• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 545

English Turkish Film Name Film Year Details
Yeah. He could slaughter 50 guys in two seconds. Evet. O 50 adamı 2 saniye içinde katledebilirdi. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Would you chill? Shut up. Hevesiniz kırıldı mı? Kapa çeneni. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Keep going. We've been training since we were really little. Devam et. Çok küçük zamanımızdan beri çalışıyorduk. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
You're still really little. Jerk.! Sen hâlâ çok küçüksün. Pislik! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
The summer was ending and we were going back to school. Yaz bitiyordu ve biz okula dönüyorduk. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
We all thought we were ready to be ninjas. Hepimiz ninjalığa hazır olduğumuzu düşündük. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
It's a good thing that we were, because that was a summer... Böyle düşünmemiz iyi bir şeydi çünkü geçirdiğimiz yaz... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
that we would never forget. bizim için unutulmazdı. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Hai ya! Hai ya! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Oooh! Oooh! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Where'd he go? Where is he? Nereye gitti? Nerede? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Yoo hoo.! Up here.! Yoo hoo! Yukarı bakın! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Grandpa, how'd you do that? Dede, bunu nasıl yaptın? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Next time, try attacking in a non smoking section. Bir dahaki sefere dumansızını deneyeceğim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
We almost had you. Yeah, we almost had you. Biz de senin yaptığını yapmak istiyoruz. Evet, Biz de senin yaptığını yapmak istiyoruz. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Had me! Oh, Michael! What? Benim yaptığımı yapmak mı! Of, Michael! Ne? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
If I hadn't stopped the car, you would have been called "pancake" by now. Eğer arabayı durdurmamış olsaydım, şimdi gözlemeye dönmüş olacaktın. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
You would've stopped. Okay, guys. Durmak istemiştin. Tamam çocuklar. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
What now? Let's take him again! Şimdi ne yapacağız? Hadi ona tekrar saldıralım! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Ah, two lessons you have to learn from this battle. Ah, bu dövüşten almanız gereken iki ders var. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Number one: never attack... Ders 1: Kazanamayacaksan... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
unless you're gonna win. asla saldırma. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
And lesson two? 2. ders? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Don't climb a tree that's full of thorns. Oooh! Dikenlerle dolu bir ağaca tırmanma. Uuuf! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Grandpa, where'd you get that ugly mask? Dede, bu aptal maskeyi nereden aldın? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
This mask my father gave to me on my Day of Names... Bu maskeyi babam bana İsim Günüm'nde verdi... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
and I will continue this tradition with you. ve ben de bu geleneği sizinle devam ettireceğim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
The "Day of Names"? We've already got names, Grandpa. "İsim Günü" mü? Dede, bizim zaten isimlerimiz var. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Ah, you may have family names, but not ninja names. Ah, aile isimleriniz olabilir, ama ninja isimleriniz yok. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
All right, Samuel! Sir! Peki, Samuel! Efendim! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
From this day forward, until forever... Bugünden başlayarak, sonsuza kadar... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
you shall be known as "Rocky," "Rocky(Kayalık)" olarak bilineceksin 3 Ninjas-1 1992 info-icon
because you are strong, solid... Çünkü sen granit gibi... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
and cool as granite rock. güçlü, sağlam ve mükemmelsin. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Awesome, yeah! Harika, evet! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Jeffrey, ah, you are fast and free... Jeffrey, haa, sen hızlı ve özgürsün. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
spirit of the young, wild horse. Genç, vahşi bir atın ruhu gibi. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
You shall be known as "Colt"! Sen "Colt (Tay)" olarak bilineceksin! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Colt? "Colt"? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
That's cool. Bu harika. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
What about me? Can I be "Monster Destroyer"? Ya benimki? "Canavar Yok edici" olabilir miyim? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Or how about "Super Killer"? veya "Süper Katil"e ne dersin? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
How about "Super Dork"? Shut up, spaz. "Süper Salak"a ne dersin? Kes sesini, spastik. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
A little one... Bir tane daha... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
since your energy begins and ends with your tummy... Enerjin midenle başlayıp bittiği günden beri... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
you shall be known as "Tum Tum"! "Tum Tum (gözüdoymaz)" olarak bilineceksin! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Tum Tum? Tum Tum? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I can't wait to show these to Dad. He'll hate 'em. Bunları babama söylemek için sabırsızlanıyorum. Hepsinden nefret edecek. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Grandpa, will our dad be home tomorrow when we get back? Dede, babam yarın evde olacak mı? Ne zaman geri döner? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Well... he's a busy man... Şey... O işiyle ilgili çok problem yaşayan... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
in a very troublesome job, Tum Tum. meşgul birisi, Tum Tum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
We're almost there. Neredeyse vardık. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
On time, as promised. Tam zamanında, söz verdiğimiz gibi. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
It is a pleasure to do business with you, Mr. Snyder. Mr. Snyder, seninle iş yapmak büyük bir zevkti. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Now, on behalf of the people of my country... Şimdi, ülkemin bütün insanları adına... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I would like to say... you're under arrest. söylemek isterim ki... Tutuklusun. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Freeze, Snyder.! F.B.I..! Kıpırdama Snyder! FBI! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Nah nah nah nah nah Hih hi hih hi hii hi... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Hold your fire! Silahını bırak! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Give it up, Snyder! You got nowhere to go. Bırak onu, Snyder! Gidecek bir yerin yok. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
A surprise. Sürpriz. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I love surprises. Sürpizlere bayılırım. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
The F.B.I., whoo! The FBI, huuu! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Nice of you to drop in. Uğramanız iyi oldu. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
All right, freeze, Snyder. Tamam, kıpırdama, Snyder. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
It's over. Don't move a muscle.! Her şey bitti. Tek bir kasını bile oynatma! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I'd love to stay and chat, but I've got to fly. Seninle kalıp konuşmayı çok isterdim ama uçmam gerek. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Agent Green is okay, and we got everything. Ajan Green tamamdır, har şeyi aldık. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
We got guns, the mortars. It's like a warehouse for World War III. Silahları havan toplarını aldık. 3. Dünya Savaşının cephanesi gibi... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
We got it all! We got nothing! I want Snyder! Hepsini aldık! Hiçbir şey almadık! Snyder'ı istiyorum! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
He's everything. I want him. O her şey demek. Onu istiyorum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I gotta go. Bye. Gitmeliyim. Bay. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I hear they almost got us, boss. Patron, neredeyse her şeyimizi aldıklarını duydum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Me! Benim! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Got me, Brown. Not us! Benim, Brown. Bizim değil! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
My skin was on the line today. Fine, yeah. Bugün hedefte benim kıçım vardı. Doğru, evet. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
That cop was Sam Douglas, for God's sake! O polis, Sam Douglas'tı. Allah'ın sevgili kulu... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I knew him when I worked with Mori Tanaka. Mori Tanaka'yla çalıştığımız günden beri onu tanıyorum. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
That F.B.I. guy's a ninja too? Bu FBI ajanı da ninja mı? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Douglas hates martial arts. Douglas savaş sanatlarından nefret eder. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Mori Tanaka's my ex partner, and Douglas married his daughter, you idiot! Mori Tanaka eski ortağım, Douglas onun kız kardeşiyle evliydi, seni salak! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Our luck, old man Mori married his daughter off to a fed, huh? 1 Şansa bak, yaşlı Mori kızını bir federal ajanla evlendirdi ha? 1 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Mr. Brown, this afternoon, we pay my old friend, Mori... Bay Brown, öğleden sonra, eski arkadaşım Mori'ye 3 Ninjas-1 1992 info-icon
a little visit. küçük bir miktar ödememiz var. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Look, I'll have them home for dinner tonight. Bak, bu akşam onlar için yemek vereceğim. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Their father's never home anyway. Onların babası zaten hiç evde yok. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Ninja training is good for the boys. Ninja çalışmaları çocuklar için iyidir. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Who's this in the picture? That's me and grandma. Dede, bu resimdeki kim? Ben ve büyükanneniz. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I know he hates it. It's no one! No, whose hand is that? Onun nefret ettiğini biliyorum. Hiç kimse! Hayır, buradaki el kimin? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
I know what I'm talking about. Their father is going to have to understand. Neyden bahsettiğimi biliyorum. Babaları anlayışla karşılayacaktır. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Okay, I may be wrong, but... Tamam, yanılıyor olabilirim, ama... 3 Ninjas-1 1992 info-icon
he should spend more time with his own children. çocuklarıyla daha fazla vakit geçirmeli. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Food's coming! Yemek geliyoor! 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Oops. Uups. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
Colt, what is a ninja? Colt, bir ninja nedir? 3 Ninjas-1 1992 info-icon
A ninja is one who can use everything around him to trick his enemies. Ninja düşmanlarını kandırabilmek için çevresindeki her şeyi kullanabilendir. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
He is fast and he is friendly to his environment. Hızlıdır ve çevresine arkadaşça yaklaşır. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
A ninja is honest and good. Bir ninja dürüst ve iyi olmalıdır. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
His mind, body and spirit are one. Onun aklı, vücudu ve ruhu birdir. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
He has self control. He has discipline. Kendini kontrol edebilir. Disiplin sahibidir. 3 Ninjas-1 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 540
  • 541
  • 542
  • 543
  • 544
  • 545
  • 546
  • 547
  • 548
  • 549
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact