Search
English Turkish Sentence Translations Page 7430
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Are you excited about tonight? | Bu akşam için heyecanlı mısın? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Not really. I'm missing The One Show. | Pek değil. The One Show'u kaçıracağım. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Thanks again for the tickets. | Biletler için tekrar teşekkürler. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
I picked up a couple of programmes. | İkimize oyunun programını aldım. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Oh! Let's see. Where's Josh? | Bir bakalım. Josh nerede? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Oh, there he is! | İşte burada! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Josh Hardy... | Josh Hardy... | Big School-2 | 2013 | ![]() |
"Unnamed Servant". | "İsimsiz hizmetkar." | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Yeah. I'm proud of him. I'm sure he's going to be great. | Evet. Onunla gurur duyuyorum. Eminim harika oynayacak. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Well, let's see how he does. | Ne kadar duygusal, ne danstı! Göreceğiz bakalım. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Oh, good. You've found your seats. I saved you the best ones. | Güzel. Yerlerinizi bulmuşsunuz. Size en iyileri ayırdım. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Oh, thank you. Yes, um... This is Janine, the director. | Teşekkürler. Evet, bu Janine, yönetmen. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Director, producer, rewriter. | Yönetmen, yapımıcı, yazar. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
As I put in the programme, "dramaturge". | Programa "tiyatro yazarı" olarak yazdım. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Now, Sarah, I know that we are very good friends... | Sarah, biliyorum çok iyi arkadaşız. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Well... | Eh işte... | Big School-2 | 2013 | ![]() |
..but, please, please, please, do not let that influence your review. | Ama lütfen, lütfen, lütfen hiç etki altında kalmadan eleştirini yap. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Here are some tokens for a complimentary tea or squash at the interval. | Limitli, ücretsiz çay ya da meyve suyu içebileceğin fişler. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Oh! Don't think you can buy a good review with a few free soft drinks. | Birkaç bedava meşrubatla iyi bir eleştireceği alacağını sakın sanma. Affedersin. Seni hemen kesmek istemezdim... | Big School-2 | 2013 | ![]() |
You'll also find a box of Celebrations under your seat. | Koltuğunun altında da bir kutu çikolata göreceksin. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
So you are here. Yes. | Geldin demek. Evet. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
So you are a little bit jealous. No. | Demek ki biraz kıskanmışsın. Hayır. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Little bit jealous. No. | Biraz kıskanmışsın. Hayır. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Hmm, tiny bit. No. | Azıcık. Hayır. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Sure? Yep. | Emin misin? Evet. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Positive? Yep. | Olumlu mu? Evet. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Hmm. Not convinced. | Hiç inanasım gelmedi. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Hello, everyone, and welcome to Greybridge. | Herkese merhaba ve Greybridge'e hoş geldiniz. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Now, recently the school has come under fire | Okulumuz bu aralar ders dışı aktivitelere... | Big School-2 | 2013 | ![]() |
for not putting enough resources into extracurricular activities. | ...yeterince kaynak ayrılmıyor diye eleştiriye maruz kaldı. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
And that is why I'm here tonight, | Ben de unutulmaz bir tiyatro akşamı olması ümidiyle buradayım. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Thank you so much, Headmistress. | Çok teşekkürler Müdüre hanım. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Right, um... Now, just, um, a few items of housekeeping. | Pekala, bina hakkında birkaç bilgi vereyim. Efendim? Efendim? Evet, Craig? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
We have fire exits located here, here and... | Yangın çıkışlarımız burada, şurada ve... | Big School-2 | 2013 | ![]() |
So, er... | Peki... | Big School-2 | 2013 | ![]() |
is for me to say that I hope you enjoy this bold re imagining | Bana sadece çarpıcı şekilde yeniden uyarlanmış... | Big School-2 | 2013 | ![]() |
of a play by William Shakka speare, | ...bu William Shakka speare oyununun keyfini çıkarmanızı söylemek kalıyor. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
which is how his name would have been pronounced in Elizabethan times. | Ki Elizabeth döneminde ismi böyle telaffuz edilirdi. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
I give you the tragedy of Juliet And Romeo. | Sizlere Juliet ve Romeo'nun trajedisini sunuyorum. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Two house music nights, both alike. | İki house music gecesi, birbirinden farksız. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
No diggity. | Orasına şüphe yok. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
In fair Ibiza, where we lay our scene. | Şirin Ibiza'da oyunumuzu sergiliyoruz. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
You lookin' at me? | Bana mı bakıyorsun? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
I wasn't lookin' at you. Serious, bruv, you lookin' at me? | Sen bana bakıyordun. Cidden dostum, bana mı bakıyorsun? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Have they rewritten any of these lines? | Bu sözler yeniden mi yazılmış? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Of course she's rewritten it! She's ruined it! | Elbette yeniden yazılmış! Mahvetmiş! ...ve alçak sesle konuş. Sınav kuralı. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
All right! Keep it down. Shh! | Tamam! Sessiz ol. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Shh! I don't know if you've been to the theatre before, | Daha önce tiyatroya gittin mi bilmem... | Big School-2 | 2013 | ![]() |
but there's actually no talking, so shh! | ...aslında tiyatroda hiç konuşulmaz, o yüzden sus şimdi. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Shh, yourself! Shh! | Sen sus! Sus! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Oh, you've just missed your son. | Oğlunu kaçırdın. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
How was he? | Nasıldı? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Not great. | Pek iyi değildi. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
..the Capulets wear their best clothes. | Capulet'ler en iyi giysilerini giyerler. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
O, Romeo, Romeo! Wherefore art thou, Romeo? Send. | Romeo, Romeo! Neden sen, Romeo? Gönder. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Getting Nando's. Send. | Nando'ya gidiyorum. Gönder. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
You coming over later? | Daha sonra uğrar mısın? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Are you enjoying it? I like the Maltesers. | Hoşuna gitti mi? Çikolata kaplı ballı topları severim. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
They are the best ones. Oh... | En iyilerdendir. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Why don't you shut up?! | Niye çeneni kapamıyorsun?! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Shush! I'm not that kind of girl! | Sus! Ben o tür kızlardan değilim! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
You have to put a ring on it first. Send. | Baştan yüzüğü takmalısın. Gönder. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
How about some wings instead? Send. | Onun yerine biraz tavuk kanadına ne dersin? Gönder. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
What are you doing now? | Yine ne yapıyorsun? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
I know your game. | Çevirdiğin numarayı biliyorum. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
The old "getting tugged off under the coat" trick. | Eski "mont altından mastürbasyon yaptırma" numarası. Şansını kendin yarattığını söylemişimdir hep. Şanslı insanlar bunu söyler. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Ah! Get off! | Git işine! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Can we...? Can we move, please? | Acaba...? Yer değiştirebilir miyiz lütfen? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Sorry about that. | Affedersiniz. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Yes, good plan. Much better view. | Evet, iyi fikir. Buranın manzarası çok daha iyi. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
..Dad, listen to me, please! | Baba, lütfen beni dinle! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
I tell thee what! | Sana ne diyeceğim! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
I forbade you from copping off with anybody | Montague Vaizliğinden biriyle iş pişirmeyi... | Big School-2 | 2013 | ![]() |
from the Ministry of Montague. "Copping off"?! | ...sana yasaklıyorum. "İş pişirmek"?! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Badminton? | Badminton? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
It's not on tonight. | Bu akşam olmaz. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Best performance of the evening. | Akşamın en iyi performansı. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
He's not even in it! | Rolü bile yoktu! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Would you two show some respect?! Shh! | Biraz saygılı olur musunuz?! Sus! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
And we are back in Ibiza! | Ve yeniden Ibiza'ya dönüyoruz! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Thus I take this rave pill... | Bu yüzden kafa yapıcı bu hapı içiyorum... | Big School-2 | 2013 | ![]() |
..and overdose. | ...ve intihar ediyorum. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Where is my Juliet? | Juliet'im nerede? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Oh, what?! She has OD'd! | Ne?! Hapla intihar etmiş! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
This has all gone Pete Tong! | It's All Gone Pete Tong'ta da böyle olmuştu! | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Quick! Get them to Ibiza Hospital. | Çabuk! Onları Ibiza Hastanesi'ne götürelim. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
I think they're gonna be OK. | Bence iyileşecekler. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Well, ladies and gentleman, that is the interval. | Bayanlar ve baylar, şimdi ara. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Well, it's 10:30. | Saat 10:30. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
I have taken the liberty of writing a whole new second half. | İkinci perdeyi baştan sona yazma cüretini gösterdim. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
See you in 15 minutes. | 15 dakika sonra görüşmek üzere. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Are you enjoying the production? Er... | Oyundan keyif alıyor musun? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Well, you'll be glad to hear there's plenty more to come. | Daha fazlasını duyarsam sevineceğim. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Shakka speare must be rolling in his grave. | Shakka speare mezarında ters dönmüş olmalı. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Why are you such a tosspot? | Sen niye bu kadar pisliksin? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Oh, come on, don't be like that. Be the bigger man. | Hadi ama, böyle yapma. Olgun ol biraz. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Not bigger like that. | Böyle değil. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
The other...bigger. | Öbür türlü. | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Squash? | Meyve suyu? | Big School-2 | 2013 | ![]() |
Not for me, thanks. It's quite a racket Klebb's got going on there. | Ben almayayım, sağ ol. Klebb'in yaptığı basbayağı dolandırıcılık. | Big School-2 | 2013 | ![]() |