Search
English Turkish Sentence Translations Page 3972
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| sites around the world are not | gizemli enerji | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| randomly located. | rastgele dağılmamıştır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| They are connected by what is | Birbirleriyle "Dünya Şebekesi" | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| referred to as the World Grid | olarak adlandırılan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| a geometric pattern of energy | bir geometrik enerji paterni ile | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| that crisscrosses the globe. | tüm küreyi çevreleyen şekilde bağlıdırlar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> CHILDRESS: Our planet is | Gezegenimiz her tarafımızı çevreleyen | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| covered with this network of | algılaması çok güç görünmez enerji | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| very subtle invisible energies | ağlarından oluşan network | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| that are all around us. | ile kaplıdır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| But at certain places on the | Ancak belli noktalarda | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| planet, these energies come | bu enerji bir araya gelir | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| together, and they create a | ve de güçlü bir | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| powerful vortex area. | vortex alanı oluşturur. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| And that energy is is stronger | Bu enerji de buralarda, diğer yerlerden, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| and more useful, in a sense, | hem daha güçlü, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| than some other part of | hem de bir anlamda, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| the Earth. | daha kullanışlıdır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> BARA: The World Grid theory | Dünya Şebekesi teorisi | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| is a concept that all of these | dünya üzerine yayılmış | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| some sort of mathematical, | bizlerin doğa, geometri | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> CHILDRESS: It's well known | İyi bilinmektedir ki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| that Australian aboriginals | Avustralya yerlileri, Aborijinler, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| follow these dreaming tracks as | bu hayali izleri, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| they go on their walkabout | "çöllerin çağrısıyla" gittikleri yürüyüşlerinde | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| through the desert. | takip ederler. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| They can see these lines on the | Toprağın üzerinde yer alan bu (hayali) çizgileri | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| ground, they claim. | görebilirler; iddiaları bu. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| The Chinese also believe that | Çinlilerde inanmaktadırlar ki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| they can see and track these | onlar da görebilmekte ve izleyebilmektedirler; | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| "dragon lines." | "ejderha izlerini." | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| And in fact, the very popular | Ve aslında da, çok popüler | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Chinese practice of feng shui | bir Çin uygulaması olan feng shui'de, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| is to use these energy lines | bu topraktan gelen ve giden | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| that are coming and going | enerji akımlarını | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| throughout the land. | kullanmaktır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> NARRATOR: The unique | Geometrik şekiller | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| relationship between geometric | ve yeryüzündeki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| shapes and certain locations on | belirli bazı bölgeler | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Earth stretches back in history | arasındaki ilişki, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| to the Pythagorean school of | eski Yunan dönemindeki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| thought in ancient Greece. | Pisagor ekolüne kadar uzanır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> CHILDRESS: One of the famous | Eski Yunan çağında | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Pythagorean philosophers of | Pisagor dönemi filozoflarının | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| ancient Greece, Plato, talks | en meşhurlarından, Eflatun, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| about the Earth as a geometric | Yeryüzünden; geometrik bir şekil olan about the Earth as a geometric | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| dodecahedron. | "dodecahedron". olarak bahseder. (12 pentagon şeklinden oluşan poligon) | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| That it's like a ball sewn in | Bu değişik geometrik şekillerden | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| various geometric shapes. | dikilerek oluşturulmuş bir top gibidir. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| And the Pythagorean school is | Ve Pisagor ekolü'de | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| basically saying that geometry, | esasen diyor ki, geometri ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| and the various forms of | geometrinin çeşitli şekilleridir, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| geometry, are what makes up all | maddeyi ve dolayısı ile de | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| matter, including the Earth. | yeryüzünü oluşturan. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> NARRATOR: Another strange | UFO gözlemlerinin yoğun olduğu | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| mystery surrounds the apparent | aşikar olan, Dünya Şebekesi boyunca | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| concentration of UFO sightings | başka bir gizem | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| along the World Grid. | daha bulunmaktadır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Before his death in 1992, | 1992'de ölümünden önce, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| French UFO researcher Aimee | Fransız UFO araştırmacısı Aimee | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Michel mapped every alleged | Michel, rapor edilen her | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| extraterrestrial report since | uzaylılarla ilgili olayı, haritada işaretlemiş, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| the Roswell incident in 1947. | 1947 Roswell olayından bu yana. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> COPPENS: When he mapped them, | Haritaya yerleştirdiğinde, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| he found that they were | gördü ki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| specific, namely in lines. | özel hatlar oluşuyordu. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| And he began to map these | Ve bu izleri işaretlemeyi | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| lines, and he found that these | sürdürdü ve bu hatların | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| lines were not just random, but | gelişi güzel değil aksine | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| were actually linked to degrees | enlemlerle alakalı | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| of latitudes, and that there | olduklarını ve UFO gözlem yerlerinin | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| was really a science behind | ardında gerçekten bilimsel | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| where UFOs were sighted. | bir bağlantı olduğunu gördü. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> NARRATOR: Ancient astronaut | "Tarih öncesi Astronot" | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| theorists believe that the | teorisyenlerinin inanışına göre, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| concentration of energy levels | enerji seviyelerinin konsantrasyonu | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| and UFO sitings is not a | ve UFO gözlemleri birer | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| coincidence. | tesadüf değildir. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| They claim that otherworldly | İddialarına göre diğer dünyalardan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| beings visited our ancestors | varlıklar atalarımızı ziyaret etti ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| and told them of the special | onlara bu bölgelerdeki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| powers in these locations. | özel güçlerden bahsettiler. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Then they say the ancient | Ve yine dediklerine göre; | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| people were shown how to build | atalarımıza bu doğal güçleri | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| incredible structures to | daha da kuvvetlendirecek yapılar | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| magnify these natural powers. | inşa etmeleri öğretildi. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| It's a theory known as geomancy. | Bu, geomancy denilen bir teori. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> CHILDRESS: So, in fact, by | Böylece, aslında; | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| building pyramids, and standing | piramitleri, dik duran | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| stones, obelisks and things like | taşları, dikili taşları ve benzeri şeyleri | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| that, we can work with this | inşa ederek, dünya çevresindeki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| natural energy field around the | bu doğal enerji alanı ile çalışabiliriz | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| acupuncture on a human body, | insan vücudundaki akupunktur gibi, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| we can do that to the | bunu aynen dünyaya da | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Earth, too. | uygulayabiliriz. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| And by putting certain | Ve dünyadaki belirli noktalara | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> VON DANIKEN: In Europe, | >> VON DANIKEN: Avrupa'da, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| lines, sometimes thousand | hatlar bazen 1000 lerce | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| kilometers of long, exist from | kilometre uzunluğunda, ve eski | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| In Europe they are called | Avrupada bunlara | Ancient Aliens-1 | 2009 |