dans partnerim olur musun? | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Your dance partner? I dance very well. Come, Jenny. | Dans partnerin mi? Çok iyi dans ederim. Gel, Jenny. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| It's tomorrow. | Parti yarın. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| She made you your dance partner. Make her Iife partner. Yes. | O seni dans partneri yaptı. Sen de onu hayat partnerin yap. Evet. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Hi, Jenny. | Merhaba, Jenny. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Cool! Even you're cool! | Harika! Sen bile havalısın! | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Let's dance. | Hadi dans edelim. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| There is a problem, Prem. | Bir sorun var, Prem. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Daddy is coming. | Babam geliyor. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| It's good. He'II dance with aunt Pinky. | Bu iyi. Pinky Teyze'yle dans eder. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| No. Actually his friend Briganza's son Tony came from Goa. | Hayır. Aslında onun arkadaşı Briganza'nın oğlu Tony Goa'dan geldi. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Daddy wants me to take Tony along. | Babam Tony'i de almamı istiyor. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| We will take him too. Aren't kids allowed? | Tamam onu da alırız. Çocukları içeri almıyorlar mı? | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Tony isn't a kid. | Tony çocuk değil. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Hi, Jenny. | Selam, Jenny. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| You're Iooking gorgeous, baby. Beautiful. | Harika görünüyorsun. Çok güzel. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Tony, this is my friend Prem. | Tony, bu arkadaşım Prem. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Oh! I'm sorry. Hi, Prem. | Oh! Özür dilerim. Selam, Prem. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| We are getting Iate now. | Geç kalıyoruz. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| This is for the beautiful girl. | Bu, güzel kız için. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Bye, sweet boy. | Hoşçakal, tatlı çocuk. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I'm sorry. Bye. We are going to have absolutely great time. | Üzgünüm. Hoşçakal. Biz kesinlikle harika zaman geçireceğiz. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Who was he? | O kimdi? | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Let it be, friend. My mood is ruined. | Boşver dostum. Keyfim kaçtı. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| It has to be. If someone else takes your girlfriend. | Kaçar tabi. Biri gelip kız arkadaşını alırsa.. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| That's fine. But he called me sweet boy. | Bu olabilir ama o bana tatlı çocuk dedi. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| In front of my Jenny. | Jenny'nin önünde. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| He insulted President. | Başkanı aşağıladı. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| Jenny, I've touched many girls in my Iife. | Jenny, benim hayatımda bir sürü kız oldu. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| But only you've touched my heart. | Ama sadece sen kalbimi çaldın. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 | |
| I even know that I'm the first boy to have touched you. | Benim de senin hayatındaki ilk erkek olduğumu biliyorum. | Ajab Prem Ki Ghazab Kahani-1 | 2009 |