• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 4873

English Turkish Film Name Film Year Details
"Poor Arthur. " "Zavallı Arthur" Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Well, you were right. Aynen,haklısın. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
All that fuss over one kid. Well, you were right. Bütün bu telaş sadece bir çocuk içindi. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
All that fuss over one kid. Sadece bir çocuk için. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
This is nice. Bu harika. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Good to get away from it all, you know. Bundan uzaklaşmalıyım anlıyor musun? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I'm sorry I've messed things up, lad. Her şeyi karıştırdığım için üzgünüm. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
couldn't look me in the eye. bana asla bakamayacaktı.. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
"Steve thinks it best you don't fly again. " 'Steve hala uçamayacağını düşünüyor" Arthur Christmas-1 2011 info-icon
"We're scrapping the sleigh. " "Kızağı parçalıyoruz." Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Me only son, Ben,yalnızca oğlum. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
who used to sit where you sit, looking up at me. senin oturduğun yerde oturan. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I just wanted them to remember Sadece onlara hatırlatmak istedim... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I was a bit like you, lad. Biraz sana benziyorum. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
So was your dad. Bu yüzden babanda.. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
You get old. That's all. Yaşlandın hepsi bu.. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
How can I ever write Nasıl başka bir mektup yazabilirim? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
another letter saying that Santa cares? Noel Baba'nın umursadığını? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Good night, Dad. İyi geceler,baba. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Sleep well. İyi uykular. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Sir, we know you shouldn't believe rumors, Söylentilere inanmamalısınız efendim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Is it true you missed a child? Bir çocuğu unuttuğun doğru mu? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Well, in a way, yes. Pekala,aslında evet. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It was just one. Sadece bir tane. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
In fact, not even that. Aslında öyle bile değil. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Naught point, lots more naughts, Sıfır noktası daha fazla sıfır noktası. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
and some sort of percent at the end. ve sonunda bir kaç tür. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Well, I did nice ones in **, does those ones matter? İyi bi tane yapmıştım, bunlar sorun mu? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
What about my ones in Germany? Almanya'daki ne olacak? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
One of them was twins! They don't matter. ** Onlardan biri ikizlerdi. Önemli değiller. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Fiendishly clever. But, aren't you in charge, sir? Oldukça zeki. Fakat,siz sorumlu değil misiniz efendim? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Of course. I'm Santa. Elbette. Ben Noel Baba'yım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Sir, if the one that got missed doesn't matter, Eğer unutulan birinin önemi yoksa efendim... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It's the religious children who don't matter. Bu önemli olmayan bir dini çocuk. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Is it true? Children aren't real? They're just anti matter? Bu doğru mu? Çocuklar gerçek değil mi? Onlar sadece anti maddeler mi? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I festivized every single country in the world! Dünyadaki her ülkeyi dolaştım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Why on Earth would he... Neden dünyada... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Well, you're his brother, Steve. How could you let him? Peki,sen onun kardeşisin. Steve nasıl izin verebilirsin. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I'm really not sure you made the right decision. Doğru kararı verdiğinden emin değilim. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Is that bird poo on your shoulder? Şu kuş omzuna mı pisledi? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Right. Over there, is satellite tracking. Tam orada uydu izleme. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Copy machine's by the door. Good night... Santa. Kapıda kopya makinesi. İyi geceler Noel Baba. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I'll be right back. Tekrar burada olacağım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dear Xiao Lang, Sevgili Xiao Lang, Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Thanks for your letter, and drawing of Santa Mektubun için teşekkürler Ve noel babayı çizdiğin için. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
tripping over your dog. It was hilarious! senin köpeğini gezdirmek Çok eğlenceliydi! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dear Alessandro, Sorry your family's had a hard year, Sevgili Alessandro, Ailen geçen yıl çok zor zaman geçirdi., Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dear Lois, I promise, Sevgili Lois, Söz veriyorum. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
He's the greatest man, ever. O gelmiş geçmiş en harika insan. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Can I burn this? Sure. Bunu yakabilir miyim? Tabi ki. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
There's millions like it. Onu seven milyonlar var. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Pathetic! Acıklı. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
This picture... Bu resim.. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
This... This drawing... Bu.. bu resim... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It isn't of Dad! ..Senin veya... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Or you... Babanın değil... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
This is Santa! Bu Noel Baba! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Ha, ha! And as long as we get the bike Ha, ha! Yeter ki bisikleti alalım. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Ha, ha ha! Ha, ha ha! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Aah! Jingle bells, Jingle bells, Aah! ♪ Ziller çalsın,ziller çalsın, Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Oh what fun it is to reach Gwen Hines on Christmas day. Hey! ♪Noel Günü,Gwen Hines'e ulaşmak ne kadar da keyifli. Selam! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Jingle bells ♪ Çalsın ziller. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Oh, dear. I've seen this before. Evet canım bunu önceden görmüştüm. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Pressure of Christmas sends a man doolally tap. Noel baskısı insana bağlantı kurdurur. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Arthur! Do you really think Arthur! Atlantik Okyanusu'nu Arthur Christmas-1 2011 info-icon
you can row the Atlantic Ocean in the next... gelecek 37 dakikada Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It's not too late, yet! Henüz çok geç değil. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Just... have to keep... going. Sadece..gitmeye devam etmeliyiz.. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Make a legal U turn, then slight right, Yasal U dönüşü yap Arthur Christmas-1 2011 info-icon
You do know we're going around in circles? Hangi yörüngede gittiğimizi biliyor musun? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
You know, we're not the only ones Yalnız olmadığımızı biliyorsun. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Reindeer are brave, powerful beasts, Ren geyikleri cesur, güçlü hayvanlar. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
but they're also dappled cretins Fakat aynı zamanda başlarını üzerinde dalı olan Arthur Christmas-1 2011 info-icon
They'll just keep going in a straight line, Dümdüz ilerlemeye devam edecekler, Arthur Christmas-1 2011 info-icon
They'll be way up in the sky, Gökyüzü yolunda olacaklar, Arthur Christmas-1 2011 info-icon
but they'll pass right over our heads! Tam kafamızın üzerinden geçecekler. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Chief De Silva. Chief De Silva. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
So, where is this UFO? Yani,UFO Nerede? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
It's circling the Earth, ma'am. Dünyanın etrafını dolaşıyor. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
19 minutes ago, it went into orbit. 19 dakika önce yörüngenin içine gitti. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Catch that with this? Şunu bununla yakala. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Magic dust! Büyülü toz. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
You crack it over your head. You'll have to focus. Kafanı boşa patlatıyorsun. Daha fazla odaklanmalısın. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
The sleigh will be coming at you at 45,000 miles an hour. Kızak sana geliyor olacak saatte 45,000 mil ile. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I've got a phobia of being beheaded, and heights! Asılma fobim var ve de yükseklik... Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Buttons? Yeah. I'm pretty much scared of everything. Tuşlar? Evet,her şeyden oldukça korkuyorum. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
You can't do this. Yes, you can! Bunu yapamazsın. Elbette,yapabilirsin. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
No, you can't. Yes, you can. COME ON, ARTHUR! Hayır,yapamazsın. Evet,yapabilirsin, HADİ ARTHUR! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Only a raving lunatic... Sadece çılgın bir deli Arthur Christmas-1 2011 info-icon
I have to worry! It's the only thing I'm good at! Endişelenmem gerekir. İyi olduğum tek şey bu. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Imagine Gwen, all alone. Hayal et Gwen herkes yalnız. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Aaahh! I don't like this! Stop! Ahaha,bunu durdurmayı sevmiyorum. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Stop! Get me down! Tears, as she finds she's been left out! Dur!Beni aşağı indir! Unutulmuş gibi göz yaşlarına boğulur. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Gwen, in the street, surrounded by kids on new bikes, Gwen, sokakta, çocuklar yeni bisikletleriyle çevresinde, Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Dead before she gave birth... Doğum yapmadan önce öldü. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
She may never build a snowman again! Asla bir daha kardan adam yapamaz. Arthur Christmas-1 2011 info-icon
What if there are buttons on the sleigh I don't know about? Kızakta bilmediğim tuşlar varsa ne olacak? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Eep! Eep! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
Yaaaaaahhhhhh!!! Yaaaaaahhhhhh!!! Arthur Christmas-1 2011 info-icon
How do you think he's, uh... Onun nasıl olduğunu düşünüyorsun? Arthur Christmas-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4868
  • 4869
  • 4870
  • 4871
  • 4872
  • 4873
  • 4874
  • 4875
  • 4876
  • 4877
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact