Search
English Turkish Sentence Translations Page 4633
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Yeah, but I didn't tell you | Evet, ama bunu... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| to turn it into a family field trip. | ...bir aile gezisine çevirmeni söylemedim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It doesn't matter. | Artık bir önemi yok. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| She would've gotten mad anyway. | O zaten bana kızgın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yes, but if you had told her, | Evet, ama eğer söyleseydin... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| she would've gotten mad ahead of time, | ...ileriki zamanlarda... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| which is a lot better. | ...daha çok kızardı. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| None of this would have happened | O aptalca yaş günü kutlamasını görmeseydi... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| if she hadn't seen that stupid birthday celebration. | ...bunların hiçbiri olmazdı. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Nick, please tell me she did not witness a Booty birthday. | Nick, lütfen bana Booty kutlamasını görmediğini söyle. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| She witnessed a Booty birthday. | Booty kutlamasını gördü. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Oh, come on, man. | Hadi ama, dostum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Listen, you say you want my help, | Bak, yardımcı olmamı istiyorsun ama... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| but then you won't even tell me everything that happened. | ...olan biteni bile hiç anlatmıyorsun. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You're like Keyser Soze, | Keyser Söze gibisin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| just dolling out little pieces of information, | Ufat tefek bilgiler sunup, | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| hoping I'll figure it out like I'm the closer or something. | Closer'mışım gibi çözmemi bekliyorsun. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Do I look like Kyra Sedgwick to you? | Sana Kyra Sedgwick gibi görünüyorum? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You want my advice? Here it is: | Bir tavsiye ister misin? Şunu yap: | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Be Nick. Okay? | Nick ol. Tamam mı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Don't be some phony acting Nick | Evli olduğu hâlde... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| who thinks he can do whatever he wants, | ...canı ne isterse yapacağını düşünen Nick değil. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| because if your wife is mad at you | Çünkü karın sana kızgınsa ve... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and you were with me, it's only a matter of time | ...onun yanındaysan, ateşinin yükselmesi... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| before I start catching heat. | ...an meselesidir. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And if I wanted some wife to be mad at me, | Bir kadının bana kızmasını isteseyedim, | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I'd go to Russia and I'd buy one of my own. | Rusya'ya gider, kendime bir kadın alırdım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Okay, mom, we finished everything. | Tamamdır, anne, tüm işleri bitirdik. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, I guess you guys have earned it. | Sanırım artık hak ettiniz. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| All right, Kevin, go get my purse, please. | Pekâlâ, Kevin, çantamı getirir misin? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| $50. | 50 dolar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Okay, here you go. | İşte, alın bakalım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| $5 each. | Her birinize 5 dolar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| $5? | 5 dolar mı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| If would've known we were only going to get paid $5, | Sadece 5 dolar olacağımızı bilseydik, | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| we would have never did any of this stuff. | hiçbir iş yapmazdık. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Which is exactly why I didn't tell you | 5 dolar vereceğimi... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I was giving you $5. | ...söylememe nedenim de bu zaten. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Okay. I'm gonna go back upstairs, | Pekâlâ. Ben yukarı çıkıyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| take all my clothes out of my hamper, | Sepetten çamaşırlarımı alıp... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and throw them back down on the floor. | ...yeniden yerlere saçacağım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I'm gonna go reclog the toilet. | Ben de tuvaleti tıkayacağım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Freeze. | Olduğunuz yerde kalın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| So just because I don't give in to your demands, | İsteklerinizi yerine getirmedim diye... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| you're going to go destroy my house? | ...evimin altını üstüne mi getireceksiniz? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Who are you, the Taliban? | Kimsiniz siz, Taliban mı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I do not negotiate with terrorists. | Teröristlerle muhatab olamam. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| So here is the deal: | İşte size anlaşma: | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You're either going to take the $5, | 5 doları ya kabul edersiniz... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| or you're going to take nothing. | ...ya da yoksa size hiç para yok. Eğlenceli biri. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| We'll take it. | Kabul ediyoruz. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And you'll be happy about it. | Memnun da olacaksınız. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Ya'll better not mess up my house. | Evimi mahvetmezseniz iyi olur. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Nick, can we have, like, 20 bucks each? | Nick, bize 20 dolar kadar verebilir misin? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Like, no. | Hayır, veremem. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Didn't your mother give you your allowance? | Anneniz harçlığınızı vermedi mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yeah, but it was only 5 bucks. | Verdi, ama sadece 5 dolar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And a full day at the mall is gonna cost me at least a 20. | Alışveriş merkezinde bir gün takılmam için cebimde en az 20 dolar olmalı. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, why don't you take that 5 bucks | Neden şu 5 dolarla... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and spend a quarter day at the mall? | ...alışveriş merkezinde çeyrek gün takılmıyorsun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Or you can save that 5 bucks, | Ya da 5 dolarını sakla, | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| keep doing work until you have the money you need. | ihtiyacın olduğunda işini görürsün. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| That's the lesson your mom's trying to teach you. | Anneniz size ders vermek için böyle davranıyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| We don't want lessons. | Bize ders değil... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| We want money. | ...para lâzım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Do you want to live to spend it? | Ev mi geçindiriyorsun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What do you need the money for? | Ne yapacaksın parayı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Stuff. | Ivır zıvır için. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Stuff? | Ivır zıvır mı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You guys are pulling your hair out because you want money, | Para diye saçınızı başınızı yoluyorsunuz ama... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and you don't even know what you want it for? | ...ne için istediğinizi bilmiyor musunuz? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| We want mad money. | Biz kolay yoldan para kazanmak istiyoruz. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I'm not giving you guys money just so you can have it. | Hak etmeden size para veremem. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| We forgive you. | Seni affediyoruz. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Now can we have some money? | Şimdi para alabilir miyiz? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| No. Do some work. | Hayır. Biraz iş yapın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Maybe I'll get a job at Booty. | Booty'de bir iş bulabilirim belki. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Suzanne, what are you afraid of? | Suzanne, neden korkuyorsun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| That he's gonna leave you for a girl with a big Booty | Koca kalçalı bir kız ve... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and a bucket of wings? | ...bir kova kanat için seni terk mi edecek? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Let me tell you this: | Şunu söyleyeyim sana: | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Big Booty is unavoidable. | Büyük kalçalara engel olamazsın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It's at the park. | Parkta görürsün. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It's at the grocery store. | Markette görürsün. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It's even at church. | Kilisede bile karşına çıkar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You can't hide from big Booty. | Büyük kalçalardan kaçamazsın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Big booty it's everywhere. | Büyük kalçalar her yerdeler. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I know that Booty is everywhere. | Kalçaların her yerde olduğunu biliyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I don't need him to pretend it's not. | Gitmemiş gibi davranmasını istemiyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| But if he's gonna go there, I just want to know about it. | Ama oraya gidecekse, bunu bilmek isterim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, have you tried telling him that? | Bunu ona söylemeyi denedin mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I mean, come on. | Hadi ama. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You're good. Thank you. | Haklısın. Sağ ol. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Man, I don't know how you do it. | Dostum, nasıl becerebildiğini hiç anlamıyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I wish I was more like you. | Keşke senin kadar iyi olabilsem. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Every time you get in trouble, you just blurt out the truth. | Ne zaman zor bir duruma düşsen, doğruyu pat diye söylüyorsun. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| They always say the cover up is worse than the crime. | Suçu örtbas etmenin hep daha kötü olduğunu söylerler. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hey, baby. Hey. | Selam bebeğim. Selam. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I just ran into the kids. | Az önce çocuklarla karşılaştım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Thank you for backing me up. | Bana destek olduğun için sağ ol. | Are We There Yet-1 | 2010 |