Search
English Turkish Sentence Translations Page 7317
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
That maid, she is crying of fear. What happened? | Hizmetçi, korkudan ağlıyor. Ne oldu? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
She says that she has seen the ghost. What nonsense? | Hayalet gördüğünü söylüyor. Ne saçmalıyor? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Come on quickly. | Çabuk gel. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
She saw something and was scared. | Birşey görmüş ve korkmuş. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
I was sleeping right here. | Hemen şurada uyuyordum. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Suddenly I woke up. | Birden uyandım. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
A sound anklets was coming from somewhere. | Halhal sesleri duydum. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
When I looked, it was her | Sonra baktım, oydu. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Scattered hair. | Saçları dağınıktı. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
She was peeking from the hole. | Delikten gözetliyordu. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
You were saying that there was darkness outside. | Dışarının karanlık olduğunu söylemiştin. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
What can you see clearly in the darkness? | Karanlıkta neyi net görebilirsinki? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
What were you thinking while sleeping? | Uyumadan kimbilir neler düşündün? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
It is all your illusion. | Hepsi hayal. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
What happened? What happened? | Neler oluyor? Ne oldu? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Who broke it! | Kim kırdı! | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
How is all this happening? | Nasıl oluyor bunlar? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Who is doing all this? | Kim yapıyor? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
It is black magic. | Bu bir büyü. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Someone has cast a spell. | Birisi büyü yaptırmış olmalı. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Stop your nonsense! | Kesin saçmalığı! | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
All these things cannot happen without someone doing it. | Bu tür şeyler baskasının aracılığı olmadan yapılmaz. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Talking all lies. | Yalan yanlış konuşuyorsunuz. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Ghosts and ghouls, magic spells, go inside all of you! | Cinler, cadılar, büyüler, girin hepiniz içeri! | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Close the door and go to sleep! | Kapatın kapıyı ve uyuyun! | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Walk in a group. Walk in a group. | Birlikte yürüyün. Birlikte yürüyün. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
I am not ashamed to say that I am scared. | Korktuğumu söylemekten utanmıyorum. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Chandu, who has appointed these servants. | Chandu, bu hizmetçiyi kim işe aldı? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Mother has, but what happened? | Annem aldı, ne oldu? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
What happened, first ask aunt to fire that maid! | Ne mi oldu? Teyzeme söyle işine son versin. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
I don't want anyone who spreads rumours about the palace. | Birinin bu saray hakkında dedikodu yaymasını istemiyorum. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
What is all this commotion, what has happened? | Ne bu gürültü patırdı? Neler oluyor? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Some strange things are happening. | Tuhaf şeyler oluyor. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Someone is playing a dirty trick. | Birisi bizimle oyun oynuyor. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
But what has happened? | Ama neler oldu?? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Nothing, I was... The maid saw the palace's ghost there. | Hiç, sadece... Hizmetçi, saraydaki cini görmüş. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Are you fine? | İyimisin? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Siddharth! Siddharth! | Siddharth! Siddharth! | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Who must have broken all this? | Bunu kim kırmış olabilir? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
I had shot so many things in this! | Birsürü de güzel şey çekmiştim! | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Our arrival, your coronation. | Bizim buraya gelişimiz, senin kral ilan edilişin. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Say something Siddharth. | Birsey söylesene, Siddharth. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
I opened that door, that's why all this is happening isn't it? | O kapıyı açtığım için oluyor bütün bunlar, değil mi? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Why will this ghost named Manjulika break our video camera? | ManjuIika' nin ruhu kameramızı niçin kırsın ki? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Surely there is something. I am also sure of it. | Mutlaka bu işin içinde birşey var. Bundan ben de eminim. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Uncle I want to talk to you. | Amca seninle konuşmam gerekiyor. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Do you still want to say something? | Hala konuşacak birşeyin kaldı mı? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
All that happened in front of you in the palace... | Herşey sarayda senin karşında vuku buldu... | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
...isn't that enough as evidence for you. | ...olanlar sana kanıt olarak yetmiyor mu? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
The worst is about to come. | Daha kötüsü de olacak. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
I request to you, be sensible and let's go from here. | Senden rica ediyorum, duyarlı ol ve gidelim buradan. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
You are saying it without knowing what happened and who did it, uncle! | Ne olduğunu kimin yaptığını bilmeden sadece konuşuyorsun, amca? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
I know what the reality is, and that's what I have come to tell you! | Ben tüm gerçeği öğrendim, ve sana bunu anlatmaya geldim! | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
When it's time to run you are searching for maps. | Kaçma zamanı gelince bahaneler aramaya başlıyorsun. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Uncle, you don't understand. | Amca, anlamıyorsun. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Avni, what happened? Open your eyes, Avni. | Avni, ne oldu? Gözlerini aç, Avni. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Chandu, quickly call the doctor. | Chandu, çabuk doktor çağır. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Call the doctor. | Doktoru çağır. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Quickly make a call. Pick her up quickly. | Çabuk ara. Kaldırın onu. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Take her to the hospital. | Hastaneye götürelim. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Call the doctor otherwise it will be too late. | Doktor çağırın yoksa çok geç olabilir. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Pick her up. | Kaldırın onu. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Take her to the room. | Onu odasına götürün. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Are you fine? | Iyimisin? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
What happened? How did this happen? | Ne oldu? Olay nasıl oldu? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Suddenly my veil started burning. | Elbisem birden yanmaya başladı. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Ask Radha, she saw it. | Radha`ya sorun, o gördü. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
When I saw, the veil was burning. | Ben onu gördüğümde elbisesi yanıyordu bile. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
She is saved. | Hayatı kurtuldu. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Please you people... Go, bring a sari. | Hadi siz çıkın... Koş yeni bir sari getir. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Uncle, I want to talk to you. | Amca, seninle konuşmalıyım. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Uncle, if you don't mind can I ask you something? | Amca, yanlış anlamazsan, sana birşey sorabilirmiyim? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Tell me clearly what you want to. | Ne söylemek istiyorsan açıkca söyle. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Uncle, I wanted to ask... how is Radha? | Amca, sormak istediğim... Radha`nin durumu nasıl? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Does she have any mental ailment or any mental tension? | Herhangi bir pisikolojik rahatsızlığı var mı? Yada bir hayal kırıklığı yaşadı mı? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Adopted children can have mental ailments. | Evlatlık alınmış çocuklarda pisikolojik rahatsızlıklar görülebiliyor. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Had something happened before? | Ya da daha önce birşeyler olmuş mu? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
It is not something to hide, nor to feel shy. | Bunda gizli tutacak yada utanılacak birşey yok. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Mental ailments can be treated. | Bu tür rahatsızlıklar için artık tedaviler var. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
We will call a good doctor. | İyi bir doktor ayarlayabiliriz! | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Keep quiet, are you in your senses. What are you saying? | Kes sesini, senin aklın başında mı. Ne dediğinin farkında mısın? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
These are the deeds of your wife with modern thoughts and yours. | Bütün bunlar senin ve senin o modern fikirli karın yüzünden başımıza geldi. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
And you are blaming my daughter. | Ve şimdi de kızımı mı suçluyorsun. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
If we say anything to you, you don't want to believe it. | Sana birşey söylediğimiz de de, inanmak istemiyorsun. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Will you believe it? | İnanacak mısın? | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Last night, we have touched death and returned back alive. | Dün gece, ölümle burun buruna geldik ve canımızı zor kurtardık. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Me, Murari and Natwar had gone there. | Ben, Murari ve Natwar üçümüz oraya gittik. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Thinking that let the priest come at his own time... | Düşündük ki rahip gelene kadar... | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
...before that we will perform the veneration... | .... biz ayinlere başlayalım... | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
...and keep the auspicious pot. | ... ve uğurlu çömleği oraya bırakalım. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Do you know, we heard Manjulika's voice. | Biliyormusun, ManjuIika`nin sesini duyduk. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
We even heard the sound of her anklets. | Ve halhallarının da sesini duyduk. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Now say that the three of us are mad... | Şimdi üçümüzün de delirdiğini söyle... | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
...and put us in a mental asylum. | ... ve bizi tımarhaneye kapattır. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
So you have seen the ghost too. | Demek siz de cini gördünüz. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Fools are never called intelligent. | Baykuşlar hayırlı şey için ötmezler. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Because he has never seen the sunlight. | Çünkü onlar asla gün ışığı görmezler. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
Don't feel bad about my anger. | Öfkem sana kendini kötü hissettirmesin. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
I am talking about everyone's betterment. | Ben herkesin iyiliği için konuşuyorum. | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |
And your betterment is in that you pack your bags... | Ve senin için iyi olan da, eşyalarını toplayıp... | Bhool Bhulaiyaa-1 | 2007 | ![]() |