Search
English Turkish Sentence Translations Page 4313
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| What's for supper? | Yemekte ne var? | Another Year-1 | 2010 | |
| Arrabbiata. Are you hungry? | Acı soslu makarna. Acıktın mı? | Another Year-1 | 2010 | |
| I'm starving. | Karnım zil çalıyor. | Another Year-1 | 2010 | |
| Have a taste. | Tadına bak. | Another Year-1 | 2010 | |
| I hope it's not too hot. | Umarım çok acı değildir. | Another Year-1 | 2010 | |
| You can never tell with chillies. | Acı biber koydum, hiç bilemem. | Another Year-1 | 2010 | |
| No. No? | Değil. Değil mi? | Another Year-1 | 2010 | |
| Oh, it's coming out my ears. | Kulaklarımdan çıkıyor. | Another Year-1 | 2010 | |
| Good. Glass of wine? | Güzel. Şarap alır mısın? | Another Year-1 | 2010 | |
| No, I've had a couple. Oh, go on, just a smidgeon. | Yok, zaten içtim. Hadi birazcık koy. | Another Year-1 | 2010 | |
| That's the spirit. | İşte budur. | Another Year-1 | 2010 | |
| How was your day? Good. | Günün nasıl geçti? İyi. | Another Year-1 | 2010 | |
| I was out and about, getting my hands dirty. | Arazideydim hep, toz toprak içindeydim. | Another Year-1 | 2010 | |
| How about you? Disappointing. | Ya senin? Moral bozucuydu. | Another Year-1 | 2010 | |
| Pass me the parsley. | Maydanozu uzatsana. | Another Year-1 | 2010 | |
| No breakthroughs? | Gelişme yok mu? | Another Year-1 | 2010 | |
| I had my alcoholic tutor in again. | Alkolik öğretmen yine geldi. | Another Year-1 | 2010 | |
| He was pissed as a fart. Really? | Adam zilzurnaydı. Gerçekten mi? | Another Year-1 | 2010 | |
| It was very upsetting, actually. | Aslında endişe vericiydi. | Another Year-1 | 2010 | |
| How did you handle it? | Nasıl başa çıktın? | Another Year-1 | 2010 | |
| I bought him a double Scotch. No, I had to challenge him. | Bir duble viski aldım. Ona meydan okumam gerekiyordu. | Another Year-1 | 2010 | |
| I told him it was up to him. | Kendinin bileceğini söyledim. | Another Year-1 | 2010 | |
| How did he take that? | Nasıl karşıladı? | Another Year-1 | 2010 | |
| Well, I don't know. We'll have to see. | Bilmiyorum. Göreceğiz. | Another Year-1 | 2010 | |
| Well, at least he came. Hmm. | En azından geldi. | Another Year-1 | 2010 | |
| Have we heard from Joe? No. | Joe'den haber var mı? Yok. | Another Year-1 | 2010 | |
| But I haven't checked my e mails. | Ama maillerime bakmadım. | Another Year-1 | 2010 | |
| I'll ring him later. I'd love to see him. | Sonra telefon ederim. Görmeyi çok isterim. | Another Year-1 | 2010 | |
| He's all right. | İyidir. | Another Year-1 | 2010 | |
| Mr Gupta? | Bay Gupta? | Another Year-1 | 2010 | |
| Joe Hepple, nice to meet you. | Joe Hepple, memnun oldum. | Another Year-1 | 2010 | |
| I just came with him. Ah, good. | Ben de yanında geldim. Güzel. | Another Year-1 | 2010 | |
| Just follow me this way, please. | Lütfen beni takip edin. | Another Year-1 | 2010 | |
| Excuse the mess. | Dağınıklığın kusuruna bakmayın. | Another Year-1 | 2010 | |
| You sit there, Mr Gupta, and... l'll pop you there. | Siz şöyle geçin, Bay Gupta size de şunu açayım. | Another Year-1 | 2010 | |
| OK, now we've opened all these letters, | Şimdi, tüm mektupları açtık... | Another Year-1 | 2010 | |
| and I've seen all I need to see for the time being. | ...ve görmem gereken her şeyi gördüm. | Another Year-1 | 2010 | |
| Obviously, it's a sizeable correspondence | Belli ki, bir sürü mektup atmışlar... | Another Year-1 | 2010 | |
| and, understandably, Mr Gupta hasn't exactly been in a position to open them, | ...tabii Bay Gupta'nın, son on haftadır hastanede olduğunu düşünürsek... | Another Year-1 | 2010 | |
| seeing as he's been in hospital for the past ten weeks. | ...kendisi de bunlara bakabilecek durumda değilmiş. | Another Year-1 | 2010 | |
| But, you're looking fit and raring to go, Mr Gupta. | Ama şimdi zinde ve duruşmaya hazır gözüküyorsunuz, Bay Gupta. | Another Year-1 | 2010 | |
| Excuse me. Hm? | Affedersiniz. | Another Year-1 | 2010 | |
| How long will this take? Not too long. | Ne kadar sürer? Fazla değil. | Another Year-1 | 2010 | |
| It's just I have to get back to work. | İşime dönmem gerekiyor da. | Another Year-1 | 2010 | |
| Er, I'm... Restaurant family business. | Şey... Restoran, ailemizin dükkanı. | Another Year-1 | 2010 | |
| Oh, tasty. | Leziz. | Another Year-1 | 2010 | |
| Erm... it's important for Mr Gupta to understand that at this point | Bay Gupta'nın, şu anda tutuklanma tehlikesi altında... | Another Year-1 | 2010 | |
| he's in no danger of being evicted. | ...olmadığını bilmesi önemli. | Another Year-1 | 2010 | |
| I'll take you briefly through what is going to happen in court. | Hemen duruşmada olacaklara geçeyim. | Another Year-1 | 2010 | |
| Erm... l'll be representing Mr Gupta on the day. | Bay Gupta'yı o gün ben temsil edeceğim. | Another Year-1 | 2010 | |
| We'll put the case to the judge... | Davayı yargıca götüreceğiz... | Another Year-1 | 2010 | |
| So, I'll... Excuse me. | Ben de... İzninizle. | Another Year-1 | 2010 | |
| I'll get it! All right. | Ben bakarım. Tamam. | Another Year-1 | 2010 | |
| Hello, Mary. Hi, Gerri. | Merhaba, Mary. Selam, Gerri. | Another Year-1 | 2010 | |
| It's stopped raining, thank goodness. I know. | Tanrıya şükür, yağmur dindi. Evet. | Another Year-1 | 2010 | |
| Welcome. Oh, thank you. | Hoş geldin. Teşekkür ederim. | Another Year-1 | 2010 | |
| I bought you a little present, some thyme. | Ufak bir hediye aldım, dağ kekiği. | Another Year-1 | 2010 | |
| That's lovely. Thank you. It's nothing much. | Çok hoş. Teşekkür ederim. Önemli bir şey değil. | Another Year-1 | 2010 | |
| Oh, there he is. Hello, love. | İşte burada. Merhaba, güzelim. | Another Year-1 | 2010 | |
| Hello, Tom. | Merhaba, Tom. | Another Year-1 | 2010 | |
| Oh! I'm sorry, I just had to have a cigarette | Özür dilerim, daha yeni sigara içtim... | Another Year-1 | 2010 | |
| and I know you don't like the smell. Don't be daft. | ...kokusunu sevmediğini de biliyorum. Saçmalama. | Another Year-1 | 2010 | |
| I'm trying to give up, aren't I, Gerri? Oh, are you? | Bırakmaya çalışıyorum, değil mi, Gerri? Öyle mi? | Another Year-1 | 2010 | |
| Only I've just had a bad experience on the tube. | Metroda tatsız bir şey geçti başımdan. | Another Year-1 | 2010 | |
| What happened? There was this man. | Ne oldu? Bir adam vardı. | Another Year-1 | 2010 | |
| What did he do? Well, he was looking at me. | Ne yaptı? Bana bakıyordu. | Another Year-1 | 2010 | |
| I mean, every time I looked up, he was looking at me. | Ne zaman görsem bana bakıyordu. | Another Year-1 | 2010 | |
| Oh, dear. It was a bit unsettling, to be honest. | Vah vah. Açıkçası biraz rahatsız ediciydi. | Another Year-1 | 2010 | |
| Well, you're here now. | Ama artık buradasın. | Another Year-1 | 2010 | |
| Exactly, and I'm very happy to be here with both of you. | Aynen ve burada ikinizin yanında olmaktan çok mutluyum. | Another Year-1 | 2010 | |
| This is for you, Tom. | Bu sana, Tom. | Another Year-1 | 2010 | |
| Ah! It's nothing special. | Özel bir şey değil. | Another Year-1 | 2010 | |
| Buenos Aires. | Buenos Aires. | Another Year-1 | 2010 | |
| Yeah, because I thought you went there, didn't you, the two of you, Argentina? | Çünkü bildiğim kadarıyla oraya gitmiştiniz Arjantin'e gitmiştiniz, değil mi? | Another Year-1 | 2010 | |
| No, we didn't, no. No. | Hayır gitmedik. | Another Year-1 | 2010 | |
| Didn't you? No. | Gitmediniz mi? Hayır. | Another Year-1 | 2010 | |
| Tom's been to Brazil, digging his holes. | Tom, kuyu kazmak için Brezilya'ya gitmişti. | Another Year-1 | 2010 | |
| Yeah. Oh, I'm so stupid sometimes. | Bazen çok aptallaşıyorum. | Another Year-1 | 2010 | |
| That's all right. Oh, honestly, | Sorun değil. Hakikaten... | Another Year-1 | 2010 | |
| Pow! What are you going to do with me, eh? | Benimle başınız dertte, değil mi? | Another Year-1 | 2010 | |
| I'm just going to run upstairs. Is that all right? I won't be a minute. | Ben hemen üst kata çıkacağım olur mu? Bir dakikaya dönerim. | Another Year-1 | 2010 | |
| I haven't seen you since Christmas. Really? | Yılbaşından beri seni görmedim, Tom. Gerçekten mi? | Another Year-1 | 2010 | |
| Oh, it's just the three of us tonight? Yes. | Bu gece sadece üçümüz mü olacağız? Evet. | Another Year-1 | 2010 | |
| I did tell you. Did you? | Söylemiştim. Söylemiş miydin? | Another Year-1 | 2010 | |
| Oh, thank you, Tom. That's what all the boys say. | Teşekkür ederim, Tom. Erkekler de hep böyle diyor. | Another Year-1 | 2010 | |
| No, I wasn't sure what to wear. | Ne giyeceğime karar veremedim. | Another Year-1 | 2010 | |
| I didn't know if it was going to be one of your big dinner parties, | O büyük yemekli partilerinizden mi olur yoksa her zamanki gibi... | Another Year-1 | 2010 | |
| or just us, you know, casual. I think you got it just about right, Mary. | ...baş başa mı oluruz bilemedim. Bence çok uygun giyinmişsin, Mary. | Another Year-1 | 2010 | |
| You look lovely. Oh, thank you, Gerri. | Çok hoş gözüküyorsun. Teşekkür ederim, Gerri. | Another Year-1 | 2010 | |
| I couldn't wake up this morning. | Sabah uyanamadım. | Another Year-1 | 2010 | |
| No, but it was lovely having a lie in on my day off. | Ama tatil günümde biraz uzanmak güzeldi. | Another Year-1 | 2010 | |
| We stayed in. Did you? | Biz de evdeydik. Öyle mi? | Another Year-1 | 2010 | |
| We listened to some music. Amongst other things. | Biraz müzik dinledik. Diğer yaptıklarımızın arasında. | Another Year-1 | 2010 | |
| I thought Joe might be coming. I don't think so. | Joe belki gelir diyordum. Hiç sanmıyorum. | Another Year-1 | 2010 | |
| He's coming tomorrow. Oh, that's a shame. I won't see him. | Yarın gelecek. Ne yazık. Onu göremeyeceğim. | Another Year-1 | 2010 | |
| Did Gerri tell you about me getting a car, Tom? | Gerri, araba alacağımı söyledi mi, Tom? | Another Year-1 | 2010 | |
| What do you think? Exciting. What are you going to get? | Ne düşünüyorsun? İlginç. Ne alacaksın? | Another Year-1 | 2010 | |
| Oh, well, I don't know. Something small and... red. | Açıkçası bilmiyorum. Küçük ve... kırmızı bir şey. | Another Year-1 | 2010 | |
| Small and red? Well, that narrows it down. | Küçük ve kırmızı mı? O zaman pek bir seçeneğin kalmıyor. | Another Year-1 | 2010 | |
| Yeah. I hope you're hungry. | Öyle. Umarım acıkmışsındır. | Another Year-1 | 2010 |