• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3829

English Turkish Film Name Film Year Details
For God's sake! Hayret bir şey ya! An-1 2012 info-icon
There's a bathroom, a small bedroom, the kitchen will be installed next week... Banyosu, küçük bir yatak odası var, mutfak önümüzdeki hafta kurulacak. An-1 2012 info-icon
And of course the entrance at the staircase will be detached, but the workers... Elbette merdiven girişi ayrılacak, malum işçiler... An-1 2012 info-icon
Have not finished yet. Henüz bitiremediler. An-1 2012 info-icon
Do you know how many times I've passed in front of this house? Bu evin önünden kaç defa geçtiğimi biliyor musun? An-1 2012 info-icon
And now you're thinking that you may live here... O halde artık burada yaşayabileceğini düşünüyorsun. An-1 2012 info-icon
How much do you want? In euro or drachmas? Ne kadar istiyorsun? Euro mu yoksa drahmi mi? An-1 2012 info-icon
We'll figure it out. Hallederiz bir şekilde. An-1 2012 info-icon
Yes, I think so too. Evet, ben de öyle umuyorum. An-1 2012 info-icon
Is that a barrel organ? Yes, he passes by every morning. Laternacı mı o? Evet, her sabah buradan geçer. An-1 2012 info-icon
Eleni! Eleni! An-1 2012 info-icon
Come on, girl. We'll be late! We have to leave in ten minutes and... Hadi kızım, geç kalacağız! 10 dakika içinde çıkmamız lazım... An-1 2012 info-icon
Eleni? Eleni? An-1 2012 info-icon
Do you know that your mother loved to sit there and listen to the barrel organ? Annenin orada oturup laterna dinlemeyi sevdiğini biliyor musun? An-1 2012 info-icon
Do you miss her? Onu özlüyor musun? An-1 2012 info-icon
I don't know how my life would be without her. Hayatımda o olmasaydı ne olurdu bilmiyorum. An-1 2012 info-icon
Come on, we'll be late. Come and help me choose what to wear. Hadi gel, gecikeceğiz. Ne giyeceğime yardım et. An-1 2012 info-icon
An Umudun Tarifi An-2 2015 info-icon
You want to go to high school? Liseye mi gitmek istiyorsun? An-2 2015 info-icon
Studying doesn't put food on the table. Okumak karın doyurmaz. An-2 2015 info-icon
Hello? Alo. Dorayaki yiyoruz. An-2 2015 info-icon
Who is it? Dorayaki. Kim o? Dorayaki. An-2 2015 info-icon
Stop fooling around. I wanted to talk. Dalga geçmeyi bırak. Konuşmak istemiştim. An-2 2015 info-icon
Sorry, I've got noisy friends. Gürültücü arkadaşlarım olduğu için özür dilerim. 1 An-2 2015 info-icon
Who's noisy? That's mean. 1 Kim gürültücüymüş? Ne kötü laf. An-2 2015 info-icon
Keep it down. Why should we? Sessiz olun. Neden sessiz olacakmışız? An-2 2015 info-icon
Be quiet, really. Gerçekten susun ama. Konuşuyorum. An-2 2015 info-icon
She's blushing. Very fishy. Yanaklarının kızarması çok şüpheli. Seni sonra arayacağım. An-2 2015 info-icon
It's an incident. It is. Özel bir durum var. Evet. An-2 2015 info-icon
Sorry. Bye bye. Kusura bakma. Hoşça kal. An-2 2015 info-icon
She hung up. She'll call back. Telefonu kapattı. Sonra geri arayacak. An-2 2015 info-icon
I didn't hang up, so stop. Kapatmadım, yapmayın. Geri arayacak. An-2 2015 info-icon
Don't try to hide it. Fishy. Saklamaya çalışma. Şüphe çekici. An-2 2015 info-icon
Very fishy. Çok şüpheli. An-2 2015 info-icon
Our teacher? Why in the world? Öğretmenimiz mi? Niye? An-2 2015 info-icon
I'm only interested in Sentaro. Ben yalnızca Sentaro ile ilgileniyorum. An-2 2015 info-icon
Did you date him? No way. Onunla çıktın mı? O abiyle mi? Asla! An-2 2015 info-icon
I didn't. But Sentaro is glum. Çıkmadım ama Sentaro böyle güzel bir günde çok somurtkan. Bir dakika. An-2 2015 info-icon
This is a cherry blossom. Bu sakura. Bakın. An-2 2015 info-icon
There's a blossom in my dorayaki. Dorayakimin içinde kiraz çiçeği var. An-2 2015 info-icon
What have you done, Sentaro? Sen ne yaptın Sentaro? An-2 2015 info-icon
A foreign substance. Yemek yabancı maddeyle kirlenmiş. An-2 2015 info-icon
Awful. Berbat. An-2 2015 info-icon
I'll give you these, if you leave. Giderseniz size bunları vereceğim. An-2 2015 info-icon
Great! Thank you! Harika! Teşekkürler! An-2 2015 info-icon
Thanks. Cheer up! Teşekkürler. Neşelen. An-2 2015 info-icon
See you! Bye bye! Görüşürüz. Hoşça kal. An-2 2015 info-icon
Bye, Sentaro. Oh, Wakana! Hoşça kal Sentaro. Wakana! An-2 2015 info-icon
I see your notice for part time work... Yarı zamanlı çalışan ilanınızı gördüm de... An-2 2015 info-icon
Is there really no age limit? ...gerçekten yaş sınırı yok mu? Evet. An-2 2015 info-icon
I... Sizce ben çalışabilir miyim? An-2 2015 info-icon
I've always wanted to do this kind of work. Her zaman böyle bir iş yapmak istemişimdir. An-2 2015 info-icon
How old are you? Kaç yaşındasınız? Bu sene 76 oldum. An-2 2015 info-icon
We don't pay much. Maaşınız iyi olmaz. Sadece 600 yen öderiz. An-2 2015 info-icon
Oh, 300 yen an hour is plenty. Bir saat için 600 yen fazla olur. An-2 2015 info-icon
300 yen is fine. 300 yen? 300 yen verseniz yeter. 300 yen mi? Evet. An-2 2015 info-icon
Well… Şey... Bunun mümkün olduğunu sanmıyorum. An-2 2015 info-icon
My name is Tokue Yoshii. Adım Tokue Yoshii. An-2 2015 info-icon
You'd hurt your back. Sırtınızı incitebilirsiniz. An-2 2015 info-icon
It's harder... Zordur. Göründüğünden daha zordur. An-2 2015 info-icon
Have one. Bir tane alın. An-2 2015 info-icon
It's on me. Benden. Lütfen. An-2 2015 info-icon
Do you know... Bu kiraz ağacını kimin diktiğini... An-2 2015 info-icon
who planted it? ...biliyor musunuz? An-2 2015 info-icon
I'm not from around here... Buralı değilim. An-2 2015 info-icon
Thanks, I'll come again. Teşekkürler, yine geleceğim... An-2 2015 info-icon
Sonny... ...evladım. An-2 2015 info-icon
The rejects. Thanks. Atılacak yiyecekler. Teşekkürler. An-2 2015 info-icon
That part time work, Şu yarı zamanlı işi ben yapabilir miyim? An-2 2015 info-icon
Well... when you start high school. Olmaz, liseye başlayacaksın. An-2 2015 info-icon
I might not go to high school. Liseye gitmeyebilirim. An-2 2015 info-icon
Please consider me. Lütfen iş için beni düşünün. An-2 2015 info-icon
No, Marvy. Hayır Marvy. Sessiz olmak zorundasın. An-2 2015 info-icon
Hello... Merhaba. Ne oldu? Merhaba. An-2 2015 info-icon
This is how I write my name. Adım işte böyle yazılıyor. An-2 2015 info-icon
But I can't hire you. I'm sorry. Ancak sizi işe alamam. Özür dilerim. An-2 2015 info-icon
As you can see, my hands are a bit crippled. Gördüğünüz gibi ellerim biraz sakat. An-2 2015 info-icon
For what? The hourly pay. Ne için? Saat ücreti. An-2 2015 info-icon
That's not the problem. Sorun bu değil. An-2 2015 info-icon
Do you make your own bean paste, sonny? Fasulye ezmesini kendin mi yapıyorsun evladım? An-2 2015 info-icon
Well, that's... Bu şirket sırrı. An-2 2015 info-icon
What do you mean "corporate"? Şirket derken bu küçük yeri mi kastettin? An-2 2015 info-icon
Well, I... Dorayakini tattım. An-2 2015 info-icon
I thought the pancakes were not bad. 1 Kek iyi olsa da... An-2 2015 info-icon
the bean paste was...not so good. ...fasulye ezmesi pek iyi değildi. An-2 2015 info-icon
Bean paste is not easy. Fasulye ezmesi kolay değildir. Hiç yaptınız mı? An-2 2015 info-icon
I've made it forever. For 50 years. 50 senedir hep yaparım. 50 sene mi? An-2 2015 info-icon
Yes. A half century. Evet, yarım yüzyıldır. An-2 2015 info-icon
Bean paste is all feeling, sonny. Fasulye ezmesinin tümü duygudur evladım. An-2 2015 info-icon
I can't hire you, I'm sorry. Sizi işe alamam, özür dilerim. An-2 2015 info-icon
Here, have a taste of this. Alıp şunun tadına bir bak. O nedir? An-2 2015 info-icon
Chunky bean paste. Bir topak fasulye ezmesi. An-2 2015 info-icon
Are you coming in? İçeri geliyor musun? Merhaba! An-2 2015 info-icon
Good evening. İyi akşamlar. Ne? An-2 2015 info-icon
Pardon me. Kusura bakmayın. An-2 2015 info-icon
You came to eat? Yemek yemeye mi geldin? Evet. An-2 2015 info-icon
A bottle of beer and... Bir şişe bira ve tempura. Tempura. An-2 2015 info-icon
I'll have the tempura too. Ben de tempura alayım. Tempura. An-2 2015 info-icon
And an ashtray please. Küllük de alabilir miyim? Tabii. An-2 2015 info-icon
Is he a friend? Arkadaşın mı? Evet, okulda kulübümdeydi. An-2 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3824
  • 3825
  • 3826
  • 3827
  • 3828
  • 3829
  • 3830
  • 3831
  • 3832
  • 3833
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact