• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4633

English Turkish Film Name Film Year Details
Yeah, but I didn't tell you Evet, ama bunu... Are We There Yet-1 2010 info-icon
to turn it into a family field trip. ...bir aile gezisine çevirmeni söylemedim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
It doesn't matter. Artık bir önemi yok. Are We There Yet-1 2010 info-icon
She would've gotten mad anyway. O zaten bana kızgın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yes, but if you had told her, Evet, ama eğer söyleseydin... Are We There Yet-1 2010 info-icon
she would've gotten mad ahead of time, ...ileriki zamanlarda... Are We There Yet-1 2010 info-icon
which is a lot better. ...daha çok kızardı. Are We There Yet-1 2010 info-icon
None of this would have happened O aptalca yaş günü kutlamasını görmeseydi... Are We There Yet-1 2010 info-icon
if she hadn't seen that stupid birthday celebration. ...bunların hiçbiri olmazdı. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Nick, please tell me she did not witness a Booty birthday. Nick, lütfen bana Booty kutlamasını görmediğini söyle. Are We There Yet-1 2010 info-icon
She witnessed a Booty birthday. Booty kutlamasını gördü. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Oh, come on, man. Hadi ama, dostum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Listen, you say you want my help, Bak, yardımcı olmamı istiyorsun ama... Are We There Yet-1 2010 info-icon
but then you won't even tell me everything that happened. ...olan biteni bile hiç anlatmıyorsun. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You're like Keyser Soze, Keyser Söze gibisin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
just dolling out little pieces of information, Ufat tefek bilgiler sunup, Are We There Yet-1 2010 info-icon
hoping I'll figure it out like I'm the closer or something. Closer'mışım gibi çözmemi bekliyorsun. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Do I look like Kyra Sedgwick to you? Sana Kyra Sedgwick gibi görünüyorum? Are We There Yet-1 2010 info-icon
You want my advice? Here it is: Bir tavsiye ister misin? Şunu yap: Are We There Yet-1 2010 info-icon
Be Nick. Okay? Nick ol. Tamam mı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Don't be some phony acting Nick Evli olduğu hâlde... Are We There Yet-1 2010 info-icon
who thinks he can do whatever he wants, ...canı ne isterse yapacağını düşünen Nick değil. Are We There Yet-1 2010 info-icon
because if your wife is mad at you Çünkü karın sana kızgınsa ve... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and you were with me, it's only a matter of time ...onun yanındaysan, ateşinin yükselmesi... Are We There Yet-1 2010 info-icon
before I start catching heat. ...an meselesidir. Are We There Yet-1 2010 info-icon
And if I wanted some wife to be mad at me, Bir kadının bana kızmasını isteseyedim, Are We There Yet-1 2010 info-icon
I'd go to Russia and I'd buy one of my own. Rusya'ya gider, kendime bir kadın alırdım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Okay, mom, we finished everything. Tamamdır, anne, tüm işleri bitirdik. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Well, I guess you guys have earned it. Sanırım artık hak ettiniz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
All right, Kevin, go get my purse, please. Pekâlâ, Kevin, çantamı getirir misin? Are We There Yet-1 2010 info-icon
$50. 50 dolar. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Okay, here you go. İşte, alın bakalım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
$5 each. Her birinize 5 dolar. Are We There Yet-1 2010 info-icon
$5? 5 dolar mı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
If would've known we were only going to get paid $5, Sadece 5 dolar olacağımızı bilseydik, Are We There Yet-1 2010 info-icon
we would have never did any of this stuff. hiçbir iş yapmazdık. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Which is exactly why I didn't tell you 5 dolar vereceğimi... Are We There Yet-1 2010 info-icon
I was giving you $5. ...söylememe nedenim de bu zaten. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Okay. I'm gonna go back upstairs, Pekâlâ. Ben yukarı çıkıyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
take all my clothes out of my hamper, Sepetten çamaşırlarımı alıp... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and throw them back down on the floor. ...yeniden yerlere saçacağım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I'm gonna go reclog the toilet. Ben de tuvaleti tıkayacağım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Freeze. Olduğunuz yerde kalın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
So just because I don't give in to your demands, İsteklerinizi yerine getirmedim diye... Are We There Yet-1 2010 info-icon
you're going to go destroy my house? ...evimin altını üstüne mi getireceksiniz? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Who are you, the Taliban? Kimsiniz siz, Taliban mı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
I do not negotiate with terrorists. Teröristlerle muhatab olamam. Are We There Yet-1 2010 info-icon
So here is the deal: İşte size anlaşma: Are We There Yet-1 2010 info-icon
You're either going to take the $5, 5 doları ya kabul edersiniz... Are We There Yet-1 2010 info-icon
or you're going to take nothing. ...ya da yoksa size hiç para yok. Eğlenceli biri. Are We There Yet-1 2010 info-icon
We'll take it. Kabul ediyoruz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
And you'll be happy about it. Memnun da olacaksınız. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Ya'll better not mess up my house. Evimi mahvetmezseniz iyi olur. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Nick, can we have, like, 20 bucks each? Nick, bize 20 dolar kadar verebilir misin? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Like, no. Hayır, veremem. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Didn't your mother give you your allowance? Anneniz harçlığınızı vermedi mi? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yeah, but it was only 5 bucks. Verdi, ama sadece 5 dolar. Are We There Yet-1 2010 info-icon
And a full day at the mall is gonna cost me at least a 20. Alışveriş merkezinde bir gün takılmam için cebimde en az 20 dolar olmalı. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Well, why don't you take that 5 bucks Neden şu 5 dolarla... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and spend a quarter day at the mall? ...alışveriş merkezinde çeyrek gün takılmıyorsun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Or you can save that 5 bucks, Ya da 5 dolarını sakla, Are We There Yet-1 2010 info-icon
keep doing work until you have the money you need. ihtiyacın olduğunda işini görürsün. Are We There Yet-1 2010 info-icon
That's the lesson your mom's trying to teach you. Anneniz size ders vermek için böyle davranıyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
We don't want lessons. Bize ders değil... Are We There Yet-1 2010 info-icon
We want money. ...para lâzım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Do you want to live to spend it? Ev mi geçindiriyorsun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
What do you need the money for? Ne yapacaksın parayı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Stuff. Ivır zıvır için. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Stuff? Ivır zıvır mı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
You guys are pulling your hair out because you want money, Para diye saçınızı başınızı yoluyorsunuz ama... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and you don't even know what you want it for? ...ne için istediğinizi bilmiyor musunuz? Are We There Yet-1 2010 info-icon
We want mad money. Biz kolay yoldan para kazanmak istiyoruz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I'm not giving you guys money just so you can have it. Hak etmeden size para veremem. Are We There Yet-1 2010 info-icon
We forgive you. Seni affediyoruz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Now can we have some money? Şimdi para alabilir miyiz? Are We There Yet-1 2010 info-icon
No. Do some work. Hayır. Biraz iş yapın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Maybe I'll get a job at Booty. Booty'de bir iş bulabilirim belki. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Suzanne, what are you afraid of? Suzanne, neden korkuyorsun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
That he's gonna leave you for a girl with a big Booty Koca kalçalı bir kız ve... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and a bucket of wings? ...bir kova kanat için seni terk mi edecek? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Let me tell you this: Şunu söyleyeyim sana: Are We There Yet-1 2010 info-icon
Big Booty is unavoidable. Büyük kalçalara engel olamazsın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
It's at the park. Parkta görürsün. Are We There Yet-1 2010 info-icon
It's at the grocery store. Markette görürsün. Are We There Yet-1 2010 info-icon
It's even at church. Kilisede bile karşına çıkar. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You can't hide from big Booty. Büyük kalçalardan kaçamazsın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Big booty it's everywhere. Büyük kalçalar her yerdeler. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I know that Booty is everywhere. Kalçaların her yerde olduğunu biliyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I don't need him to pretend it's not. Gitmemiş gibi davranmasını istemiyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
But if he's gonna go there, I just want to know about it. Ama oraya gidecekse, bunu bilmek isterim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Well, have you tried telling him that? Bunu ona söylemeyi denedin mi? Are We There Yet-1 2010 info-icon
I mean, come on. Hadi ama. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You're good. Thank you. Haklısın. Sağ ol. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Man, I don't know how you do it. Dostum, nasıl becerebildiğini hiç anlamıyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I wish I was more like you. Keşke senin kadar iyi olabilsem. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Every time you get in trouble, you just blurt out the truth. Ne zaman zor bir duruma düşsen, doğruyu pat diye söylüyorsun. Are We There Yet-1 2010 info-icon
They always say the cover up is worse than the crime. Suçu örtbas etmenin hep daha kötü olduğunu söylerler. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Hey, baby. Hey. Selam bebeğim. Selam. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I just ran into the kids. Az önce çocuklarla karşılaştım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Thank you for backing me up. Bana destek olduğun için sağ ol. Are We There Yet-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4628
  • 4629
  • 4630
  • 4631
  • 4632
  • 4633
  • 4634
  • 4635
  • 4636
  • 4637
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact