• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3667

English Turkish Film Name Film Year Details
Luc, there's Aslam. Luc, Aslam orda. American Odyssey-1 2015 info-icon
He looks fine. İyi görünüyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
Cute girl. He's more than fine. Şirin kız. İyi biri. American Odyssey-1 2015 info-icon
Who is that girl? Şu kız kim? American Odyssey-1 2015 info-icon
Does it matter? Bir önemi var mı? American Odyssey-1 2015 info-icon
Arkadaşım benim Amerika'ya gitmemi istiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
Amerika'mı? American Odyssey-1 2015 info-icon
Tom Cruise'la tanışmaya mı gidiyorsun? American Odyssey-1 2015 info-icon
Gitmiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
İyi bir seçim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Burda senin için daha iyi şeyler var. American Odyssey-1 2015 info-icon
Bana elini göster. American Odyssey-1 2015 info-icon
Neden? American Odyssey-1 2015 info-icon
Sadece göster. American Odyssey-1 2015 info-icon
Kötü değil. American Odyssey-1 2015 info-icon
Benimle gel. American Odyssey-1 2015 info-icon
Look, I know what you're thinking. Bak, ne düşündüğünü biliyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
You created a fantasy Sen Amerika'da onun hayatının nasıl olacağına ilişkin bir fantezi yarattın. American Odyssey-1 2015 info-icon
It's a lie. Bu bir yalan. American Odyssey-1 2015 info-icon
All this hell that you just escaped, Sen bu cehennemden kaçtıktan sonra, evine döndüğün anda her şey tekrar baştan başlayacaktır. American Odyssey-1 2015 info-icon
They will attack you any way they can. Ellerinden geleni yapacaklardır. American Odyssey-1 2015 info-icon
If they can't kill you, Eğer seni öldüremezlerse, yok etmek için başka bir yol bulacaklardır. American Odyssey-1 2015 info-icon
And your family. Ve ailen. American Odyssey-1 2015 info-icon
Your future, it's a very complicated thing. Neden bizi takip ediyorlar? Geleceğin, çok karmaşık bir şey. American Odyssey-1 2015 info-icon
Hey, ne yapıyorsunuz? Şimdi dans zamanı. American Odyssey-1 2015 info-icon
Ah, not now. Ah, şimdi olmaz. American Odyssey-1 2015 info-icon
If I have to, you have to. Eğer sen istersen, bende isterim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Come on. I don't... Hadi. Olmaz... American Odyssey-1 2015 info-icon
I don't really feel like dancing. Gerçekten dans edecek gibi hissetmiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
What did Julia say? Julia ne dedi? American Odyssey-1 2015 info-icon
Can I see her again? Onu tekrar görebilir miyim? American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm sorry, Dolly. Üzgünüm, Dolly. American Odyssey-1 2015 info-icon
She didn't show. O gelmedi. American Odyssey-1 2015 info-icon
Look, I got a hot chocolate. Bak, sıcak çikolata aldım. American Odyssey-1 2015 info-icon
Maybe she was running late. Belki de geç oldu. American Odyssey-1 2015 info-icon
I waited for her. Onu bekledim. American Odyssey-1 2015 info-icon
For how long? Ne kadar? American Odyssey-1 2015 info-icon
Over an hour. Bir saatten fazla. American Odyssey-1 2015 info-icon
Why would she do that? Neden böyle bir şey yaptılar? American Odyssey-1 2015 info-icon
Why do they do that? Neden yaptılar bunu? American Odyssey-1 2015 info-icon
Why do they lie? Neden yalan söylüyorlar? American Odyssey-1 2015 info-icon
Who are we talking about? Kimden söz ediyoruz? American Odyssey-1 2015 info-icon
Why would she leave for stupid Africa on some stupid mission Neden aptal Ordusu ve aptal Albay Glen'inin aptal görevi için aptal Afrika'ya gitti? American Odyssey-1 2015 info-icon
Why would... Why wouldn't she stay with us? Neden... Neden o bizimle kalmadı? American Odyssey-1 2015 info-icon
Oh, Dolly. Oh, Dolly. American Odyssey-1 2015 info-icon
She promised. Söz verdi. American Odyssey-1 2015 info-icon
She said she'd be back in a couple of weeks. Bir kaç hafta sonra döneceğini söyledi. American Odyssey-1 2015 info-icon
She said... she promised. O... söz dedi. American Odyssey-1 2015 info-icon
Dolly, your mother would never choose to leave you. Dolly, annen asla seni terk etmeyi istemedi. American Odyssey-1 2015 info-icon
If there was any way for her to come back, she would. Eğer o geri gelmek için herhangi bir yol bulsa, gelirdi. American Odyssey-1 2015 info-icon
She would be here. Burada olurdu. American Odyssey-1 2015 info-icon
With us. Bizimle. American Odyssey-1 2015 info-icon
There is no way. Yol diye bir şey yok. American Odyssey-1 2015 info-icon
She's not coming back, is she? Bir daha geri dönmeyecek, değil mi? American Odyssey-1 2015 info-icon
She isn't. Gelmeyecek. American Odyssey-1 2015 info-icon
There are very few people in the world like you, you know? Dünyada senin gibi çok az insan var, biliyor musun? American Odyssey-1 2015 info-icon
I just want to be a good example for my daughter. Ben sadece kızım için iyi bir örnek olmak istiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
You know, so she grows up strong Biliyor musun, o sıkı büyüyüp, iyi bir hayatı olacak. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm sure that she's extraordinary too. Ben onun çok sıradışı olduğuna eminim. American Odyssey-1 2015 info-icon
She is. Öyledir. American Odyssey-1 2015 info-icon
I think I'll just walk a little bit more. Biraz daha yürüyeceğim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Good night, Luc. İyi geceler, Luc. American Odyssey-1 2015 info-icon
Good night, Odelle. İyi geceler, Odelle. American Odyssey-1 2015 info-icon
Harrison Walters to see Peter Decker at Simons Wachtel. Harrison Walters, Simons Wachtel'den Peter Decker'i görmeliyim. American Odyssey-1 2015 info-icon
I 'm sorry. Do you have an appointment? Özür dilerim. Bir randevunuz var mıydı? American Odyssey-1 2015 info-icon
It's okay, I'm with the press. Tamam, ben basındanım. American Odyssey-1 2015 info-icon
Mr. Decker needs to respond Mr. Decker'in yolsuzluk ve cinayetlerle ilgili iddialara yanıt vermesi gerekiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
Mr. Decker doesn't work here anymore, Mr. Decker artık burada çalışmıyor, sesinizi alçaltmalısınız. American Odyssey-1 2015 info-icon
I got this, Kate. Come with me. Ben varım, Kate. Benimle gelin. American Odyssey-1 2015 info-icon
Get your hands off me. Çek ellerini üstümden. American Odyssey-1 2015 info-icon
All right, all right. Let me make it simple. Tamam, tamam. Bana göre basit. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm a colleague of Peter's. Peter'in meslektaşıyım. American Odyssey-1 2015 info-icon
You can take this outside with me, Ya benimle birlikte dışarı çıkarsın ya da güvenlikle seni başbaşa bırakayım. American Odyssey-1 2015 info-icon
Huh? What's it gonna be? Ha? Söyle bakalım? American Odyssey-1 2015 info-icon
Why isn't Decker returning my calls? Decker neden aramalarıma cevap vermiyor? American Odyssey-1 2015 info-icon
Maybe he doesn't want to talk to you. Belki de seninle konuşmak istemiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
I guarantee he does. Ona garanti ederim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Your client SOC is behind all of it. Müşterisi SOC her şeyin arkasında. American Odyssey-1 2015 info-icon
Do you have his home address? Sizde ev adresi var mı? American Odyssey-1 2015 info-icon
Yeah, I do, but I'm not gonna give it to you. Evet, var, ama onu sana vermeyeceğim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Fine. All right, you tell him I'm writing a story on SOC, İyi. Tamam, ona SOC hakkında bir yazı yazdığımı söyle, American Odyssey-1 2015 info-icon
their connection to murder, to Osela. onların Osela ve cinayetlerle bağlantısı hakkında. American Odyssey-1 2015 info-icon
He's just as guilty as the rest of them. O da diğerleri kadar suçlu. American Odyssey-1 2015 info-icon
You're that Walters kid. Walters sen daha çocuksun. American Odyssey-1 2015 info-icon
Peter mentioned you. Peter senden söz etmişti. American Odyssey-1 2015 info-icon
And if you weren't such an idiot, Böyle bir salak olmasaydın, sen onun haftalardır SOC'u ortaya çıkarmaya çalıştığını bilirdin. American Odyssey-1 2015 info-icon
That's why he's not here. O burada değil. American Odyssey-1 2015 info-icon
He got fired. Kovuldu. American Odyssey-1 2015 info-icon
Not every guy in a suit's a jerk. Takım elbiseli her adam pislik değildir. American Odyssey-1 2015 info-icon
Please tell me you found something. Lütfen, bir şey bulduğunu söyle. American Odyssey-1 2015 info-icon
S sort of. Depends. Bir çeşit. Bağlantı. American Odyssey-1 2015 info-icon
Do you know if Ruby has a key generator? Ruby'nin önemli bir kaynağı olup olmadığını biliyor musun? American Odyssey-1 2015 info-icon
I hacked into Banks' computer. Banks'in bilgisayarını hackledim. American Odyssey-1 2015 info-icon
I found an IP address İsviçre merkezli şifreli bir e posta hizmeti sunan bir IP adresi buldum. American Odyssey-1 2015 info-icon
When that company gives you an account, Bu şirket sana bir hesap verdiğinde, American Odyssey-1 2015 info-icon
they also give you a key generator, bir de key gen veriyor, American Odyssey-1 2015 info-icon
a a way to randomly change your password every 15 minutes. bu yolla her on beş dakikada bir şifren rastgele değişiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
Does... does Ruby have one of those? Onlardan... bir tanesi Ruby'de var mıydı? American Odyssey-1 2015 info-icon
Uh, I don't know. Uh, bilmiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
What do the... What does it look like? O... neye benziyor? American Odyssey-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3662
  • 3663
  • 3664
  • 3665
  • 3666
  • 3667
  • 3668
  • 3669
  • 3670
  • 3671
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact